Xerox
VersaLink
C8000/C9000
®
®
Color Printer • Imprimante couleur • Stampante a colori •
Farbdrucker • Impresora de color • Impressora de color •
Impressora em cores • Kleurenprinter • Färgskrivare •
Fargeskriver • Farveprinter • Väritulostin • Цветной принтер •
Barevná tiskárna • Drukarka kolorowa • Színes nyomtató •
Imprimantă color • Renkli Yazıcı • Έγχρωµος εκτυπωτής •
طﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻷﻟوان
•
Installation Guide
Guide d'installation
Italiano
Guida all'installazione
Suomi
Asennusopas
IT
FI
Deutsch
Installationsanleitung
Русский
Руководство по установке
DE
RU
Español
Guía de instalación
Čeština
Instalační příručka
ES
CZ
Català
Guia d'instal·lació
Polski
Instrukcja instalacji
CA
PL
Português
Guia de instalação
Magyar
Telepítési útmutató
PT
HU
Română
Nederlands
Installatiehandleiding
Ghid de instalare
NL
RO
Svenska
Installationshandledning
Türkçe
Kurulum Kılavuzu
SV
TR
Norsk
Installasjonshåndbok
Ελληνικά
Οδηγός εγκατάστασης
NO
EL
اﻟﻌرﺑﯾﺔ
دﻟﯾل اﻟﺗﺛﺑﯾت
Dansk
Installationsvejledning
DA
AR
2
Select a location.
EN
Choisissez l'emplacement.
FR
Selezionare una posizione.
IT
Standort auswählen.
DE
10 cm
Seleccione la ubicación.
ES
(3.9 in.)
Seleccioneu una ubicació.
CA
Escolha um local.
PT
Kies een locatie.
NL
72 cm
Välj en plats.
SV
(28.3 in.)
Velg en plassering.
NO
Vælg en placering.
117.8 cm
DA
(46.4 in.)
Valitse sijoituspaikka.
FI
45.8 cm
Выбрать место.
RU
(18 in.)
Zvolte umístění přístroje.
CS
167.8 cm
40 cm
Wybierz lokalizację.
PL
(66 in.)
(15.7 in.)
Válassza ki a nyomtató helyét.
HU
Selectaţi o locaţie.
RO
Bir konum seçin.
TR
Επιλέξτε θέση για τον εκτυπωτή.
EL
.ﺣدد ﻣوﻗ ﻌ ًﺎ
AR
167.8 cm
(66.1 in.)
188.7 cm
(74.3 in.)
3
Remove the packing material.
1
EN
Retirez le matériel d'emballage.
FR
Rimuovere il materiale di imballaggio.
IT
Verpackung entfernen.
DE
Quite el material de embalaje.
ES
Traieu el material d'embalatge.
CA
Remova o material de embalagem.
PT
Verwijder het verpakkingsmateriaal.
NL
Ta bort förpackningsmaterialet.
SV
Fjern emballasjen.
NO
Fjern emballagen.
DA
Poista pakkausmateriaali.
FI
Снять упаковочный материал.
RU
Odstraňte balicí materiál.
CS
Usuń opakowanie.
PL
Távolítsa el a csomagolóanyagokat.
HU
Îndepărtaţi ambalajul.
RO
Ambalaj materyalini çıkarın.
TR
Αφαιρέστε το υλικό της συσκευασίας.
EL
.أزل ﻣواد اﻟﺗﻐﻠﯾف
AR
8
9
1
Unpack the Printer.
EN
Déballez l'imprimante.
FR
Disimballare la stampante.
IT
Drucker auspacken.
DE
Desembale la impresora.
ES
Traieu la impressora de l'embalatge.
CA
Desembale a impressora.
PT
Haal de printer uit de verpakking.
NL
Packa upp skrivaren.
SV
Pakk ut skriveren.
NO
Pak printeren ud.
DA
Ota tulostin pakkauksesta.
FI
Распакуйте принтер.
