Bushnell GOLF HYBRID Manual Del Usaurio página 11

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

À PROPOS DU BUSHNELL HYBRID
L'HYBRID est le dernier né de la gamme de télémètres Bushnell pour les golfeurs d' a ujourd'hui. Dans un seul appareil compact et pratique, il allie la technologie laser Bushnell testée
en tournoi à un accès à la base de données GPS de golf la plus actualisée. Réellement, le meilleur des deux mondes. Visualisez automatiquement les distances devant et derrière un
trou en même temps que vous vérifiez la distance jusqu' a u drapeau (ou tout autre élément) avec une précision « Pinseeker » de moins d' u n mètre. Vérifiez la distance à proximité
d' o bstacles, prévisualisez les statistiques pour le prochain trou et « parcourez » même votre distance de frappe rapidement et facilement. L'Hybrid vous donne non seulement le choix
de la télémétrie laser ou GPS, mais il vous permet également d' e xpérimenter la synergie liée à l' u sage simultané des deux techniques.
REMARQUE : les sections du télémètre Laser et GPS de l'Hybrid ont chacune leur propre batterie/pile en raison des exigences élevées de courant du circuit laser infrarouge. Le laser
est alimenté par une pile CR2 au lithium de 3 volts remplaçable (fournie et installée). La section GPS est alimentée par une batterie interne rechargeable au lithium-ion, qui doit être
chargée avant d'utiliser les fonctions GPS, à l'aide du chargeur USB fourni.
UTILISATION DE LA GAMME LASER
PRÉSENTATION
L'HYBRID est doté de la technologie PinSeeker
que 170 g et tient dans la paume de la main. L'HYBRID comporte également un oculaire réglable et un grossissement x5. Il est capable de fournir des mesures de portée de 4,6 à 1189 m
(274 m jusqu' à un drapeau de golf) avec une précision incroyable de moins d' u n mètre ! Comme les autres télémètres laser Bushnell, l'HYBRID ne dépend pas de réflecteurs. Il indique
les distances jusqu' a ux arbres, aux bunkers et à quasiment n'importe quel objet présent sur un terrain de golf, peu importe où dans le monde.
Remarque : vous obtiendrez des distances maximales plus ou moins longues en fonction des propriétés réfléchissantes de la cible et des conditions environnementales au moment où
la distance d'un objet est mesurée. La couleur, la finition de la surface, la taille et la forme de la cible affectent la réflectivité et la portée. Plus la couleur est vive, plus la portée est longue.
Par exemple le rouge est très réfléchissant et offre une portée plus longue que le noir, qui est la couleur la moins réfléchissante. Un fini brillant offre une plus grande portée qu'un fini
terne. La distance d'une petite cible est plus difficile à mesurer que celle d'une grande. L'angle de la cible joue également un rôle. Le fait de viser une cible avec un angle de 90 degrés
(où la surface cible est perpendiculaire à la trajectoire des impulsions d'énergie émises) assure une bonne portée, tandis qu'un angle plus prononcé offre une portée limitée. De plus, les
conditions d'éclairage (par ex. la quantité de lumière naturelle) affecteront les capacités de portée de l'appareil. Plus la lumière est faible (par ex. ciel couvert), plus la portée maximale
de l'appareil est importante. À l'inverse, les journées très ensoleillées diminuent la portée maximale de l'appareil.
FONCTIONNEMENT DE NOTRE TECHNOLOGIE NUMÉRIQUE
L'HYBRID émet des impulsions d' é nergie à infrarouges invisibles et sans danger pour les yeux. Le microprocesseur Advanced Digital de l'HYBRID et la puce ASIC (Application-Specific
Integrated Circuit) permettent des lectures instantanées et précises à chaque fois. Une technologie numérique sophistiquée calcule instantanément les distances en mesurant le
temps nécessaire pour que chaque impulsion se déplace du télémètre à la cible et inversement.
CONCEPTION OPTIQUE
Le monoculaire HYBRID offre un grossissement x5 et une optique multicouche. Un écran à cristaux liquides (LCD) est intégré au sein du système optique et, lorsqu'il est activé,
affiche un pointeur croix pour le ciblage, les yards/mètres et les indicateurs Pinseeker (icône en forme de drapeau). Les petits points noirs qui apparaissent occasionnellement dans
le système laser optique sont inhérents au processus de fabrication. Ceux-ci sont une caractéristique naturelle de l' é cran LCD et ne peuvent pas être entièrement éliminés lors du
processus de fabrication. Ils n' a ffectent pas les performances télémétriques de l' a ppareil.
REMPLACEMENT DE LA PILE
L'HYBRID est fourni avec une pile déjà installée, mais vous devez retirer le disque en plastique rouge (protection de contact) pour qu' e lle fonctionne. Pour ce faire, retirez le couvercle
du compartiment à pile (11) en soulevant la languette, puis en la faisant glisser dans le sens antihoraire. Retirez et éliminez le disque en plastique rouge, puis remettez le couvercle du
compartiment à pile. Lorsque la pile doit être changée, insérez une pile au lithium CR2 de 3 volts dans le compartiment, en positionnant d' a bord la borne négative, puis replacez le couvercle.
REMARQUE : il est recommandé de remplacer la pile au moins une fois tous les 12 mois.
Indicateur de pile faible : lorsqu' u ne barre est affichée sur l'icône de pile de l' é cran laser (à gauche du cercle de visée central), cela signifie que la pile est faible et
doit être remplacée. Si le niveau de pile descend en dessous du niveau de fonctionnement sûr (dégradant la précision des lectures), l'icône de la pile clignote et
l' a ppareil est hors de portée. Remarque : l'élément « BATTERY » du menu du système GPS indique uniquement l'état de charge de la batterie rechargeable interne
qui alimente les circuits GPS et n'a aucun rapport avec la pile CR2 qui alimente la section laser de l'Hybrid.
RÉGLAGE DE L'OCULAIRE
L'HYBRID comprend un contrôle dioptrique réglable qui vous permet de faire une mise au point de l' é cran LCD adaptée à votre vision, par rapport à l'image. Tournez simplement le
bouton de réglage dioptrique (9) situé au-dessus de/derrière l' o culaire (10) jusqu' à la mise au point du pointeur croix et de l' o bjet à distance.
RÉSUMÉ DU FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL
Tout en regardant à travers l' o culaire, appuyez une fois sur la touche de marche-arrêt/FIRE (8) pour activer l' é cran à cristaux liquides (LCD). Placez le
cercle de visée (situé au centre du champ de vision) sur une cible située à au moins 4,57 mètres, appuyez et maintenez enfoncée la touche FIRE jusqu' à
ce que la lecture de la distance soit visible près du bas de l' a fficheur. Les pointeurs croix entourant le cercle de visée indiquent que le laser est transmis.
Une fois qu' u ne portée est acquise, vous pouvez relâcher la touche FIRE. Les pointeurs croix entourant le cercle de visée disparaissent une fois que la
touche FIRE est relâché (c' e st-à-dire que le laser n' e st plus transmis). Une fois activé, l' é cran LCD reste actif et affiche la dernière mesure de distance
pendant 10 secondes. Vous pouvez à nouveau appuyer sur la touche de marche-arrêt à tout moment pour connaître la distance d' u ne nouvelle cible.
avec JOLT™, permettant au golfeur de facilement et rapidement « viser » le drapeau sans acquérir de cibles de fond. L'HYBRID ne pèse
Charge
complète
Batterie
faible
11
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

201835

Tabla de contenido