Enlaces rápidos

Assembly and operating manual
!
PLEASE READ ALL RULES FOR SAFE OPERATION AND FOOD SATETY BEFORE USING.
V
:
ersion
1 En
D
:
ateD
e
:
Dition
480511
#2018
12/17
li
Vinson 200
Français p. 23
Español p. 46
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LANDMANN Vinson 200

  • Página 1 Vinson 200 Assembly and operating manual Français p. 23 Español p. 46 PLEASE READ ALL RULES FOR SAFE OPERATION AND FOOD SATETY BEFORE USING. 480511 ersion 1 En #2018 ateD 12/17 Dition...
  • Página 2 READ FIRST! RULES FOR HEAVY-DUTY FOOD SAFETY BARREL SMOKER SAFE OPERATION. • RAW MEAT AND POULTRY HAS TO BE KEPT SEPARATE FROMREADY TO • THE SMOKER IS FOR OUTDOOR USE ONLY! EAT FOOD. • DO NOT USE WITHOUT THE ASH TRAY IN PLACE. •...
  • Página 3: Packing List

    PACKING LIST Part No. Description Qty. Part No. Description Qty. Warming Net Racks Leg Connect Warming Net Bottom Tables Cooking Grills Wheel Axle M6x45 M6x16 M6x12 Φ6 Charcoal Grates Wheel Legs Temperature Gauge Set Wheels Temperature Gauge Body Support R Smoke Stack Damper Air Shutter Smoke Stack...
  • Página 4 Tools needed: Phillips screwdriver Adjustable wrench M6x12 4x M6 4x...
  • Página 5 M6x45 8x M6 8x...
  • Página 6 M12 2x...
  • Página 7 M6x12 2x M6 2x M6x45 4x M6 4x...
  • Página 8 M6x12 4x M6 4x M6x12 4x M6 4x...
  • Página 9 Φ6 2x M6 2x M6x16 6x M6 6x M6x12 1x M6 1x...
  • Página 10 M6x12 2x M6x12 4x...
  • Página 11 M6x12 2x M6 2x M6x12 2x...
  • Página 12 M6x12 2x...
  • Página 13 M6 4x...
  • Página 17 OPTIONAL: IMPORTANT! CURE PROCESS If preferred, small wood chunks can be added to the charcoal at this time for flavor and smoke. The smoke will be heavy at first and after a short Prior to the first use, follow these 3 steps to cure the finish as well while will burn with less smoke.
  • Página 18 FOOD TEMPERATURES If you are unsure about when food is done, use this chart as a guide for measuring properly cooked meat temperatures. Use a high quality meat thermometer with probe to measure the meat temperature. Push probe into the thickest part of the meat to get an accurate measurement.
  • Página 19 Call customer service toll free at: 1-800-321-3473 Congratulations on your purchase of the Heavy-Duty Barrel Smoker! At Landmann USA, we strive to provide you with an easy to use, easy to assemble product. However, in the unlikely event your package should have a missing or defective part, please contact us at: [email protected]...
  • Página 20: Packing List

    Replacement Parts PACKING LIST Part No. Description Qty. Part No. Description Qty. Warming Net Racks Leg Connect Warming Net Bottom Tables Cooking Grills Wheel Axle Charcoal Grates Wheel Legs Temperature Gauge Set Wheels Temperature Gauge Body Support R...
  • Página 21: Part Description

    Part Description Part # Part Description Part # Warming Rack Bracket VN0001 Parts not shown Warming Rack VN0002 Instruction manual VN0039 Main Cooking Grate VN0003 Hardware pack VN0040 Main Charcoal Grate VN0004 Logo plate VN0005 Temperature gauge VN0006 Chimney Cap VN0007 Chimney VN0008...
  • Página 22 Furthermore, Landmann does not warrant in any way the finish of the product or cover damage or deterioration due to any normal or severe weather conditions or to any chemical exposure.
  • Página 23 Vinson 200 Instructions de montage et de service LIRE TOUTES LES RÈGLES POUR LE BON FONCTIONNEMENT ET LA SÉCURITÉ ALIMENTAIRE AVANT UTILISATION.  :  480511 ersion 1 fr  :  #2018 É  :  12/17 Dition...
  • Página 24: Sécurité Alimentaire

