Weber SUMMIT 56568 Guia Del Propietario
Weber SUMMIT 56568 Guia Del Propietario

Weber SUMMIT 56568 Guia Del Propietario

Barbacoa de gas natural
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GAS GRILL
Natural Gas Grill Owner's Guide
Guía del Propietario de la Barbacoa de Gas Natural - Pg. 45
ESNA
Mode d'emploi du grill à gaz naturel - Pg. 79
SUMMIT
GRILL CENTER
®
YOU MUST READ THIS OWNER'S GUIDE
BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL.
m DANGER
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open flames.
3. Open lid.
4. If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or your fire department.
Leaking gas may cause a fire or explosion
which can cause serious bodily injury,
death, or damage to property.
m WARNING:
1. Do not store or use gasoline or other
flammable liquids or vapors in the
vicinity of this or any other appliance.
2. An LP cylinder not connected for use
shall not be stored in the vicinity of this
or any other appliance.
#56568
m WARNING: Follow all leak-check
procedures carefully in this manual prior
to barbecue operation. Do this even if the
barbecue was dealer-assembled.
NOTICE TO INSTALLER: These instructions
must be left with the owner and the owner
should keep them for future use.
THIS GAS APPLIANCE IS DESIGNED FOR
OUTDOOR USE ONLY.
m WARNING: Do not ignite this appliance
without first reading the BURNER
IGNITION sections of this manual.
56568 09/01/11 NG
US - ENGLISH

Capítulos

loading

Resumen de contenidos para Weber SUMMIT 56568

  • Página 45: Barbacoa De Gas

    BARBACOA DE GAS Guía del Propietario de la Barbacoa de Gas Natural SUMMIT GRILL CENTER ® #56568 m ADVERTENCIA: Antes de poner a DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO funcionar la asador, siga cuidadosamente ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA todos los procedimientos en este manual BARBACOA DE GAS.
  • Página 46: Únicamente Unidades De Gas Propano Licuado

    No construya este modelo de barbacoa en ninguna menor de 24 pulgadas (61 cm) de la parte superior, inferior, construcción en la que la barbacoa esté incorporada de trasera o lateral de su asador de gas Weber ® manera fija o deslizable. El no acatar esta Advertencia m No coloque una funda para barbacoas ni cualquier otra pudiera resultar en un fuego o una explosión que pudiera...
  • Página 47: Índice

    ENCENDIDO MANUAL DEL QUEMADOR DEL ASADOR GIRATORIO . . . . . . . 69 LÁMPARA DEL ASA WEBER GRILL OUT™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 ®...
  • Página 48: Garantía

    Esta garantía limitada está limitada a la reparación o reemplazo de piezas que resultasen defectuosas bajo uso y servicio normal y las cuales al examinarse indiquen, a plena satisfacción de Weber, que efectivamente son piezas defectuosas . Antes de devolver cualquier parte, contacte al Representante Para partes de repuesto llame a: de Atención al Cliente en su área, cuya información de contacto la encontrará...
  • Página 49: Instrucciones Sobre El Gas

    “Natural Gas and Propane Installation Code” . • Esta barbacoa está diseñada para operar a una presión de 4,5" de columna de agua (0,163 psi) . • Se debe instalar una válvula de cierre manual al aire libre, inmediatamente arriba de la desconexión rápida . Esta es una instalación típica para una barbacoa Weber de gas natural. • Una válvula de cierre manual adicional bajo techo deberá instalarse en la línea ® Los códigos locales podrían exigir instalaciones diferentes.
  • Página 50: Tipo De Gas

    . Consulte con su distribuidor local . Conexión giratoria Por razones de seguridad y diseño, la conversión de una barbacoa Weber ® que opera con gas natural a una que opere con gas propano licuado requiere cambiar la totalidad Instale las cubiertas cuando la manguera esté...
  • Página 51: Preparativos Para La Búsqueda De Fugas

    LED del panel de control) . E) Coloque el panel de control sobre la toalla que cubre los ensambles de las puertas (4) . La barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con respecto al modelo comprado. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 52: Revise La Manguera Flexible Que Va A La Conexión Del Múltiple

    Como medida de precaución, sin embargo, usted deberá volver a revisar todas las conexiones en busca de fugas antes de utilizar su barbacoa de gas Weber®. Durante el manejo y despacho puede haberse aflojado o dañado alguna conexión de gas.
  • Página 53 CIERRE el gas. NO OPERE LA BARBACOA. Contacte al Representante de Servicios al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ® E) La conexión de la manguera del quemador lateral al desconectador rápido, las conexiones de la línea del quemador lateral a la válvula y al orificio (5) .
  • Página 54: Iluminación

