Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Tabla de contenido ..........................1
Aviso sobre la utilización .................2
Información de seguridad ...................2
Precauciones ......................................3
seguridad de los ojos ..........................5
Introducción .....................................6
Descripción del paquete .....................6
Unidad principal ................................... 7
Mando a distancia ................................ 9
Instalación .....................................10
Conectar el proyector .......................10
sobremesa o portátil .......................... 10
Encender el proyector ........................ 12
Apagar el proyector ........................... 13
Indicador de advertencia ................... 13
proyector ............................................ 15
proyección ......................................... 15
Controles del usuario ....................17
Mando a distancia .............................. 17
Menús en pantalla (OSD) .................19
Cómo funcionan ................................ 19
Árbol de menús .................................. 20
IMAGEN ............................................. 22
IMAGEN | Avanzada .......................... 24
PANTALLA ......................................... 27
SETUP ............................................... 31
SETUP | Seguridad ............................ 33

Tabla de contenido

SETUP | Avanzada ............................ 36
OPCIONES ........................................ 37
OPCIONES | Avanzadas ................... 38
opcional de filtros ............................... 40
Apéndices ......................................41
Solucionar problemas .......................41
Reemplazar la lámpara .....................46
Modos de compatibilidad ..................48
Compatibilidad con PC ...................... 48
Compatibilidad de vídeo .................... 49
protocolo RS232 ...............................51
RS232 ................................................ 51
RS232 ................................................ 52
1
Español
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Optoma S300

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Conectar con las fuentes de vídeo ..11 Lista de funciones de protocolo RS232 ..........52 Encender y apagar el proyector ..12 Oficinas globales de Optoma ....55 Encender el proyector ......12 Regulaciones y avisos de seguridad 57 Apagar el proyector ......13 Indicador de advertencia ....
  • Página 2: Aviso Sobre La Utilización

     No intente reparar la unidad por sí mismo. Si abre o retira las tapas puede quedar expuesto a voltajes peligrosos y a otros riesgos. Llame a Optoma antes de enviar la unidad para que la reparen. 7. No permita que ningún objeto o líquido entre en el proyector. Podrían entrar en contacto con punto de voltaje peligroso y cortocircuitar componentes, lo que podría originar un incendio o descargas eléctricas.
  • Página 3: Precauciones

    Aviso sobre la utilización Precauciones Siga todas las advertencias, precauciones y procedimientos de mantenimiento recomenda- dos en esta guía del usuario. ▀■ Advertencia- No mire por la lente del proyector cuando la lámpara está encendida. El brillo de la luz puede dañarle los ojos. ▀■...
  • Página 4 Aviso sobre la utilización Debe:  Apagar la unidad y desconectar el enchufe de alimentación de la toma de CA antes de limpiar el producto.  Usar un paño suave seco con detergente suave para limpiar la carcasa de la pantalla. Desconectar el enchufe de la corriente de la salida de CA si ...
  • Página 5: Advertencias Relacionadas Con La Seguridad De Los Ojos

    Aviso sobre la utilización Advertencias relacionadas con la seguridad de los ojos ▀■ No mire al haz del proyector en ningún momento. Dé la espalda al haz siempre que sea posible. ▀■ Cuando el proyector se utilice en un aula, supervise a los alumnos cuando les pida que señalen algo en la pantalla para que lo hagan correctamente.
  • Página 6: Introducción

    Introducción Descripción del paquete Desempaquete e inspeccione el contenido de la caja para asegurarse de que contiene todos los componentes enumerados a continuación. Si alguno de ellos falta, póngase en contacto con el centro de atención al cliente más cercano. Proyector Cable de alimentación de 1,8 m...
  • Página 7: Información General Del Producto

    Introducción Información general del producto Unidad principal  La interfaz está sujeta a las especificaciones del modelo.  No bloquee las entradas/salidas de ventilación del proyector. 1. Botón de Encendido e Indi- 6. Receptores de infrarro- cador LED jos (IR) 2. Ventilación (Entrada) 7.
  • Página 8: Conexiones De Entrada Y Salida

    Introducción Conexiones de entrada y salida VGA-IN/SCART RS232 S-VIDEO VIDEO SVGA AUDIO-IN VGA1- IN / SCART S-VIDEO VIDEO RS232 VGA-OUT AUDIO-IN HDMI VGA1- IN / SCART VGA-OUT S-VIDEO VIDEO RS232 AUDIO-OUT WXGA Conector RS-232 (Tipo DIN 3 clavijas) Toma de alimentación Conector de Entrada VGA-In/SCART  La conexión (Señal analógica de PC/Entrada de vídeo de componentes/...
  • Página 9: Mando A Distancia

    Introducción Mando a distancia Indicador LED Encender y apagar No funciona en este modelo No funciona en este modelo Botones de selección de cuatro direcciones Resincronización No funciona en este modelo No funciona en este modelo Zoom Silenciar AV Vídeo Congelar S-Video Contraste...
  • Página 10: Instalación

    Instalación Conectar el proyector Conectar con un equipo de sobremesa o portátil Salida de audio  Debido a las diferentes aplicaciones de AUDIO-IN cada país, HDMI VGA1- IN / SCART S-VIDEO VIDEO RS232 VGA-OUT AUDIO-OUT algunas regiones pueden tener accesorios diferentes.  (*) Accesorio opcional  La interfaz está...
  • Página 11: Conectar Con Las Fuentes De Vídeo

    Instalación Conectar con las fuentes de vídeo Reproductor de DVD, descodifica- dor, sintonizador de HDTV AUDIO-IN E 6 2 4 0 5 S P HDMI VGA1- IN / SCART S-VIDEO VIDEO RS232 VGA-OUT AUDIO-OUT  Debido a las diferentes aplicaciones de cada país, algunas Salida de S-Video...
  • Página 12: Encender Y Apagar El Proyector

    Instalación Encender y apagar el proyector Encender el proyector 1. Conecte de forma segura el cable de alimentación y el de señal. Una vez conectados, el LED de la fuente de alimentación se iluminará en rojo. 2. Encienda la lámpara presionando el botón “ENCENDIDO” situado en la parte superior del proyector o en el mando a distancia.
  • Página 13: Apagar El Proyector

    (apagado durante 0,5 segundo y encendido durante 0,5 contacto con segundo), el proyector se apagará automáticamente. Llame al el centro de centro más cercano de Optoma para obtener ayuda. servicio técnico más cercano Cuando el indicador “ENCENDIDO” parpadee en rojo (apagado ...
  • Página 14: Ajustar La Imagen Proyectada

    Instalación Ajustar la imagen proyectada Ajustar la altura del proyector El proyector está equipado con un pie elevador para ajustar la altura de la imagen. 1. Localice el pie ajustable que desea modificar en la parte inferior del proyector. 2. Gire la rueda ajustable en el sentido de las agujas del reloj para subir el proyector o gírela en el sentido contrario a las agujas del reloj para bajarlo.
  • Página 15: Ajustar El Zoom Y El Enfoque Del Proyector

    Instalación Ajustar el zoom y el enfoque del proyector Puede girar el anillo de zoom para acercar o alejar la imagen. Para enfocar la imagen, gire el anillo de enfoque hasta que la imagen sea nítida.  Series SVGA/XGA: El proyector enfocará a distancias de 3,28 a 39,4 pies (1,0 a 12,0 metros).
  • Página 16 Instalación SVGA/XGA Tamaño de la pantalla W x H Distancia de proyección (D) Tamaño de la Offset (Hd) longitud diagonal (pulgada) (pies) (pulgada) de la pantalla 4:3 Ancho Alto Ancho Alto ancho tele ancho tele (pulgada) 30,00 0,61 0,46 24,00 18,00 1,19 1,31...
  • Página 17: Controles Del Usuario