    LIRE EN PREMIER LIEU ! RÈGLES POUR LE SÉCURITÉ ALIMENTAIRE FONCTIONNEMENT SÛR DU FUMOIR • LA VIANDE ET LA VOLAILLE CRUES DOIVENT ÊTRE SÉPARÉES DE LA ULTRA-RÉSISTANT EN FÛT. NOURRITURE PRÊTE À ÊTRE MANGÉE. • LE FUMOIR EST CONÇU POUR UNE UTILISATION EN EXTÉRIEUR •...
  • Página 25 PACKING LIST Part No. Description Qty. Part No. Description Qty. Warming Net Racks Leg Connect Warming Net Bottom Tables Cooking Grills Wheel Axle M6x45 M6x16 M6x12 Φ6 Charcoal Grates Wheel Legs Temperature Gauge Set Wheels Temperature Gauge Body Support R Smoke Stack Damper Air Shutter Smoke Stack...
  • Página 26 Outils requis : Tournevis Phillips Clé à molette réglable M6x12 4x M6 4x...
  • Página 27 M6x45 8x M6 8x...
  • Página 28 M12 2x...
  • Página 29 M6x12 2x M6 2x M6x45 4x M6 4x...
  • Página 30 M6x12 4x M6 4x M6x12 4x M6 4x...
  • Página 31 Φ6 2x M6 2x M6x16 6x M6 6x M6x12 1x M6 1x...
  • Página 32 M6x12 2x M6x12 4x...
  • Página 33 M6x12 2x M6 2x M6x12 2x...
  • Página 34 M6x12 2x...
  • Página 35 M6 4x...
  • Página 39 9. Ajouter la quantité de viande et de nourriture souhaitée sur les grilles IMPORTANT ! PROCESSUS DE TRAITEMENT de cuisson. Faire cuire la nourriture à sa convenance personnelle. 10. Ajouter du charbon ou du bois si nécessaire. Avant la première utilisation, suivre ces 3 étapes pour traiter la finition et éliminer l'odeur de peinture du fumoir.
  • Página 40 TEMPÉRATURES DE LA NOURRITURE En cas de doute quant à la cuisson de la viande, utiliser ce diagramme comme guide pour mesurer correctement les températures de viande cuite. Utiliser un thermomètre à viande de grande qualité avec une sonde pour mesurer la température de la viande. Enfoncer la sonde dans la partie la plus épaisse de la viande pour obtenir une mesure précise.
  • Página 41: Accessoires Disponibles

    -OU- Appeler gratuitement notre SAV au : 1-800-321-3473 Félicitations pour votre achat du Fumoir ultra-résistant en fût ! Chez Landmann USA, nous faisons tout notre possible pour vous offrir un produit facile à utiliser et facile à monter. Cependant, dans le cas peu probable où votre emballage devait contenir une pièce manquante ou...
  • Página 42: Packing List

    Pièces de rechange PACKING LIST Part No. Description Qty. Part No. Description Qty. Warming Net Racks Leg Connect Warming Net Bottom Tables Cooking Grills Wheel Axle Charcoal Grates Wheel Legs Temperature Gauge Set Wheels Temperature Gauge Body Support R...
  • Página 43 Pièce Description Qté Pièce # Pièce Description Qté Pièce # Support de grille de maintien au VN0001 Grille de cuisson du corps du fumoir 2 VN0036 chaud Bouclier pour cendres du corps du VN0037 Grille de maintien au chaud VN0002 fumoir Grille principale de cuisson VN0003...
  • Página 45: Garantie Limitée

    à l'exécution de la maintenance normale, ou toute utilisation contraire aux instructions de service. En outre, Landmann rejette toute responsabilité concernant la finition du produit ou un dommage ou une détérioration de la housse de protection résultant de conditions météorologiques normales ou mauvaises ou d'une exposition à...
  • Página 46: Manual De Montaje Y De Manejo

