Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CB Mobilfunkgerät
CB Mobile Transceiver
Transmisor móvil CB
CB mobile Zender
Bedienungsanleitung
Manual
Manual de Instrucción
Handleiding
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Team Electronic VX-2412

  • Página 1 CB Mobilfunkgerät CB Mobile Transceiver Transmisor móvil CB CB mobile Zender Bedienungsanleitung Manual Manual de Instrucción Handleiding...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Deutsch TEAM VX-2412 TEAM VX-2412 Deutsch INHALTSVERZEICHNIS Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des TEAM VX-2412. Sie haben ein hoch- wertiges, solides CB Mobilfunkgerät erworben, welches den professionel- VORSICHTMASSNAHMEN len Ansprüchen der Funkkommunikation gerecht wird. LIEFERUMFANG Die Leistungsfähigkeit und die Qualität des TEAM VX-2412, welches die BEDIENELEMENTE neuesten Technologien beinhaltet, werden Sie zufrieden stellen.
  • Página 3: Bedienelemente

    Deutsch TEAM VX-2412 TEAM VX-2412 Deutsch BEDIENELEMENTE Vorderseite Rückseite MONTAGE Wählen Sie den Standort des Gerätes in Ihrem Fahrzeug nach den Kriterien der besten und einfachsten Bedienbarkeit. Das montierte Gerät darf unter kei- nen Umständen den Fahrer in seiner Bewegungsfreiheit in irgendeiner Weise 1 Betriebsart / Tastatursperre 6 Vorrangskanal / Menü...
  • Página 4: Antenne

    Deutsch TEAM VX-2412 TEAM VX-2412 Deutsch Antenne Antennenanschluss Die Antenne gehört zu den wichtigsten Teilen einer Funkanlage. Die Wahl der Befestigen Sie den PL-Antennenstecker in der Antennenbuchse (9), welche Antenne und des Montageortes ist von großer Bedeutung für die maximale sich auf der Rückseite des Gerätes befindet.
  • Página 5: Anschluss Eines Externen Lautsprechers

    Deutsch TEAM VX-2412 TEAM VX-2412 Deutsch Ziehen Sie die beiden Kabelenden mit den montierten Sicherungskontak- BETRIEB ten auseinander. Tauschen Sie die defekte Sicherung aus und schließen Sie den Siche- Einschalten [On/Off /Vol] (7) rungshalter. Zum Einschalten des Gerätes, den Lautstärkeregler (7) nach rechts drehen.
  • Página 6: Kanalwahl [P] / [Q]

    Deutsch TEAM VX-2412 TEAM VX-2412 Deutsch unterdrückt zunehmend schwache Stationen, aber auch stärkere Störsignale. Zum Einstellen, bzw. Umschalten der Normen die Taste [AM/FM] (1) während Kanalwahl [p] / [q] dem Einschalten des Gerätes gedrückt halten. In der Anzeige erscheint das Kürzel der aktuellen Norm.
  • Página 7: Vorrangskanäle (Priority Channels)

    Deutsch TEAM VX-2412 TEAM VX-2412 Deutsch wahltasten [p] / [q] (4 / 5) für ca. 5 Sekunden. Beim erfolgreichen Start des erneut kurz die Taste [EMG] (6) drücken. Nun besteht die Möglichkeit mit den Kanalsuchlaufes ertönt ein kurzer Bestätigungston, im LCD blinkt das Symbol Kanalwahltasten den gewünschten Wert auszuwählen.
  • Página 8: Dauer Der Freisprechfunktion - Vox T

    Deutsch TEAM VX-2412 TEAM VX-2412 Deutsch wert zum Öffnen des Sendesignals angepasst werden. CTCSS/DCS OF* (Off) / Ct (CTCSS): 1-38 En-/Dekodierung Dt (DCS): 1-104 Dauer der Freisprechfunktion (VOX) - Menü: VOX T Bestätigungston on*/oF (Ein/Aus) Es kann die Zeitdauer nach Signalende eingestellt werden.
  • Página 9: Scope Of Delivery