    Controles del usuario Mando a distancia Utilizar el mando a distancia Consulte la sección “Encender y apagar el Encendido proyector” en las páginas 12-13. Botón L (izquierdo) Sin función. Botón R (derecho) Sin función. Página + Sin función. Página - Sin función.
  • Página 18 Controles del usuario Utilizar el mando a distancia Permite desactivar y activar momentáneamente Silencio AV el audio y vídeo. Presione “S-Video” para elegir la fuente de S-Video S-Video. Presione “VGA” para elegir las fuentes VGA. Presione “Vídeo” para elegir la fuente de vídeo Vídeo compuesto.
  • Página 19: Menús En Pantalla (Osd)

    Controles del usuario Menús en pantalla (OSD) El proyector tiene menús OSD en pantalla que le permite realizar los ajustes y modifica una serie de ajustes. El proyector detectará automáticamente la fuente. Cómo funcionan Para abrir el menú OSD, presione el botón “Menú” del mando a distancia o del teclado del proyector.
  • Página 20: Árbol De Menús

    Controles del usuario Árbol de menús Settings Main Menu Sub Menu Imagen Modo Display Presentación / Brillo / Modo película / sRGB / Pizarra / Usuario / Tres Brillo -50~50 Contraste -50~50 Nitidez 1~15 Color -50~50 Matiz -50~50 AVANZADA Gamma Película / Vídeo / Gráficos / Estándar BrilliantColor™...
  • Página 21 Altavoz interno Encendido / Apagado Silencio Encendido / Apagado Volumen 0~10 AVANZADA Logotipo Optoma / Neutro Subtítulos Apagado / CC1 / CC2 Salir OPCIONES Fuente de entrada VGA / Vídeo / S-Video VGA / Vídeo / S-Video / HDMI Bloqueo de fuente...
  • Página 22: Imagen

    Controles del usuario IMAGEN Modo Display Hay muchas preconfiguraciones de fábrica optimizadas para varios tipos de imágenes. Presentación: color y brillo adecuados desde la entrada de PC.  Brillo: color y brillo máximo desde la entrada de PC.  Modo película: para cine en casa. ...
  • Página 23 Controles del usuario Nitidez Ajustar la nitidez de la imagen. Presione para disminuir la nitidez.  Presione para aumentar la nitidez.  Color Ajusta la imagen de vídeo desde blanco y negro a un color Las funciones  totalmente saturado. “Color”...
  • Página 24: Imagen | Avanzada

    Controles del usuario IMAGEN | Avanzada Gamma Permite elegir una tabla de gamma que se haya ajustado para proporcionar la mejor calidad de imagen para la entrada. Película: para cine en casa.  Vídeo: para fuente de vídeo o TV. ...
  • Página 25: Espacio De Color

    Controles del usuario Rojo/Verde/Azul/Cián/Magenta/Amarillo: Utilice para  seleccionar Tono, Saturación y Ganancia de colores. (*) Solamente para  HDMI. Blanco: Utilice para seleccionar los colores rojo, verde y  azul. Restaurar: Seleccione “Sí” para restaurar la configuración prede-  terminada de fábrica para los ajustes del color. Espacio de color Seleccione un tipo de matriz de color apropiado para AUTO, RGB (0 ~ 255)
  • Página 26: Imagen | Avanzada | Señal (Rgb)

    Controles del usuario IMAGEN | Avanzada | Señal (RGB) AUTOMÁTICO “Señal” solamente  Selecciona automáticamente la señal. Si utiliza esta función, los se admite con la elementos de frecuencia y Fase se marcarán en gris. Si la señal señal Analógica VGA (RGB).
  • Página 27: Pantalla

    Controles del usuario PANTALLA Formato Puede utilizar esta función para establecer el tipo de relación de aspecto. SVGA/XGA 4:3: Este formato es para fuentes de entrada de 4×3.  16:9: este formato se utiliza con fuentes de entrada 16x9, como ...
  • Página 28 Controles del usuario Relación de Aspecto Cambiar el tamaño de la Cambiar el tamaño de la (fuente detectada) imagen (SVGA) imagen (XGA) 800 x 600 centro 1024 x 768 centro 16:9 800 x 450 centro 1024 x 576 centro No redimensiona la imagen, mapping 1:1 Nativa y centrado.
  • Página 29: Máscara De Borde

    Controles del usuario Pantalla 16:9 480i/p 576i/p 1080i/p 720p 960 x 720 centro 16:9 1280 x 720 centro 1280 x 960 centro, conseguirá centrar la imagen a 1280 x 720 que desea visualizar. Pantalla de Mapeo Mapeo Centrado Mapeo 1:1 1280 x 720 Nativa Centrado...
  • Página 30: Pantalla | Tres Dimensiones

    Controles del usuario PANTALLA | Tres dimensiones Modo 3D Apagado: Seleccione “Apagado” para desactivar la  configuración Tres dimensiones para imágenes en Tres dimensiones. Las opciones “IR”  DLP Link: Seleccione “DLP Link” para utilizar los ajustes pueden variar  dependiendo del optimizados para las imágenes Tres dimensiones DLP Link.
  • Página 31: Setup

    Controles del usuario SETUP Idioma Puede mostrar el menú OSD multilingüe. Presione el submenú y, a continuación, utilice el botón para seleccionar su idioma preferido. Presione “Entrar” para finalizar la selección. Proyección Frontal-Escritorio  Se trata de la selección predeterminada. La imagen se proyecta en línea recta en la pantalla.
  • Página 32: Localización Menú

    Controles del usuario Posterior-Techo  Con esta opción la imagen aparecerá invertida y al revés. Localización menú Escoja la localización de menús en la pantalla. Tipo de Pantalla Seleccione el tipo de pantalla entre 16:10 o 16:9. “Tipo de Pantalla” ...
  • Página 33: Setup | Seguridad

    Controles del usuario SETUP | Seguridad Seguridad Encendido: elija “Encendido” para utilizar la verificación de  seguridad cuando se encienda el proyector. Apagado: elija “Apagado” para encender el proyector sin la  verificación de la clave. Temporiz. Seg. Utilice esta función para configurar cuanto tiempo (Mes/Día/Hora) puede utilizarse el proyector.
  • Página 34 Controles del usuario 4. Introduzca otra vez la nueva contraseña y presione “ ” para confirmar. Si introduce la contraseña incorrecta 3 veces, el proyector se  apagará automáticamente. Si ha olvidado la contraseña, póngase en contacto con la ofici- ...
  • Página 35: Setup | Configuraciones De Audio

    Controles del usuario SETUP | Configuraciones de audio Altavoz interno Seleccione “Encendido” o “Apagado” para encender o apagar el altavoz interno. Silencio Elija “Encendido” para activar el silencio.  Elija “Apagado” para desactivar el silencio.  Volumen Presione para disminuir el volumen. ...
  • Página 36: Setup | Avanzada

    Controles del usuario SETUP | Avanzada Logotipo Pulse “ ” para capturar la imagen que se muestra actualmente en la pantalla. Si se realiza algún cambios, éstos se harán efectivos la próxima vez que se encienda el proyector. Por defecto: La pantalla de inicio por defecto. ...
  • Página 37: Opciones

    Controles del usuario OPCIONES Fuente de entrada Utilice esta opción para habilitar y deshabilitar fuentes de entrada. Presione para entrar en el submenú y seleccionar las fuentes necesarias. Presione “Aceptar” para finalizar la selección. El proyector no buscará las entradas que no estén seleccionadas. Bloqueo de fuente Encendido: el proyector solamente buscará...
  • Página 38: Opciones | Avanzadas

