Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTALLATION INSTRUCTIONS
HH0005
64000 SERIES
!
INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLY
!
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL TO HOMEOWNER.
HOMEOWNER: USE AND CARE INFORMATION ON PAGES 10 TO 12
Broan-NuTone LLC, 926 West State Street, Hartford, WI 53027 (1-800-637-1453)
NuTone Inc., 4820 Red Bank Road, Cincinnati, OH 45227 (1-800-543-8687)
Broan-NuTone Canada Inc., 1140 Tristar Drive, Mississauga, ON L5T 1H9 (1-888-882-7626)
V03515 rev G
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Broan-NuTone RANGEMASTER 64000 Serie

  • Página 13: Wiring Diagrams

    WIRING DIAGRAMS HALOGEN LAMP (50W PAR20) HALOGEN LAMP (50W PAR20) GANG SPST ROCKER SWITCH Rangemaster HEAT LAMP 175W OR HALOGEN LAMP 90W 30” and 36” SPST HEAT LAMP 175W ROCKER OR HALOGEN LAMP SWITCH TERMINAL BLOCK 8 POSITIONS SPST ROCKER SWITCH ACT SMC1270PT SPST...
  • Página 15 SERVICE PARTS SINGLE BLOWER/ROUGH-IN (Model P5) HL0021 PART NUMBER DESCRIPTION V13296 ADAPTER AND DAMPER 3 1/4’’ x 10’’ V03500 AIR DEFLECTOR V12997 SINGLE BLOWER ROUGH-IN PLATE ASSEMBLY V03577 FOAM 1/2” X 1/2” X 12” V02160 CAPACITOR 15MFD V01869 MACHINE SCREW #6-32 X 1/4” V01857 WIRE COVER V01582...
  • Página 16 SERVICE PARTS DUAL BLOWER/ROUGH-IN (Model P8) HL0022 PART NUMBER DESCRIPTION V14971 ADAPTER AND DAMPER 3 1/4 ‘’ x 14’’ V13296 ADAPTER AND DAMPER 3 1/4 ‘’ x 10’’ V03500 AIR DEFLECTOR V14975 DUAL BLOWER ROUGH-IN PLATE ASSEMBLY V03577 FOAM 1/2” X 1/2” X 12” V01582 LOCK NUT #6-32 V02160...
  • Página 29: Schémas Électriques

    SCHÉMAS ÉLECTRIQUES LAMPE HALOGÈNE (50W PAR20) LAMPE HALOGÈNE (50W PAR20) LAMPE CHAUFFANTE INTERRUPTEUR UPST Rangemaster 175W DOUBLE À BASCULE OU HALOGÈNE 90W 30” et 36” INTERRUPTEUR UPST LAMPE CHAUF- À BASCULE FANTE 175W OU HALOGÈNE 90W BLOC DE JONCTION 8 POSITIONS INTERRUPTEUR UPST À...
  • Página 31 PIÈCES DE REMPLACEMENT PLAQUE ET VENTILATEUR SIMPLE (Modèle P5) HL0021 NO. DE LA DESCRIPTION QTÉ REF. PIÈCE V13296 ADAPTATEUR ET VOLET 3 1/4’’ x 10’’ V03500 DÉFLECTEUR D’AIR V12997 PLAQUE VENTILATEUR SIMPLE ASSEMBLÉE V03577 MOUSSE 1/2” X 1/2” X 12” V02160 CONDENSATEUR 15MFD V01869...
  • Página 32 PIÈCES DE REMPLACEMENT PLAQUE ET VENTILATEUR DOUBLE (Modèle P8) HL0022 NO. DE LA DESCRIPTION QTÉ RÉF. PIÈCE V14971 ADAPTATEUR ET VOLET 3 1/4’’ x 14’’ V13296 ADAPTATEUR ET VOLET 3 1/4’’ x 10’’ V03500 DÉFLECTEUR D’AIR V14975 PLAQUE VENTILATEUR DOUBLE ASSEMBLÉE V03577 MOUSSE 1/2”...
  • Página 34 ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, PARA EVITAR RIESGO DE LESIONES PERSONALES DESCARGA ELÉCTRICA, O LESIONES A PER- EN CASO DE INCENDIO DE GRASA EN LA SUPERFICIE SONAS, CUMPLA LOS SIGUIENTES PUNTOS : DE LA ESTUFA, OBSERVE LO SIGUIENTE*: Solamente use esta unidad de la manera propuesta Cubra y sofoque las llamas con una tapa ajustada, por el fabricante.
  • Página 35 SERIE 64000 SISTEMA DE LA CAMPANA DE COCINA Ventilador exterior modelo 335 Ventilador exterior modelo Modelo 647 Modelo 634 ó 644 Modelo 643 Modelo 634 ó 644 (1200 pcm) 331H (600 pcm) (remate de pared) (remate de techo) (remate de pared 8”) (remate de techo) ó...
  • Página 36: Instale Los Conductos

    1. INSTALE LOS CONDUCTOS 2. MIDA LA INSTALACIÓN Planifique dónde y como se van a colocar los Las dimensiones para las instalaciones mas corrientes. conductos. Le recommendamos que instale la campana a Instale los conductos de dimensión adecuada, un mínimo de 20” de una cocina eléctrica y 24” codo(s) y remate la pared o el techo.
  • Página 37: Prepare La Instalación

    3. PREPARE LA INSTALACIÓN Asegúrese que los artículos siguientes están incluidos : - Campana - Accesorios: • Filtros • Bolsa de piezas incluye: (4) tuercas dentellado, (1) alambre eléctrico, (8) 1/2” tornillos a doble hilillo (2) conectador de cable, (2) 1/2” tornillos estàndar, (6) 3/8” tornillos Piezas separadas: - Ventilador interno modelo P5 incluye ventilador interno, placa del ventilador, desviador y adaptador 3 1/4”...
  • Página 38: Elija La Abertura (Ventilador Interior)