RU
Vybalte tiskárnu.
CS
Rozpakuj drukarkę.
PL
Csomagolja ki a nyomtatót.
HU
Despachetaţi imprimanta.
RO
Yazıcıyı ambalajından çıkarın.
TR
Βγάλτε τον εκτυπωτή από τη συσκευασία του.
EL
.ﻓك ﺗﻐﻠﯾف اﻟطﺎﺑﻌﺔ
AR
10 cm
80.9 cm
(3.9 in.)
(31.9 in.)
10 cm
(3.9 in.)
167.8 cm
62 cm
(66.1 in.)
(24.4 in.)
129.9 cm
(51.1 in.)
57.9 cm
(22.8 in.)
7 cm
(2.8 in.)
5 cm
(2 in.)
56 cm
(22 in.)
167.8 cm
(66.1 in.)
66.4 cm
30.2 in.
2
4
Load the paper tray.
EN
Chargez le bac papier.
FR
Caricare il vassoio carta.
IT
Druckmaterial einlegen.
DE
Cargue la bandeja de papel.
ES
Col·loqueu la safata.
CA
Abasteça a bandeja de papel.
PT
Plaats het papier in de papierlade.
NL
Fyll på pappersfacket.
SV
Legg i papirmagasinet.
NO
Sæt papirmagasinet i.
DA
Täytä paperialusta.
FI
Вложить бумагу в лоток.
RU
Naplňte zásobník papíru.
CS
Załaduj tacę papieru.
PL
Töltse meg a papírtálcát.
HU
Încărcaţi tava de hârtie.
RO
Kağıt kasetini yükleyin.
TR
Τοποθετήστε χαρτί στο δίσκο.
EL
.ﺣ ﻣ ّل درج اﻟورق
AR
107 cm
(42.1 in.)
10 cm
(3.9 in.)
167.8 cm
(66.1 in.)
129.9 cm
(51.1 in.)
4.9 cm
(1.9 in.)
5 cm
(2 in.)
56 cm
(22 in.)
167.8 cm
(66.1 in.)
197.5 cm
(77.8 in.)
4
3
1
80.8 kg
178 lb.
Professional Installation required.
EN
Installation professionnelle requise.
FR
È richiesta l'installazione professionale.
IT
Professionelle Installation erforderlich.
DE
La instalación debe ser realizada por profesionales cualificados.
ES
Cal que la instal·lació sigui realitzada per professionals qualificats.
CA
Necessita de instalação feita por profissionais.
PT
Professionele installatie vereist.
NL
Professionell installation krävs.
SV
Profesjonell montering påkrevet.
NO
Professionel installation påkrævet.
DA
Ammattilaisen tekemä asennus vaaditaan.
FI
Требуется профессиональная установка.
RU
Vyžadována profesionální instalace.
CS
Wymagana profesjonalna instalacja.
PL
Üzembe helyezését csak szakember végezheti.
HU
Instalarea va fi făcută obligatoriu de profesioniști.
RO
Profesyonel Kurulum Gerekli.
TR
Απαιτείται εγκατάσταση από επαγγελµατία.
EL
ﻣطﻠوب اﻟﺗرﻛﯾب ﺑواﺳطﺔ أﺷﺧﺎص ﻣﺣﺗرﻓﯾن
AR
167.8 cm
(66.1 in.)
38.9 cm
138.7 cm
15.3 in.
(54.6 in.)
25 cm
66.4 cm
9.8 in.
30.2 in.
2.5 cm
1 in.
8 cm
(3.1 in.)
76.9 cm
(30.3 in.)
167.8 cm
(66.1 in.)
205.4 cm
(80.8 in.)
66.4 cm
30.2 in.
6
5
108 cm
(42.5 in.)
5 cm
(2 in.)
55.95 cm
(22 in.)
188.7 cm
(74.3 in.)
8 cm
(3.1 in.)
76.9 cm
(30.3 in.)
214.2 cm
(84.3 in.)
7
5