    Controles del usuario OPCIONES | Avanzadas Encendido Directo Elija “Encendido” para activar el modo Encendido directo. El proyector se encenderá automáticamente cuando se suministre alimentación CA, sin tener que presionar el botón “Encendido” del panel de control del proyector o el botón “ ” del mando a distancia.
  • Página 39: Opciones | Config. Lámpara

    Controles del usuario OPCIONES | Config. Lámpara Duración Lámpara Muestra el tiempo de proyección. Aviso de lámpara Elija esta función para mostrar u ocultar el mensaje de advertencia cuando aparezca el mensaje de cambio de la lámpara. El mensaje aparecerá 30 horas antes del momento en el que se recomienda cambiar la lámpara.
  • Página 40: Opciones | Configuración Opcional De Filtros

    Controles del usuario OPCIONES | Configuración opcional de filtros Instalación de filtros Opcional Seleccione “Sí” para mostrar el mensaje de advertencia tras 500 horas de uso. Seleccione “No” para desactivar el mensaje de advertencia. Horas de uso de filtro Muestra las horas del filtro. Recordatorio de filtro Seleccione esta función para mostrar u ocultar el mensaje de advertencia cuando se muestre el mensaje de cambio de filtro.
  • Página 41: Apéndices

    Apéndices Solucionar problemas Si detecta algún problema con el proyector, consulte la siguiente información. Si el problema no se resuelve, póngase en contacto con su proveedor local o con el centro de servicio técnico. No aparece ninguna imagen en la pantalla Asegúrese de que todos los cables y conexiones de alimentación ...
  • Página 42: La Imagen Aparece Inestable O Parpadeante

    Apéndices 7. Haga clic en “Mostrar todos los dispositivos”. Después, seleccione “Tipos de monitor estándar” bajo el cuadro SP; elija el modo de resolución que necesite bajo el cuadro “Modelos”. 8. Compruebe que la configuración de la resolución del monitor sea inferior o igual a UXGA (1600 x 1200).
  • Página 43 Apéndices La imagen está desenfocada Ajuste la lente del proyector con el anillo de enfoque.  Asegúrese de que la pantalla del proyector se encuentra a la  distancia requerida. Consulte la página 15-16. La pantalla se alarga al mostrarse en un título de DVD 16:9.
  • Página 44: Mensaje Mediante Iluminación Del Led

    Apéndices El proyector deja de responder a todos los controles Si es posible, apague el proyector y, a continuación, desenchufe  el cable de alimentación. Espere al menos 60 segundos antes de conectar de nuevo la alimentación. La lámpara se apaga o emite un sonido de explosión Cuando la lámpara alcance el final de su ciclo de vida, se apagará...
  • Página 45: Mensajes En Pantalla

    Apéndices Mensajes en pantalla Advertencia de temperatura:  Fallo del ventilador:  Advertencia de la lámpara:  Imagen fuera de rango.  Si el mando a distancia no funciona Compruebe que el ángulo de operación del mando a distancia está ...
  • Página 46: Reemplazar La Lámpara

    Apéndices Reemplazar la lámpara El proyector detectará automáticamente la vida de la lámpara. Cuando la vida de la lámpara se aproxime a su final, aparecerá un mensaje de advertencia. Cuando aparezca este mensaje, póngase en contacto con su distribuidor local o con el centro de servicio local para cambiar la lámpara tan pronto como sea posible.
  • Página 47: Procedimiento Para Reemplazar La Lámpara

    Apéndices Los tornillos de la  tapa de la lámpara y la propia lámpara no se pueden quitar. El proyector  no se puede encender si la tapa de la lámpara no se ha vuelto a colocar en el proyector. No toque el área ...
  • Página 48: Modos De Compatibilidad