    6. ELIJA LA ABERTURA (VENTILADOR INTERIOR) Rompa la abertura elegida (horizontal detrás de la campana o vertical en la placa del ventilador) de salida de aire. Ver las fotos de abajo. PRECAUCIÓN Si un ventilador P5 es instalado, quite la abertura de 10’’ de anchura (la mas pequeña). Si un ventilador P8 es instalado, quite la abertura de dimensión correspondiente a los conductos (10’’...
  • Página 39: Instale El Adaptador (Ventilador Interior)

    9. INSTALE EL ADAPTADOR (VENTILADOR INTERIOR) Utilizando los dos (2) tornillos estandar 1/2’’, instale el adaptador encima o detrás de la campana. Luego selle el adaptador con la ayuda de una cinta adhesiva a conducto. HD0005 HD0006 10. INSTALE LA CAMPANA (VENTILADOR INTERIOR Y EXTERIOR) VENTILADOR INTERIOR: Pase la alimentación eléctrica hasta el lugar de la instalación de la campana.
  • Página 40: Conexión Eléctrica

    11. CONEXIÓN ELÉCTRICA ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico. La instalación eléctrica debe ser hecha por personal calificado de acuerdo con todos los códigos aplicables y normas. Antes de efectuar el empalme, cortar la alimentación eléctrica del interruptor y cerrar con securidad para prevenir una alimentación accidental. Conecte los cables a la caja eléctrica utilizando los conectadores de cables.
  • Página 41: Instalación Del Ventilador (Interna)

    12. INSTALACIÓN DEL VENTILADOR (INTERNA) (CONTINUACIÓN) Instale los tornillos en el lugar que indica la foto de abajo (ventilador simple o doble) dejando un espacio de mas o menos 1/8’’. Enganche en seguida el ventilador a la placa del ventilador (pase las cabezas de los tornillos a través de la parte grandedel hoyo).
  • Página 42: Instale Los Filtros

    13. LUCES HALÓGENAS Esta campana utiliza bombillas halógenas de 50W (120V, 50W, PAR 20). Instale la bombilla girando en el sentido de las agujas del reloj. 14. LAMPÁRA TERMÓGENA Las bombillas termógenas necesarias son bombillas infrarrojas de 175W max. (120V, IR175W, PAR 38). Usted puede utilizar las bombillas halógenas blancas, si las tablas termogénas no son utilizadas.
  • Página 43: Funcionamiento

    16. MANTENIMIENTO (CONTINUACIÓN) Limpieza de la campana Acero inoxidable: como mantener una apariencia brillante. Lo que debe hacer: - Lavar regularmente la superficie con un trapo o un paño empapado de agua tibia y de jabón suave o detergente a vajilla. - Siempre limpie en el sentido de las líneas originales de pulimento.
  • Página 44 INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O ACTITUD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR. Durante el período de un año, y a su propio criterio, Broan-NuTone LLC reparará o reemplazará, sin costo todo producto o pieza que se encuentre defectuosa bajo condiciones normales de servicio y uso.
  • Página 45: Esquemas Eléctricos

    ESQUEMAS ELÉCTRICOS LUZ HALÓGEN (50W PAR20) LUZ HALÓGEN (50W PAR20) Rangemaster LÁMPARA SPST INTERRUPTOR TERMOGÉNA 175W DOBLE A BÁSCULA 30” y 36” O HALÓGEN 90W SPST INTERRUPTOR LÁMPARA A BÁSCULA TERMOGÉNA 175W O HALÓGEN 90W TERMINAL DE CONEXIÓN SPST INTERRUPTOR 8 POSISIONES A BÁSCULA ACT SMC1270PT...
  • Página 46 REPUESTOS Serie 64000 10 11 HL0002 REF. CTD (largo de la campana) DESCRIPCIÓN PIEZA 30” 36” 42” 48” V03493 LOGOTIPO "RANGEMASTER" CASQUETE V02264 CONNECTADOR MACHO V02773 V02772 CONNECTADOR HEMBRA V03435 TERMOSTATO V03436 SOPORTE POR TERMOSTATO CONTROL DE VELOCIDAD V03501 INTERRUPTOR SIMPLE SPST PARA LAMPARA TERMÓGENA V03507 V03502 INTERRUPTOR DOBLE SPST PARA LAMPARA HALÓGENA...
  • Página 47 REPUESTOS PLACA Y VENTILADOR SIMPLE (Modelo P5) HL0021 REF. DESCRIPCIÓN PIEZA V13296 ADAPTADOR & COMPUERTA 3 1/4 ‘’ x 10’’ V03500 DEFLECTOR DE AIRE V12997 MONTAJE DE PLACA DE VENTILADOR SIMPLE V03577 ESPUMA 1/2” X 1/2” X 12” V02160 CONDENSADOR 15MFD V01869 TORNILLO MECÁNICO #6-32 X 1/4”...
  • Página 48 REPUESTOS PLACA Y VENTILADOR DOBLE (Modelo P8) HL0022 REF. DESCRIPCIÓN CTD. PIEZA V14971 ADAPTADOR & COMPUERTA 3 1/4’’ x 14’’ V13296 ADAPTADOR & COMPUERTA 3 1/4’’ x 10’’ V03500 DEFLECTOR DE AIRE V14975 MONTAJE DE PLACA DE VENTILADOR DOBLE V03577 ESPUMA 1/2”...

Tabla de contenido