Tyco Raychem C25-100 Manual De Instrucciones página 5

Kit de conexión
ENGLISH
PTB Nr. 98 ATEX 1015 U
II 2 G/D EEx e II IP 66
Special conditions for Safe Use:
Refer to Hazardous area certification
Maximum temperature:110°C
Ambient Temperature: –50°C to +40°C
Installation instruction for connection kit
C25-100 (M25). For use with all Raychem
BTV-, QTVR-, XTV-, KTV- and VPL heating cables.
WARNING: To prevent electrical shock, short
circuit or arcing, this product must be installed
correctly and water ingress must be avoided before
and during the installation.
Before installing this product, read the installation
instructions completely.
Avoid skin and eye contact with sealing grease.
Consult Raychem safety data sheet RAY/5510EA
(INSTALL-027).
DEUTSCH
PTB Nr. 98 ATEX 1015 U
II 2 G/D EEx e II IP 66
Besondere Bedingungen für den sicheren Einsatz:
Siehe Ex-Bereich-Zulassung
Maximale Temperatur: 110°C
Umgebungstemperatur: –50°C bis +40°C
Montageanleitung für Anschlussgarnitur
C25-100 (M25). Verwendbar für alle Raychem
BTV-, QTVR-, XTV-, KTV- und VPL Heizbänder.
ACHTUNG: Zur Vermeidung von elektrischem
Schlag, Kurzschluss oder Funkenbildung, muss
dieses Gerät vorschriftsmäßig montiert werden.
Das Gerät ist vor und während der Montage vor
Wasser zu schützen.
Lesen Sie die Montageanleitung sorgfältig und
vollständig bevor Sie mit der Montage beginnen.
Vermeiden Sie Haut- und Augenkontakt mit dem
Abdichtmittel.
Beachten Sie das Sicherheitsdatenblatt RAY/5510EA
(INSTALL-027).
c_097143_C25-100.indd 5
C25-100
FRANÇAIS
PTB Nr. 98 ATEX 1015 U
II 2 G/D EEx e II IP 66
Conditions particulières d'utilisation :
Se reporter à l'agrément pour zone explosible
Température maximale : 110°C
Température ambiante : –50°C à +40°C
Instructions d'installation pour le kit de connexion
C25-100 (M25).
Utilisable avec les rubans chauffants autorégulants
BTV, QTVR, XTV, KTV et VPL.
ATTENTION : Pour prévenir tous risques
d'électrocution, de court-circuit ou d'arc électrique,
ce produit doit être installé correctement et la
pénétration d'eau doit être évitée avant et pendant
l'installation.
Cette notice d'installation doit être lue en entier
avant de réaliser la mise en oeuvre du produit.
Eviter le contact de la peau et des yeux avec le gel
d'étanchéité. Se reporter à la fiche de sécurité
Raychem RAY/5510EA (INSTALL-027).
NEDERLANDS
PTB Nr. 98 ATEX 1015 U
II 2 G/D EEx e II IP 66
Bijzondere maatregelen voor een veilige toepassing:
Raapleeg de certificering ten behoeve van toepas-
sing in explosiegevaarlijk gebied
Maximale blootstellingstemperatuur: 110°C
Omgevingstemperatuur: –50°C tot +40°C
Installatie-instructies voor de aansluitset type
C25-100 (M25). Voor gebruik met alle Raychem
BTV, QTVR, XTV, KTV en VPL verwarmingskabels.
OPGELET: Om elektrische schokken, kortslui-
ting en vonken te voorkomen, moet dit product
correct geïnstalleerd worden. Het binnendringen
van water in de kabel moet voor en tijdens de instal-
latie vermeden worden.
Lees de installatie-instructies vooraleer met de
installatie aan te vangen. Vermijd huid- en oogcon-
tact met het afdichtingsvet. Raadpleeg Raychem's
Veiligheidsinformatieblad RAY/5510EA
(INSTALL-027).
NORS
P
I
Spesie
Max. te
Omgiv
Installa
C25-10
QTVR-
AD
slutnin
leres ri
før og
Les ins
av dett
kontak
kerhets
SVEN
P
I
Villkor
Refere
Max te
Omgiv
Monter
C25-10
QTVR-
VA
eller lju
och sk
installa
Läs ge
stallati
med tä
hetsda
DANS
P
I
Specie
Henvis
Maxim
Omgiv
Montag
C25-10
QTVR,
AD
kortslu
monter
før og
Læs he
påbegy
segling
RAY/55
20-02-2009 13:45:27
loading