    Apéndices Modos de compatibilidad Compatibilidad con PC  Anal./Digital Modo Resolución Sincronización Sincronización -H (KHz) -V (Hz) 640 × 350 31,50 640 × 350 37,90 640 × 400 37,90 640 × 480 31,50 640 × 480 640 × 480 37,90 640 ×...
  • Página 49: Compatibilidad Con Pc (Mac)

    Apéndices Compatibilidad con PC (Mac)  Frecuencia Resolución Macbook Macbook Pro Power Mac G5 Power Mac G4 V. [Hz] 800x600 800x600 800x600 800x600 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1280x720 1280x720 1280x720 1280x768 1280x768 1280x768 1280x800 1280x1024 1280x1024 1680x1050 Compatibilidad de vídeo ...
  • Página 50: Compatibilidad De Entrada 3D

    Apéndices Compatibilidad de entrada 3D  Temporizador 3D HDMI 1.4a Frecuencia Frecuencia Tasa de píx- Formatos Modos Resolución V. [Hz] H. [KHz] eles [MHz] 720p 1280x720 148.5 Secuencia de cuadros 720p 1280x720 148.5 1080p 1920x1080 148.5 720p 1280x720 37.5 74.25 superior e inferior 720p 1280x720...
  • Página 51: Comandos Y Lista De Funciones De Protocolo Rs232

    Apéndices Comandos y lista de funciones de protocolo RS232 Asignaciones de contactos del RS232  La carcasa del Especificación RS232 está eq- Nº de (del lateral del contacto uipada con toma proyector) de tierra. Español...
  • Página 52: Lista De Funciones De Protocolo Rs232

    Data Bits: 8 Parity: None 1. Hay un <CR> Stop Bits: 1 después de todos los Optoma S2005/X2005/W2005 Command Table. Flow Control : None comandos ASCII. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Baud Rate : 9600 Note : There is a <CR> after all ASCII commands...
  • Página 53 Apéndices --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX60 1 7E 30 30 36 30 20 31 0D Format ~XX60 2 7E 30 30 36 30 20 32 0D 16:9 ~XX60 3 7E 30 30 36 30 20 33 0D 16:10 (W2005) ~XX60 5 7E 30 30 36 30 20 35 0D ~XX60 6 7E 30 30 36 30 20 36 0D Native...
  • Página 54 Apéndices --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX88 2 7E 30 30 38 38 20 32 0D --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX100 1 7E 30 30 31 30 30 20 31 0D Source Lock ~XX100 0 7E 30 30 31 30 30 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX101 1 7E 30 30 31 30 31 20 31 0D High Altitude...
  • Página 55: Oficinas Globales De Optoma

    Apéndices Oficinas globales de Optoma Para obtener asistencia técnica póngase en contacto con su oficina local. Estados Unidos 3178 Laurelview Ct. 888-289-6786 Fremont, CA 94538, USA 510-897-8601 www.optomausa.com [email protected] Canadá 2420 Meadowpine Blvd., Suite #105 888-289-6786 Mississauga, ON, L5N 6S2, Canada 510-897-8601 www.optoma.ca...
  • Página 56 Apéndices Alemania Wiesenstrasse 21 W +49 (0) 211 506 6670 D40549 Düsseldorf, +49 (0) 211 506 66799 Alemania [email protected] Escandinavia Lerpeveien 25 +47 32 98 89 90 3040 Drammen +47 32 98 89 99 Noruega [email protected] PO.BOX 9515 3038 Drammen...
  • Página 57: Regulaciones Y Avisos De Seguridad

    Apéndices Regulaciones y avisos de seguridad Este apéndice incluye los avisos generales del proyector. Aviso de la FCC Este equipo ha sido comprobado y se ha determinado que cumple con los límites de dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites se crearon con el fin de proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial.
  • Página 58: Condiciones De Funcionamiento

    Apéndices Condiciones de funcionamiento Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1. Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y 2. TEste dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso si la interferencia puede provocar un funcionamiento no deseado.

Tabla de contenido