2. APERTURA DE LA CAJA
Aflojar totalmente los cuatro tornillos T (Fig. 2) y
abrir la caja. Los tornillos se mantienen sujetos en
las cuatro esquinas de la tapa.
3. CONEXIONES RF
Quitar los tapones de plástico colocados en las
puertas A y B (Fig. 3a). Si se va a utilizar la puerta C
(función "distribuidor" o "derivador", ver siguiente
apartado), soltar el tapón metálico con una llave
plana de 17 mm.
Montar los conectores 5/8" en los cables coaxiales
siguiendo las instrucciones del fabricante. Tanto si
se trata de conectores tipo pin como si son de tipo
pasamuro, cortar el conductor central lo justo para
que la distancia entre la base de la caña roscada y la
punta de aquél sea 27,5 mm (ver Fig. 3b). Un dibujo a
escala 1:1 sobre la cubierta U ayuda a la operación.
- Aflojar con la mano el tornillo L y retirar la cubierta U.
- Aflojar con un destornillador Phillips nº 2 los tornillos
M de apriete de los terminales del conductor central
(Fig. 3c).
- Asegurarse de que las roscas y superficies de con-
tacto de los conectores y de la caja estén absoluta-
mente limpias. Verificar igualmente que las juntas
tóricas estén bien colocadas.
- Aplicar una ligera capa de grasa en la rosca y junta
tórica de los conectores y roscar éstos en las puertas
RF. Apretarlos con un par que no exceda los 34 Nm.
- Apretar los tornillos M lo necesario para asegurar un
buen contacto eléctrico del conductor central con el
terminal de conexión (no sobrepasar un par de 1,1
Nm). Colocar la cubierta U y apretar el tornillo L.
T
T
TSI-500
T
T
Fig. 2
2. OPENING THE HOUSING
Unscrew fully the four screws T (Fig. 2) and open
the housing. The screws remain in the four corners of
the cover.
3. RF CONNECTIONS
Remove the plastic caps from the A and B ports
(Fig. 3a). If C port is used ("splitter" or "tapoff"
behaviour, see next paragraph), remove the
protection cap with the help of a 17 mm spanner.
Install the 5/8" connectors on the coaxial cables as
recommended by the manufacturer. Whether the
connectors are pin type or feed-through type, cut the
inner conductor exactly so that the distance from the
base of the threaded shank to its tip is 27.5 mm (see
Fig. 3b). An 1:1 scaled drawing on the U cover helps
for the operation.
- Finger loosen the L screw and remove the U cover.
- Loosen the M screws of the inner conductor terminals
using a nº 2 Phillips screwdriver (Fig. 3c).
- Make sure the threads and mating surfaces of the
connectors and housing are absolutely clean. Verify
also the O-rings are in place.
- Apply anti-seizure compound to threads and O-rings
of the connectors and thread those into the RF ports.
Torque no more than 34 Nm.
- Tighten the M screws enough to ensure good electri-
cal contact between inner conductor and terminal
(torque no more than 1.1 Nm). Put the U cover back
into place and finger tighten L screw.
U
L
A B C
Fig. 3a
2. OUVERTURE DU BOÎTIER
Dévisser complètement les 4 vis T (Fig. 2) et
ouvrir le boîtier. Les vis sont solidaires des 4 coins
du boîtier.
3. CONNEXIONS RF
Ôter les bouchons en plastique des ports A et B
(Fig. 3a). Si le port C est utilisé (configuration
"répartiteur" ou "dérivateur", voir paragraphe
suivant), ôter le bouchon de protection avec une clé
de 17 mm.
Monter les connecteurs 5/8" sur les câbles
coaxiaux tel que préconisé par le constructeur. Que
l'on dispose de connecteurs ou semi-connecteurs
(conducteur intérieur du câble faisant âme centrale),
il convient d'avoir une longueur d'âme de 27,5 mm
(voir Fig. 3b). On pourra s'aider du dessin à l'échelle
1:1 présent sur le couvercle U.
- Dévisser à la main la vis L et ôter le capot U.
- Dévisser les vis de serrage M des âmes centrales
des connecteurs au moyen d'un tournevis Phillips nº
2 (Fig. 3c).
- S'assurer que les filetages et surfaces de contact des
connecteurs sont parfaitement propres. Vérifier que
les joints toriques sont en place.
- Appliquer un peu de graisse sur les filetages et joints
toriques. Positionner les connecteurs dans leurs por-
ts respectifs et serrer sans excéder 34 Nm.
- Serrer les vis M pour s'assurer d'un bon contact élec-
trique entre l'ame et le borne (serrer sans excéder
1,1 Nm). Replacer le capot U et serrer le vis L.
27,5 mm
Fig. 3b
M
Fig. 3c
3