Introducción - DEA SYSTEM GHOST 200 Instrucciones De Uso Y Advertencias

Operador electromecánico enterrado para puertas de hoja batiente
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

GHOST 200
Operador electromecánico enterrado para puertas de hoja batiente
Instrucciones de uso y advertencias
SUMARIO
Declaratión del fabricante . .............................1
INTRODUCCIÓN ...........................................17
1 CONFORMIDAD DEL PRODUCTO ..................17
2 RECAPITULACIÓN DE LASADVERTENCIAS
RELATIVASA LOS RIESGOS RESIDUALES . .......17
3 MODELOS Y CONTENIDODEL EMBALAJE ......18
4 INSTRUCCIONES DE USO ..............................18
4.1 Descripción del producto .....................18
4.2 Datos técnicos ......................................18
4.3 Resumen indicacionespara
el marcado . ..........................................18
4.4 Condiciones de utilización previstas ...18
4.5 Instrucciones para trabajarsin riesgo .19
4.5.1 Transporte – 19
4.5.2 Instalación, montaje
y desmontaje – 19
4.5.3 Puesta en funcionamiento – 19
4.5.4 Empleo y utilización – 19
4.5.5 Regulación – 20
4.5.6 Mantenimiento y reparación – 20
4.6 Formación ............................................20
4.7 Contraindicaciones de utilización . .......20
5 LISTA DE REPUESTOS . ....................................20
6 CONJUNTO COMPLETO DEL CIERRE . .............20
6.1 Nivel mínimo de protección
del borde principal ..............................20
6.2 Aplastamiento en el área de
abertura . ............................................. 20
6.3 Impacto en el área de cierreo
de abertura..........................................20
Ejemplo de instalación típica ..............27
ANEXOS
- Instrucciones para el usuario final
- Condiciones de garantía
INTRODUCCIÓN
OBJETIVO DE LAS INSTRUCCIONES
Estas instrucciones han sido redactadas por el fabricante
y forman parte integrante del producto. Las operaciones que
contienen se dirigen a operadores adecuadamente formados y
autorizados. Se recomienda leerlas y guardarlas para consul-
tarlas en futuro.
Los capítulos "2 ADVERTENCIAS RELATIVAS A LOS RIESGOS
RESIDUALES" y "4 INSTRUCCIONES DE USO" contienen la in-
formación que DEA System facilita para que el producto cum-
pla siempre los Requisitos Fundamentales de Seguridad previ-
stos por la Directiva Máquinas (Directiva Europea 2006/42/CE).
Leer atentamente estos capítulos porque proporcionan
importantes instrucciones para la seguridad de instalación, de
utilización y de mantenimiento e importantes advertencias rela-
tivas a los riesgos residuales que persisten a pesar de que hayan
sido adoptadas todas las disposiciones descritas.
El producto ha sido concebido para estar incorporado en si-
stemas completos de cierre que a su vez deben cumplir específi-
cas normas legislativas. Le chapitre "6 ENSEMBLE COMPLET DE
LA FERMETURE" fournit certaines indications qui sont utiles pour
se conformer aux conditions requises et essentielles de sécurité
de certaines typologies de fermetures spéciales.
Instrucciones de uso y advertencias
1 CONFORMIDAD DEL PRODUCTO
DEA System asegura la conformidad del producto con las
Directivas Europeas 2006/42/CE seguridad de las máquinas,
2004/108/CE compatibilidad electromagnética y 2006/95/CE
equipamiento eléctrico de baja tensión. DEA System adjunta a
las presentes instrucciones la Declaración del Fabricante (según
la Directiva 2006/42/CE Art. 4 apartado 2).
2 RECAPITULACIÓN DE LAS
ADVERTENCIAS RELATIVAS
A LOS RIESGOS RESIDUALES
Léase atentamente; si no se respetan las siguientes
advertencias, pueden generarse situaciones de peligro.
ATENCIÓN La utilización del producto en condiciones anó-
malas no previstas por el fabricante puede generar situa-
ciones de peligro; respetar las condiciones previstas por las
presentes instrucciones.
ATENCIÓN En ningún caso utilizar el producto en presencia
de atmósfera explosiva. En ningún caso utilizar el producto
en ambientes que puedan ser agresivos o dañar partes del
producto.
ATENCIÓN Cualquier operación de instalación, manteni-
miento, limpieza o reparación de toda la instalación debe
realizarla exclusivamente personal autorizado. Trabajar
siempre en ausencia de alimentación y seguir escrupulosa-
mente todas las normas vigentes en el país en que se efectúa
la instalación, en materia de instalaciones eléctricas.
ATENCIÓN Si el automatismo se activa con el grupo palan-
ca en posición desbloqueada, existe el peligro de cizallado
de los miembros. ¡Prestar especial atención! Desbloquear el
grupo palanca exclusivamente si es efectivamente necesario.
Si no hubiera tensión eléctrica, desconectar manualmente el
automatismo por el correspondiente interruptor; de esta ma-
nera, cuando vuelva la tensión, podrá reactivarse el automa-
tismo exclusivamente tras haber vuelto a bloquear el grupo
palanca.
ATENCIÓN El productor efectúa las demás operaciones de
regulación/calibración así como el ajuste de la fuerza. Su
modificación puede provocar el mal funcionamiento y/o si-
tuaciones de peligro para personas, animales y bienes. Evitar
toda operación no autorizada por DEA System.
ATENCIÓN Para las operaciones de mantenimiento hay que
sacar (desenroscando los dos tornillos de fijación; véase F5
pág. 31) la tapa de la caja de cimientos; esta tapa constituye
una protección fija contra el posible riesgo de cizallado debi-
do a la presencia de las palancas de desplazamiento. Una
vez acabada la operación de mantenimiento, volver a montar
inmediatamente esta protección.
ATENCIÓN La utilización de partes de recambio que no sean
las indicadas por DEA System y/o el montaje incorrecto pue-
den acarrear situaciones de peligro para personas, animales
y bienes; pueden además provocar el mal funcionamiento
del producto; utilizar siempre las partes indicadas por DEA
System y seguir las instrucciones para el montaje.
GH OS T 200
ESPAÑOL
A1
A2
A3
A4
A5
17
A6
A7
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido