Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Safety Information
Renseignements relatifs à la sécurité
Información de Seguridad
Informações sobre Segurança
Personal Computer / Ordinateur personnel /
Computadora Personal / Computador Pessoal
VGN-P500 Series
IMPORTANTE!
Por favor lea detalladamente este manual
de instrucciones antes de conectar y operar
este equipo. Recuerde que un mal uso
de su aparato podría anular la garantía.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony headset

  • Página 1 Safety Information Renseignements relatifs à la sécurité Información de Seguridad Informações sobre Segurança Personal Computer / Ordinateur personnel / Computadora Personal / Computador Pessoal VGN-P500 Series IMPORTANTE! Por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo.
  • Página 2: Owner's Record

    The software described herein is governed by the terms of a separate user license agreement. This product contains software owned by Sony and licensed by third parties. Use of such software is subject to the terms and conditions of license agreements enclosed with this product. Some of the software may not be transported or used outside the United States.
  • Página 3 Internet services or offers that are available to U.S. customers only. i.LINK is a trademark of Sony Corporation used only to designate that a product contains an IEEE 1394 connection. The i.LINK connection may vary, depending on the software applications, operating system, and compatible i.LINK devices.
  • Página 4 95ºF (35ºC) or less than 40ºF (5ºC); and high humidity. ❑ Do not charge the battery pack in any way other than as described in the user guide or as designated by Sony in writing. ❑...
  • Página 5 Service Center. Wireless LAN Security Creating security settings for the Wireless LAN is extremely important. Sony assumes no responsibility for any security problems that may arise from the use of the Wireless LAN. For models with the wireless WAN function only...
  • Página 6 Pour votre sécurité, Sony recommande d'utiliser uniquement le module batterie et l'adaptateur secteur de marque Sony fournis avec ce produit. Si l'un de ces éléments devait être remplacé durant le cycle de vie du produit, veillez à utiliser un module batterie ou un adaptateur secteur compatibles de marque Sony. Des informations sur les modèles compatibles sont disponibles sur : http://www.sony.com/vaio.
  • Página 7 Sécurité du réseau local sans fil La création de paramètres de sécurité pour le réseau local sans fil est extrêmement importante. Sony n’est pas tenu responsable des problèmes de sécurité susceptibles de se produire lors de l’utilisation du réseau local sans fil.
  • Página 8: Regulatory Information

    Regulatory Information If you have questions about this product, you can write to the Sony Customer Information Service Center at 12451 Gateway Blvd., Fort Myers, FL 33913, USA or find Sony Customer Service on the Web site at: http://esupport.sony.com/EN/VAIO/ for customers in USA or http://www.sony.ca/support/ for customers in Canada.
  • Página 9: Industry Canada Notice

    Telephone Consumer Protection Act of 1991 (United States) For models with the wireless WAN function only The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a computer or other electronic device, including FAX machines, to send any message unless such message clearly contains, in a margin at the top or bottom of each transmitted page or on the first page of the transmission, the date and time it is sent and an identification of the business, other entity, or individual sending the message, and the telephone number of the sending machine or such business, other entity, or individual.
  • Página 10 Exposition aux radiofréquences FCC/IC Selon les preuves scientifiques disponibles, aucun problème de santé n'est associé à l'utilisation d'appareils sans fil de faible puissance. Rien ne prouve cependant que ces appareils sont absolument sans danger. Lorsqu'ils sont utilisés, les appareils sans fil de faible puissance émettent de faibles niveaux d'énergie radiofréquence (RF) dans la gamme des hyperfréquences.
  • Página 11: Emergency Calls

    Personal Medical Devices For models with the wireless WAN function only When Wireless WAN (EV-DO module) power is transmitting, it may affect the operation of cardiac pacemakers and other implanted medical devices. If a minimum distance of 8 inches (20 cm) is kept between the PC and the pacemaker, the risk of interference is reduced.
  • Página 12 Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries. Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Discard used batteries according to the manufacturer’s instructions. The battery pack used in this device may present a fire or chemical burn hazard if mistreated.
  • Página 13 RELACIÓN CON EL USO DE ESTE MANUAL O EL USO DEL SOFTWARE. Sony Electronics Inc. se reserva el derecho de efectuar modificaciones a este manual o a la información que contiene en cualquier momento y sin previo aviso. El software descrito en este documento se rige por los términos de un acuerdo separado de licencia para usuarios.
  • Página 14: Requisitos De Usuario Final / Activación Del Producto