    Vinson 200 Manual de montaje y de manejo LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE PARA UN FUNCIONAMIENTO SEGURO Y PAR LA SEGURIDAD ALIMENTARIA ANTES DEL USO. 480511 ersión 1 ES #2018 echa 12/17 dición...
  • Página 47: Seguridad Alimentaria

    ¡LÉAME PRIMERO! NORMAS DE USO SEGURIDAD ALIMENTARIA CORRECTO Y SEGURO DEL BARRIL DE • MANTENGA LA CARNE CRUDA SEPARADA DE LOS ALIMENTOS LISTOS AHUMADO DE ALTA CAPACIDAD. PARA CONSUMIR. • UTILICE BANDEJAS Y UTENSILIOS LIMPIOS PARA MANIPULAR LOS • ¡EL AHUMADOR ES SOLO PARA USO EN EXTERIORES! ALIMENTOS COCINADOS.
  • Página 48 PACKING LIST Part No. Description Qty. Part No. Description Qty. Warming Net Racks Leg Connect Warming Net Bottom Tables Cooking Grills Wheel Axle M6x45 M6x16 M6x12 Φ6 Charcoal Grates Wheel Legs Temperature Gauge Set Wheels Temperature Gauge Body Support R Smoke Stack Damper Air Shutter Smoke Stack...
  • Página 49 Herramientas necesarias: Destornillador Phillips Llave inglesa ajustable M6x12 4x M6 4x...
  • Página 50 M6x45 8x M6 8x...
  • Página 51 M12 2x...
  • Página 52 M6x12 2x M6 2x M6x45 4x M6 4x...
  • Página 53 M6x12 4x M6 4x M6x12 4x M6 4x...
  • Página 54 Φ6 2x M6 2x M6x16 6x M6 6x M6x12 1x M6 1x...
  • Página 55 M6x12 2x M6x12 4x...
  • Página 56 M6x12 2x M6 2x M6x12 2x...
  • Página 57 M6x12 2x...
  • Página 58 M6 4x...
  • Página 62 OPCIONAL: ¡IMPORTANTE! PROCESO DE CURADO Si lo desea, puede añadir virutas de madera al carbón en este momento para dar olor al humo. El humo será más intenso al principio, pero al cabo Antes del primer uso, realice estos 3 pasos para el curado del de un rato se producirá...
  • Página 63 TEMPERATURAS DE LOS ALIMENTOS SI NO ESTÁ SEGURO DE SI LA COMIDA ESTÁ HECHA, UTILICE ESTA TABLA PARA MEDIR ADECUADAMENTE LAS TEMPERATURAS DE COCCIÓN DE CARNES. Utilice un termómetro de alta calidad para carnes con sonda para medir la temperatura de la carne. Inserte la sonda en la parte más gruesa de la carne para una medición precisa.
  • Página 64 Llame gratis al servicio técnico al: 1-800-321-3473 ¡Muchas felicidades por su compra del barril de ahumado de alta capacidad! En Landmann USA, nos esforzamos por proporcionarle un producto fácil de utilizar y de montar. No obstante, en el poco probable caso de que su producto contuviera alguna pieza defectuosa o faltara algo, contáctenos en:...
  • Página 65 Piezas de repuesto PACKING LIST Part No. Description Qty. Part No. Description Qty. Warming Net Racks Leg Connect Warming Net Bottom Tables Cooking Grills Wheel Axle Charcoal Grates Wheel Legs Temperature Gauge Set Wheels Temperature Gauge Body Support R...
  • Página 66 Pieza Descripción Cantidad Pieza # Pieza Descripción Cantidad Pieza # Soporte de bandeja de conservación VN0001 Rejilla de cocción de caja de VN0036 de calor ahumador bandeja de conservación de calor VN0002 Escudo de ceniza de caja de VN0037 ahumador Rejilla principal de cocción VN0003 Manguito de chimenea...
  • Página 68: Garantía Limitada

    Además, Landmann no garantiza de forma alguna el acabado del producto ni daños en la cubierta o deterioros debidos a condiciones atmosféricas adversas o por exposición a productos químicos. La garantí ano cubre arañazos, óxido o daños por calor, ya que se consideran desgaste normal.

Tabla de contenido