Graco DUOGLIDER Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para DUOGLIDER:

Enlaces rápidos

DUOGLIDER
• featuring
• presentando
• Owner's Manual • Manual del propietario
www.gracobaby.ca
©2016 Graco PD349315A 4/16
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco DUOGLIDER

  • Página 1 DUOGLIDER • featuring • presentando • Owner’s Manual • Manual del propietario www.gracobaby.ca ©2016 Graco PD349315A 4/16...
  • Página 2: Features • Características

    1 WARNING • ADVERTENCIA Pages • Páginas Page • Página 2 Features • Características Page • Página Parts List • Lista de piezas 3 Assembly • Ensamblaje 9-15 Pages • Páginas To Open Stroller • Abrir el cochecito Basket • La canasta Front Wheels •...
  • Página 3: Cleaning • Limpieza

    To Fold Stroller • Para plegar el cochecito Rear Seat Reclined Carriage Position • Asiento trasero reclinado en posición 4-G To Attach Graco® Infant Car Seat to Rear Position • Para sujetar el asiento de automóvil para bebé Graco® en la posición trasera 5 Cleaning • Limpieza 25-26 Pages •...
  • Página 4 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. Only use product as instructed. CHILD MAY SLIP INTO LEG PLEASE SAVE OWNER’S OPENINGS AND STRANGLE. MANUAL FOR FUTURE USE. Never use rear seat in a reclined ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
  • Página 5 INFANT CAR ® car seat may result in serious SEATS(S) WITH STROLLER: injury or death. TO AVOID See Graco infant car seat owners INJURY TO manual for maximum size of child. YOUR CHILD: TO PUT CHILDREN IN THE THIS STROLLER:...
  • Página 6 ADVERTENCIA No observar estas advertencias y las instrucciones de ensamblaje podría resultar en lesiones serias o la muerte. Use solamente el producto según las instrucciones. POR FAVOR, GUARDE EL MANUAL USO DEL COCHECITO con dos niño DEL USARIO PARA USO FUTURO. con un peso total mayor de 80 libras (36,2 kg.) causará...
  • Página 7 CONNECT™. Úselo solamente con PODRÍA OCASIONAR QUE EL los asientos de automóvil para bebé COCHECITO SE TUMBE PARA de Graco® que tienen el logotipo ATRÁS. Click Connect™. El uso inadecuado Coloque siempre el niño más de este cochecito con asientos para pesado o la combinación...
  • Página 8 2-A Parts List • Lista de piezas This model may not include some Este modelo podría no incluir features shown below. Check that algunas de las características que you have all the parts for this se indican a continuación. model BEFORE assembling your Verifique que tenga todas las product.
  • Página 9 To Open Stroller • Abrir el cochecito Be sure to place stroller on top of a piece of cardboard or some other protective cover to prevent any damage to floor. Asegúrese de poner el cochecito sobre un pedazo de cartón o algún otro material de protección para prevenir dañar el piso.
  • Página 10 • La canasta Basket SNAP! ¡RUIDO! 2. Snap straps on both sides of basket. 2. Trabe las correas en ambos costados de la canasta. SNAP! ¡RUIDO! 3. Secure 2 snaps around tube on base of basket. 3. Asegure las 2 trabas alrededor del tubo de la base de la bandeja.
  • Página 11: Front Wheels

    • Las ruedas delanteras Front Wheels 1. CHECK that wheels are securely attached by pulling on wheel SNAP! assemblies. ¡RUIDO! 1. VERIFIQUE que las ruedas estén bien contactadas, tirando de los montajes de las ruedas.
  • Página 12 • El eje trasero Rear Axle 1. Recline front seat before turning stroller over. 1. Recline el asiento delantero antes de dar vuelta el cochecito. 2. Brake levers point toward rear of stroller. CHECK that rear axle is securely attached by pulling on SNAP! brake assembly.
  • Página 13 • Bandeja del niño Child’s Tray or Arm Bar o barra para los brazos WARNING Always secure your child with the seat belt. The arm bar or tray is not a restraint device. Do not lift the stroller by the child’s tray or arm bar. Use care when snapping the arm bar or tray on the stroller with a child in the stroller.
  • Página 14: Barra Trasera Para Los Brazos (En Ciertos Modelos)