    GRILL OUT™ ® La Lámpara de Asa Weber Grill Out™ cuenta con un “sensor de inclinación . ” Con el botón de encendido (1) activado, la luz se encenderá al abrirse la tapa . La luz se apagará al cerrar la tapa . Para usarse durante el día, desactive al sensor pulsando el botón de encendido (1) .
  • Página 55: Inspección De La Manguera

    Si se encontrase que la manguera estuviese dañada de cualquier manera, no utilice la barbacoa. Reemplácela solamente con una manguera de repuesto autorizada por Weber . Contacte al Representante ® de Servicios al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web.
  • Página 56: Encendido Y Uso Del Quemador Principal

    Si se encontrase que la manguera estuviese dañada de cualquier manera, no utilice la barbacoa. Reemplácela solamente con una manguera de repuesto autorizada por Weber . Contacte al Representante ® de Servicios al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web.
  • Página 57: Encendido Manual Del Quemador Principal

    ◆ PARA APAGAR Presione y gire la perilla de control del quemador en dirección de las agujas del reloj a la posición APAGADO . Cierre el suministro de gas en la fuente del mismo . ◆ WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 58: Consejos Prácticos Para Asar

    Nota: Si la barbacoa pierde calor mientras se está cocinando, refiérase a la sección de resolución de problemas de este manual. m ADVERTENCIA: No mueva la barbacoa de gas Weber ® mientras esté en operación o esté caliente.
  • Página 59: Métodos De Cocción

    . Para tiempos de cocción más largos, agregue agua a la bandeja de lámina para evitar que el chorreo de grasa se queme . El chorreo de grasa puede usarse para hacer salsa . ◆ WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 60: Encendido Y Uso Del Quemador Lateral

    Si se encontrase que la manguera está dañada de cualquier manera, no utilice la barbacoa. Reemplácela solamente con una manguera de repuesto autorizada por Weber . Contacte al Representante ® de Servicios al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web.
  • Página 61: Encendido Manual Del Quemador Lateral

    Si se encontrase que la manguera esta dañada de cualquier manera, no utilice la barbacoa. Reemplácela solamente con una manguera de repuesto autorizada por Weber . Contacte al Representante ® de Servicios al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web.
  • Página 62: Uso Del Quemador Lateral

    El quemador lateral también viene con un aro para cocinar con woks . m IMPORTANTE: No coloque un wok directamente sobre el quemador lateral. Solamente se deberá utilizar el accesorio wok de Weber al cocinar sobre el aro para wok incluido. ®...
  • Página 63: De Dorado Sear Station

    Si se encontrase que la manguera estuviese dañada de cualquier manera, no utilice la barbacoa. Reemplácela solamente con una manguera de repuesto autorizada por Weber . Contacte al Representante ® La barbacoa ilustrada puede de Servicios al Cliente en su área utilizando la información...
  • Página 64: Encendido Manual Del Quemador De La Estación De Dorado Sear Station

    El alimento se coloca en la zona de calor intenso entre los quemadores encendidos . CÓMO USAR LA ESTACIÓN PARA DORAR SEAR STATION ® La barbacoa de gas Weber ® incluye un quemador para dorar carnes como los bistecs, partes de aves, pescado, y chuletas .
  • Página 65: Encendido Y Uso Del Quemador Del Ahumador

    Si se encontrase que la manguera estuviese dañada de cualquier manera, no utilice la barbacoa. Reemplácela solamente con una manguera de repuesto autorizada por Weber . Contacte al Representante ® de Servicios al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web.
  • Página 66: Encendido Manual Del Quemador Del Ahumador

    ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR ENCENDIDO MANUAL DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR A) Abra la tapa (1) . m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo la barbacoa, o no esperar cinco minutos para permitir que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte.
  • Página 67: Cómo Usar El Ahumador

    En menor grado, un residuo de “humo” se acumulará dentro de su asador de gas. Este residuo no necesita quitarse y no afectará adversamente al funcionamiento de la barbacoa de gas. ◆ WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 68: Encendido Y Uso Del Quemador Del Asador Giratorio

    Si se encontrase que la manguera estuviese dañada de cualquier manera, no utilice la barbacoa. Reemplácela solamente con una manguera de repuesto autorizada por Weber . Contacte al Representante ® de Atención al Cliente en su área utilizando la información PARA APAGAR de contacto en nuestro sitio web.
  • Página 69: Encendido Manual Del Quemador Del Asador Giratorio

