Astralpool 21626 Manual De Instalación Y Mantenimiento página 28

Ocultar thumbs Ver también para 21626:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
• TECHNICAL CHARACTERISTICS
• CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• CARACTERISTICAS TECNICAS
• DATI TECNICI
• TECHNISCHE ANGABEN
• CARACTERISTICAS TECNICAS
Rated voltage / Tension nominale / Tensión nominal
Tensione nominale / Anschlusspannung / Tensao nominal
Current supply / Type de courant / Tipo de corriente /
Tipo di corrente / Stromtype / Tipo de corrente
Power / Pouvoir / Potencia / Potere / Macht / Poder
Protection / Protection / Protección
Protezione / Schutz / Protecção
Frecuency / Fréquence / Frecuencia
Frequenza / Frequenz / Frequência
TO BE USED ONLY WITH A SECURITY TRANSFORMER / À UTILISER UNIQUEMENT AVEC UN
TRANSFORMATEUR DE SÉCURITÉ / PARA USO EXCLUSIVO CON TRANSFORMADOR DE SEGURIDAD /
PER USO ESCLUSIVO CON TRANSFORMATORE DI SICUREZZA / NUR ZUSAMMEN MIT EINEM
SICHERHEITSTRANSFORMATOR ZU BENUTZEN / PARA USO EXCLUSIVO COM TRANSFORMADOR DE
SEGURANÇA
THE UNDERWATER LIGHT NEVER TO BE SWITCHED ON IF IT IS NOT SUBMERGED / N'ALLUMER LE PROJECTEUR
QUE SUBMERGÉ DANS L'EAU / NO ENCENDER NUNCA EL PROYECTOR SI NO ESTA SUMERGIDO EN AGUA / NON
ACCENDERE MAI IL PROIETTORE SE NON È IMMERSO IN ACQUA / UNTERWASSER SHEINWERFER NUR UNTER
WASSER GETAUCHT ANZUMACHEN / NÃO ACENDER NUNCA O PROJETOR SE NÃO ESTIVER SUBMERGIDO NA ÁGUA
21626E201-12
• We reserve to change all or part of the articles or contents of this document, without prior notice.
• Nous nous reservons le droit de modifier totalment oru en partie les caracteristiques de nos articles ou le contenu de ce document san pré avis.
• Nos reservamos el derecho de cambiar total o parcialmente lñas caracteristicas de nuestros articulos o contenido de este documento sin previo aviso.
• Ci riserivamo il diritto di cambiare totalmente o parzialmente le caratteristiche tecniche dei nostri prodotti ed il contenuto di questo documento senza nessuno preavviso
• Wir behalten uns das recht vor die eigenschatten unserer produkte oder den inhalt dieses prospektes teilweise oder vollstanding, ohne vorherige benachichtigung zu
andern.
• Reservamo-nos no dereito de alterar, total ou parcialmente as caracteristicas dos nossos artigos ou o conteúdo deste documento sem aviso prévio
DESCRIPTION
Ø280
12 V
~AC
Incandescent 12V ~AC 100 W
CLASE III IPX8
50Hz
28
Sacopa, S.A.U.
Pol. Ind. Poliger Sud – Sector I, s/n
17854 Sant Jaume de Llierca (Spain)
Avda. Francesc Macià, 38, planta 16
08208 Sabadell (Barcelona) Spain
70
Made in EC
ASTRALPOOL
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

216272476533110331233566635667 ... Mostrar todo

Tabla de contenido