    Rear Arm Bar (on certain models) • Barra trasera para los brazos (en ciertos modelos) SNAP! ¡RUIDO! • Bandeja del niño Child’s Tray SNAP! ¡RUIDO!
  • Página 15 • Capota delantera Front Canopy SNAP! ¡RUIDO!
  • Página 16: Para Asegurar Al Niño

    • Para asegurar al niño To Secure Child Your stroller will have one of the following seat belts: Su cochecito incluirá uno de los siguientes cinturones de seguridad: OR/O...
  • Página 17 OR/O 3 Point Harness • Arnés de 3 puntos Use slide adjuster at waist for tighter adjustment. Use el ajuste deslizable a la cintura para hacer ajustes más apretado.
  • Página 18: Swivel Wheels

    • Las ruedas giratorias Swivel Wheels Front swivel wheels lock for use on uneven surfaces such as grass, stones or gravel. Las ruedas giratorias delanteras se traban para el uso en superficies desparejas tales como césped, piedras o grava. • Los frenos Brakes WARNING Always apply both brakes.
  • Página 19: Para Recliner Los Asientos

    To Recline Seats • Para recliner los asientos WARNING Fabric caught in the latches may prevent them from locking. When returning seat to upright position, do not allow fabric to be pinched in the latch. CAUTION When making adjustments to the stroller seat, make sure child’s head, arms, and legs are clear of moving seat parts and stroller frame.
  • Página 20: To Fold Stroller

    • Para plegar el cochecito To Fold Stroller Before folding stroller: (1) remove infant carrier(s) if in use; (2) adjust seat backs to recline position; (3) lock brakes; (4) fold canopies and LOWER FRONT CANOPY as shown. Antes de plegar el cochecito: (1) saque los transportador(s) si están en uso;...
  • Página 21: Asiento Trasero Reclinado En Posición

    Rear Seat Reclined Carriage Position • Asiento trasero reclinado en posición When rear seat is fully reclined (on certain models): • Remove head support (on certain models). Never use any head support in the full recline position. • Top 2 hook/loop tabs must be threaded through two plastic slots and tightly fastened.
  • Página 22 Use only a Graco® SnugRide® Click Connect™ car seat with this stroller. This stroller is only compatible with Graco® SnugRide® infant car seats with Click Connect™. Only use with Graco® infant car seats that have the Click Connect™ logo. Improper use of this product with a car seat may result in serious injury or death.
  • Página 23 Remove child’s tray and front canopy before installing car seat. Retire la bandeja del niño y la capota delantera antes de la instalación del asiento de automóvil. • Recline seats(s) to lowest position. • Recline el asiento del cochecito hacia atrás hasta la posición más baja. SNAP! SNAP! ¡RUIDO!
  • Página 24 • TO REMOVE CAR SEAT: squeeze release handle at back of car seat, and lift car seat out of the stroller. • PARA SACAR EL ASIENTO PARA AUTOMÓVIL: apriete la manija de liberación en la parte trasera del asiento para automóvil y levante el asiento para automóvil del cochecito.
  • Página 25 • FROM TIME TO TIME, CHECK YOUR STROLLER for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as need- ed. Use only Graco replacement parts. • EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT could cause fading or warping of parts.
  • Página 26 We currently do not accept product registrations from those living outside the United States of America. Para registrar su producto Graco dentro de los EE.UU., visítenos en línea en www.gracobaby.com/productregistration o envíe la tarjeta de registro provista con su producto.
  • Página 27 Notes • Notas...
  • Página 28 DUOGLIDER ©2016 Graco • featuring • presentando • Owner’s Manual • Manual del propietario www.gracobaby.ca...

Tabla de contenido