    English TEAM VX-2412 VX-2412 English With the TEAM VX-2412, you purchased a high-quality cb mobile trans- CONTENTS ceiver that fulfills the professional requirements of radio communication. PRECAUTION SCOPE OF DELIVERY The VX-2412 has been designed and manufactured according to high ELEMENTS AND CONTROLS quality standards.
  • Página 10: Elements And Controls

    Rear SETUP Base the decision about the position of the VX-2412 radio and the microphone in your vehicle on the aspect of safety and convenience. No part of the setup, i.e. radio, microphone, cable, etc., should restrict or obstruct the driver or pas- senger in any way at any time.
  • Página 11: Antenna Connection

    • The frequency range of the antenna has to cover the programmed fre- The power supply cable fixed to the VX-2412 is equipped with one 15A/250V fuse. Beware using the correct, according fuse. Damages to the radio can quencies on the radio.
  • Página 12: Operation

    Frequency Norm Selection (SQ). The VX-2412 can be set to one of the following frequency norms. It is in the A long press of the squelch key [SQ/AQ] (2), switches between the manual obligation of the user to select the correct frequency norm that is permitted in squelch SQ and the automatic squelch AQ.
  • Página 13: Vox Mode

    For PTT transmission hold the PTT key while talking at a distance of approxi- mately 10 cm into the microphone. For details about the VOX mode, see the The VX-2412 is equipped with two priority channels, these are preset to the section VOX mode.
  • Página 14: Scan Mode - Menu: Scm

    English TEAM VX-2412 VX-2412 English Scan Mode - Menu: SCM Noises caused by frequency interferences due to the vehicle’s ignition system can be reduced with the noise blanker, while the audio noise limiter reduces The channel scan has two different modes available that determine how long noises from amplitude impulses and peaks.
  • Página 15: Ctcss/Dcs

    English TEAM VX-2412 VX-2412 Menu Overview CTCSS & DCS CTCSS/DCS OF* (Off) / Ct (CTCSS): 1-38 Kodierungen / Codes / Códigos / Codes Dt (DCS): 1-104 En-/Decode Beep Tone on*/oF (On/Off) 38 CTCSS frequency code (Hz) 67.0 91.5 118.8 156.7 210.7...
  • Página 16: 1 X Manual

    VX-2412 VX-2412 Español CONTENIDO Gracias por adquirir el TEAM VX-2412. TEAM electronic es conocido por la MEDIDAS DE SEGURIDAD gran calidad de sus aparatos de radiocomunicación. ELEMENTOS INCLUIDOS Para entender todas las funciones, los posibles ajustes y para asegurar el...
  • Página 17: Elementos

    VX-2412 VX-2412 Español ELEMENTOS INSTALACIÓN DEL VX-2412 Instalación de una antena CB La antena es una de las partes más importantes del equipo, siendo la clase de antena utilizada la que determina el alcance del funcionamiento. Para se- 1 AM/FM & Bloqueo 6 Canales Prioridad / Menú...
  • Página 18: Conexión Aérea

    Montar siempre el transmisor en un lugar de fácil acceso a los conec- Jack de altavoces externos tores. Otros puntos importantes para realizar el montaje correcto son: El TEAM VX-2412 está equipado con una toma jack de 3,5 mm (24) en el • que no haya interferencias técnicas, panel posterior para conectar un altavoz externo de impedancia de 4 - 8 Ohm.
  • Página 19: Overview Functions

    Selección de modulación [AM/FM] (1) El VX-2412 puede funcionar en modulación AM o FM en la norma frecuenica EU. Ésta se puede cambiar pulsando el botón (1) [AM/FM] entre los tipos de...
  • Página 20: Tipos De Modelo

    Canal de Prioridad 9/19 [/19] to-talk’ (PTT). La VX-2412 dispone de los canales de prioridad 9 [EMG1] and 19 [EMG2]. El Para transmisión PTT pulsar y mantener el botón PTT del micrófono. En la canal de prioridad 9 se selecciona pulsando la tecla [EMG] (6) una vez. Para pantalla LCD aparece el símbolo TX.
  • Página 21: Menú

    Español VX-2412 VX-2412 Español MENÚ Sensibilidad del Micrófono - Menú: MICSET Ajuste la sensibilidad del micrófono en una escala entre 1-9. Las siguientes opciones se administran en el menú. Siga estas instrucciones: Seleccione un nivel, presione la tecla PTT, hable por el micrófono y verifique 1.
  • Página 22: Resumen Del Menú

