SUHNER UWK 10-R125 Documentación Técnica página 18

Ocultar thumbs Ver también para UWK 10-R125:
Tabla de contenido
Schutzhaube einstellen
Zur Fixation muss die Schraube
festgezogen werden. Zum Lösen der
Fixation Schraube ca. 1/2 Umdre-
hung zurückdrehen.
Sitzt die Schraube mit zu viel
Spiel auf dem Lagerdeckel,
kann dies zu Fehlfunktionen
des Verstellmechanismus der
Schutzhaube führen!
Schutzhaube abnehmen
Falls notwendig, Schraube mit
Innensechskantschlüssel lösen.
Zapfen und Nute in die gleiche
Stellung bringen und Schutz-
haube abziehen.
Arretiermechanismus reinigen
Schutzhaube, wie oben er-
wähnt, abziehen.
Spannmutter und Spannflansch
entfernen
18
DE
Réglage du capot de protection
Pour la fixation, la vis doit être serrée.
Pour libérer la fixation desserrer la vis
d'env. ½ tour.
Si la vis possède trop de jeu sur
le couvercle de palier cela peut
entraîner une
fonction erronée du mécanisme
de réglage du capot de protec-
tion !
Enlever le capot de protection
En cas de nécessité, desserrer
la vis avec une clé à 6-pans.
Placer le doigt et l'encoche dans
la même position et démonter le
capot de protection
Nettoyer le mécanisme de ver-
rouillage
Démonter le capot de protection
comme mentionné ci-dessus.
Enlever l'écrou tendeur et la bride de
tension
FR
Adjustment of safety guard
For fastening the screw must be
tightened down. To release, turn
screw back approx. ½ rotation.
Too much clearance between
the screw and the bearing cap
can result in malfunctioning
of the safety guard adjusting
mechanism.
Removal of safety guard
If necessary, release screw with
Allen key. Bring bolt and groove
into alignment and remove the
safety guard.
Cleaning of locking mechanism
Remove safety guard as men-
tioned above.
Remove clamping nut and backing
flange.
GB
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Uwk 10-r150

Tabla de contenido