    Si se encontrase que la manguera estuviese dañada de cualquier manera, no utilice la barbacoa. Reemplácela solamente con una manguera de repuesto autorizada por Weber . Contacte al Representante ® de Servicios al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web.
  • Página 70: Medidas Preventivas Importantes

    Conéctese m Este asador giratorio no debe ser usado por niños. a www.weber.com ® m Como protección contra riesgos eléctricos no sumerja el C) Deslice una de las horquillas del asador hacia el lado derecho del eje del asador, cable, enchufes, o motor en agua u otros líquidos.
  • Página 71: Cocción Con El Asador Giratorio

    (1) . B) Guarde las horquillas del asador giratorio colocándolas en los ganchos ubicados en el sujetador del plato recolector dentro del gabinete de la barbacoa (2) . ◆ WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 72: Resolución De Problemas

    .) Apriete la(s) tuerca(s) . Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos métodos, por favor contacte al Representante de Atención al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ®...
  • Página 73: Resolución De Problemas De La Estación De Dorado Sear Station

    Atención al Cliente . Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos métodos, por favor contacte al Representante de Atención al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ®...
  • Página 74: Mantenimiento

    Representante de Atención al Cliente en su área usando la daños a la propiedad. ◆ información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ® Plato recolector — Hay disponibles bandejas desechables de lámina de metal, o usted mismo puede forrar el plato recolector con papel aluminio .
  • Página 75: Reemplazo De Los Quemadores Principales

    F) Retire los dos tornillos que fijan el múltiple a la caja de cocción . Hale el ensamblaje del múltiple fuera del bastidor del mismo (5) . G) Hale del bastidor del múltiple los tubos quemadores seleccionados y reemplácelos con los tubos quemadores nuevos (6) . WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 76 MANTENIMIENTO Cómo Sacar el Quemador de la Estación para Dorar Sear Station ® Para sacar el quemador de la estación para dorar Sear Station , hale el tubo quemador ® hacia usted . Eso lo saca de la muesca del tubo quemador (7) . Luego gire el tubo en dirección de las agujas del reloj (8), cercionándose de girarlo de tal manera que el tornillo en el extremo del tubo (9) pase a través de la muesca en la abertura de la pantalla térmica (10) .
  • Página 77: Mantenimiento Del Quemador Lateral

    . D) Asegúrese de que el cable blanco (6) esté conectado a la grapa del terminal blanco en el módulo de encendido . Nota: La chispa deberá ser de color blanco/azul, no amarilla. WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 78: Mantenimiento Anual

    Si la malla contra arañas y demás insectos se dañase o no pudiese limpiarse, por favor póngase en contacto con el Representante de Servicios al Cliente de su zona, cuya datos de contacto encontrará en nuestro sitio en la Internet . Conéctese a www .weber .com ®...
  • Página 113 MEMO WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 114 MEMO...
  • Página 115 MEMO WWW.WEBER.COM ®...
  • Página 116 ATTENTION: This product has been safety tested and is only certified for use in a specific country. Refer to country designation located on outer carton. These parts may be gas carrying or gas burning components . Please contact Weber-Stephen Products LLC, Customer Service Department for genuine Weber-Stephen Products LLC replacement part(s) information .
  • Página 146: Nociones Básicas Sobre Las Barbacoas Ó Asadores Weber

    USTED quien controla cualquier plato y después de haber tocado utilizar la barbacoa ó asador de gas Weber ® las llamas. Gracias al diseño especial de las carnes, pescados, o aves frescos.
  • Página 147: Método Indirecto

    sabrosa en los puntos de contacto de la barbacoa ó asador para el método indirecto, Método Directo carne con la parrilla. Además aporta un ha de encender los quemadores de gas El método directo, se realiza colocando los excelente color y sabor a toda la superficie situados a ambos lados de los alimentos, alimentos directamente sobre la fuente de de los alimentos.
  • Página 148: Filetes De Lomo Marinados

    FILETES A LAS TRES FILETES DE LOMO MARINADOS PIMIENTAS Con fuego Directo Intensidad Media Dorar a fuego Alto; Ingredientes del marinado: Cocinado: Con fuego Indirecto Intensidad Media 1/2 taza de aceite 6 filetes de ternera de unos 1/3 taza de salsa de soya 3 –...
  • Página 149: Filetes A Las Hierbas De Ajedrea