    Canal de Prioridad 1/2 - Menú: EMG1 y EMG2 Limitator automático de on/oF* (encendido/apagado) La VX-2412 dispone dos canales de prioridad, EMG1 y EMG2. El canal de ruido / NB prioridad EMG1 se selecciona pulsando la tecla [EMG] (6) una vez. Para...
  • Página 23: Omvang Van De Levering

    VX-2412 VX-2412 Nederlands INHOUD Wij feliciteren u met de aankoop van de TEAM VX-2412. U heeft een hoogwaardige en solide 27mc radio aangeschaft. LET OP OMVANG VAN DE LEVERING De gebruiks mogelijkhden en de kwaliteit van de TEAM VX-2412 staan op BEDIENINGSELEMENTEN een hoog niveau en is voorzien van de nieuwste technologie.
  • Página 24: Let Op

    Nederlands BEDIENINGSELEMENTEN voorzijde achterkant HET MONTEREN VAN DE TEAM VX-2412 Kies in uw voertuig de beste plek voor montage om het apparaat goed te kunnen bedienen. Het gemonteerde apparaat mag onder geen enkele manier de bewegings 1 AM/FM / Toetsenblokkering...
  • Página 25: Antenne Aansluiting

    Nederlands VX-2412 VX-2412 Nederlands • Verzeker u ervan dat de antenne voor de 27MHz is ontworpen. Sluit dan de twee kale uiteinden van de kabel op de accu van de auto aan. De zender is geschikt voor werking met negatieve massa op het elektrische •...
  • Página 26: Externe Luidspreker Aansluiting

    Externe luidspreker aansluiting • Frequenties Multi Norm De VX-2412 is op achterzijde uitgerust met een 3.5 mm jack aansluiting (23) • LED met 7 achtergrondkleuren 6 niveaus voor helderheid om een externe luidspreker van 4 - 8 ohm impedantie aan te sluiten. Bij 4 ohm •...
  • Página 27: De Werking Van Vx-2412

    Omschakelen van de versies De achtergrond van de uitlezing licht nu op en de ontvangstruis of een andere De VX-2412 Full Multi Norm kan door de gebruiker aan de volgende normen station wordt hoorbaar. Stel nu de gewenste luidsterkte in. Alle instellingen...
  • Página 28: Ontvangst

    . worden ingesteld, zie hoofdstuk MENU. De VX-2412 heeft twee modi voor het scannen van kanalen, Ti en Sq. De TIP: De VOX Functie ist mogelijk gestoord, wanneer de handmatige Squecl- modus kan in het menu worden gewijzigd.
  • Página 29: Gevoeligheid Van De Ontvanger [Rf Gain]

    : De kanaal zoek functie pauzeert gedurende 10 seconden en gaat dan verder met zoeken. LCD-achtergrondverlichting [LCR] De VX-2412 heeft 7 verschillende achtergrondkleuren. HiCut - Menu: HICUT Met deze functie snijdt u hoge frequenties in het signaal uit. LCD-helderheit - Menu: BRIGHT De helderheid van het LCD-scherm kan in 6 niveaus worden gewijzigd.
  • Página 30: Reset Naar Fabrieksinstelling - Reset

    Nederlands VX-2412 VX-2412 Menu Overzicht Technische Daten / Specifications / Especificaciones / Technische Gegevens CTCSS/DCS OF* (uit) / Ct (CTCSS): 1-38 ALLGEMEIN / GENERAL / GENERAL / ALLGEMEEN code Dt (DCS): 1-104 Modulation Mode AM/FM Frequency Range 26.565-27.99125MHz Pieptoon on*/oF (aan/uit) Frequency Tolerance ±5.0ppm...
  • Página 31 Art.-Nr. / Item No. / número de artículo / Item Nummer: CB3230 DSD 2617305, ARA 2284 WEEE - Reg.-Nr. DE 91930360 8 (EAR), 50635 (ERA) TEAM Electronic GmbH Bolongarostraße 88, 65929 Frankfurt am Main, Germany phone ++49 69 3009500 | fax ++49 69 314382 [email protected] www.team-electronic.de...

Tabla de contenido