    Sony. Anote los números de modelo y de serie en el espacio provisto a continuación y conserve la información en un lugar seguro. Cuando llame al Centro de Servicio Sony, mencione los números de modelo y de serie. Número de modelo:...
  • Página 15: Información De Seguridad

    CA proporcionados con este producto. Si tuviera que reemplazar cualquiera de estos dos artículos durante la vida útil de este producto, asegúrese de utilizar un paquete de batería o un adaptador de CA original de Sony. Para obtener más información sobre los modelos compatibles, visite la página http://www.sony.net/.
  • Página 16: Únicamente Para Modelos Con La Función Wan Inalámbrica

    Para cambiar la batería de reserva, póngase en contacto con el Centro de servicio Sony más cercano. Únicamente para modelos con la función WAN inalámbrica Con licencia de QUALCOMM Incorporated bajo una o más de las siguientes patentes: 4.901.307 5.490.165 5.056.109...
  • Página 17 Para clientes no Brasil Aviso © 2009 Sony Electronics Inc. É proibida a reprodução total ou parcial sem a autorização por escrito. Todos os direitos reservados. Este manual e o software descritos neste documento, total ou parcialmente, não poderão ser reproduzidos, traduzidos, nem reduzidos para qualquer forma legível por dispositivo sem autorização prévia por...
  • Página 18 A funcionalidade Wireless LAN, incorporada apenas nos modelos selecionados, obteve a certificação Wi-Fi e está em conformidade com as especificações de interoperabilidade estabelecidas pela WFA (Wi-Fi Alliance). A engenharia invertida ou a desmontagem não são permitidas. Requisitos para o usuário final / ativação do produto Alguns produtos de software fornecidos com este computador podem incluir recursos tais como proteção contra cópia e tecnologia para gestão de conteúdo.
  • Página 19 Informações sobre segurança e cuidados Em caso de dúvidas a respeito do seu produto ou para obter o endereço do Centro de Serviços da Sony mais próximo, visite o site de suporte on-line da Sony no seguinte endereço http://esupport.sony.com/BR/. ❑...
  • Página 20 CAUSAR INTERFERÊNCIA A SISTEMAS OPERANDO EM CARÁTER PRIMÁRIO. Segurança da LAN sem fio A criação de definições de segurança para a LAN sem fio é extremamente importante. A Sony não assume nenhuma responsabilidade pelos problemas de segurança que possam resultar do uso da LAN sem fio.
  • Página 21 Advertência Evite o uso prolongado do aparelho com volume superior a 85 decibéis, pois isto poderá prejudicar a sua audição. Recomendações Importantes Sobre o Nível de Volume Caro(a) consumidor(a) Maximize o prazer de ouvir a música com este aparelho lendo estas recomendações que ensinam você a tirar o máximo proveito do aparelho quando reproduzir um som a um nível seguro.
  • Página 22: Descarte De Pilhas E Baterias

    DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS Após o uso, as pilhas/baterias podem ser dispostas em lixo doméstico. Conforme Resolução CONAMA 257/99 Em respeito ao meio ambiente, a Sony tem como boa prática a coleta de pilhas e baterias, dando a destinação adequada das mesmas.
  • Página 24 VAIO Support Homepage http://esupport.sony.com/EN/VAIO/ (for customers in USA) http://www.sony.ca/support/ (for customers in Canada) http://esupport.sony.com/LA/ (for customers in Spanish speaking Latin American countries or areas) http://esupport.sony.com/BR/ (for customers in Brazil) © 2009 Sony Corporation / Printed in Japan 4-131-663-11(1)

Tabla de contenido