    SALSA PICANTE DE SIDRA Dorar a fuego Alto; Indirecto Calor Medio Cocinado: Con fuego Indirecto Intensidad Alta de El gran libro de barbacoas” de Weber™ 4 filetes de ternera de unos Para la salsa: 3-4 cm de grosor 2 tazas de cidra...
  • Página 150: Kabobs Ó Brochetas De Cordero Con Especias

    PIERNA DE CORDERO una pizca de canela en polvo una pizca de ajos en polvo Con fuego Indirecto Intensidad Media 1 pierna de cordero, sin hueso, 1 kg de cordero magro, cortado en enrollada y atada, entre 2-1/2 y 3 kg. pedazos de 3 - 4 cm 2 dientes de ajo, cortados en 8 pedazos Prepare el marinado de naranjas y especias:...
  • Página 151: Costillar De Cordero

    COSTILLAR DE CORDERO CHULETAS DE CERDO CON RELLENO DE NUECES Dorar a fuego Medio; Cocinado: Con fuego Indirecto Intensidad Media Dorar a fuego Directo Alto; Cocinado: Con fuego Indirecto Intensidad Media 2 costillares de cordero, entre 1/2 y 3/4 kg. cada uno Relleno de nueces: 2 cucharadas soperas de 1/2 taza de nueces picadas en...
  • Página 152 2 cucharadas soperas de perejil picado otro en vertical. Vuelva a colocar el pollo en la fuente para servir. 1 diente de ajo grande, picado Para 4 personas. Aceite Pimentón Con una tijeras de cocina, divida en dos partes el pollo, cortándolo longitudinalmente por la columna.
  • Página 153: Fajitas De Pollo

    1 cebolla roja, cortada en rodajas de 1 cm 1 pimiento picante rojo ó amarillo, sin rabo y sin pepitas y cortados Consejo Weber en trozos 6 tortillas (estilo mejicano) grandes Si se va a utilizar una salsa para colocarla...
  • Página 154: Róbalo (Ó Similar) Con Pimientos A La Vinagreta

    PIMIENTOS A LA VINAGRETA en tiras de 1 cm aprox. y dejarlos reposar. Directo Fuego Alto En un tazón tamaño medio mezclar todos los de www.weber.com ® demás ingredientes para la vinagreta. Ponga ahora las tiras de pimientos en la vinagreta Para la vinagreta: dejando todo reposar durante un día.
  • Página 155: Brochetas De Langostinos Con Mantequilla Al Curry

    BROCHETAS DE LANGOSTINOS servir. Decore la fuente con las rodajas de lima y con el eneldo. CON MANTEQUILLA AL CURRY Para 4 personas. Directo Alto Mantequilla al curry: FILETE DE SALMÓN DE KIOTO 1/2 taza de mantequilla Con fuego Directo Alto 2 cucharadas soperas de cebolla cortada muy fina 1/3 taza de salsa de soya...
  • Página 156: Tomates Rellenos Asados Con Ratatouille

    CON RATATOUILLE cebolla, el pimiento y el calabacín. Sazonar Directo Calor Medio con sal y pimienta. Asar (método directo, de www.weber.com ® calor medio) hasta que estén tiernos, las cebollas precisan de 8 a 10 minutos y los 4 tomates rojos grandes pimientos y calabacines unos 6 a 8 min.
  • Página 157 PAPAS RELLENAS PARAÍSO A LA PARRILLA A LA PARRILLA Indirecto Calor Medio de “El gran libro de barbacoas” de Weber™ Con fuego Indirecto Intensidad Media Para el glasé: 3 papas grandes para asar 3/4 de taza de jugo de naranja exprimido...
  • Página 158: Guia Para La Cocción

    GUIA PARA LA COCCIÓN Los siguientes cortes, grosores, pesos y esquema ó según el punto de cocción alimentos llegue a los grados deseados. tiempos de cocción sólo son indicativos y, en deseado, dándole la vuelta a los alimentos El tiempo de cocción para carne de res ningún caso, reglas fijas e inalterables.
  • Página 159: Pescado Y Mariscos

    Aves Grosor/Peso Tiempo Aproximado de Cocción Pechugas de pollo, sin hueso, sin piel 6-8 oz. 8 – 12 minutos con fuego medio directo Muslos de pollo, sin hueso, sin piel 4 oz. 8 – 10 minutos con fuego alto directo Pollo en trozos, con hueso, pechugas 10-12 oz.