Página 3
Riso no se hace responsable de los daños o gastos que pudieran resultar del uso de este manual. Puesto que estamos constantemente mejorando nuestros productos, la máquina podría ser diferente en algunos aspectos de las ilustraciones de este manual. Riso no será responsable de los daños directos, indirectos o consecuentes de cualquier tipo, ni de las pérdidas o gastos que pudieran surgir por el uso de este producto o de los...
CONTENIDO Bienvenido al modelo de la serie EZ5 ................. 7 Acerca de esta Guía del usuario ..................7 Iconos Utilizados en este Manual..................8 Antes de Comenzar a Utilizarla Guía de seguridad - Instalación..................10 Instalación .........................10 Conexión a la red .......................10 Guía de seguridad - Manejo y Funcionamiento..............
Página 5
CONTENIDO Funciones para la Creación de Masters Selección del modo de procesamiento de imagen [Imagen]..........52 Selección del contraste de exploración para el original [Contraste]........54 Ampliación/reducción de originales [Porcentaje Estándar] [Margen+] [Libre] [Zoom]..55 Ampliación y reducción por porcentaje estándar [Porcentaje estándar] [Margen+] [Automático] ..............56 Ampliación/reducción de un porcentaje de aspecto cambiado [Libre] .......58 Ampliación y Reducción con la Función de Zoom [Zoom] ..........59...
Página 6
CONTENIDO Funciones Avanzadas Ajustes para Gestión de usuario [Gestión de usuario] ........... 104 Seleccionar Sistema de identificación y reconocimiento ..........107 Configuración de Nivel de gestión ...................109 Registro de administrador/usuarios ..................110 Cambio del registro del administrador/usuario ..............117 Eliminación del registro de usuario...................119 Renombrar grupos......................121 Eliminación de todos los contadores de usuario .............123 Protección de Documentos Confidenciales [Confidencial] ..........
Página 7
CONTENIDO Almacenamiento de datos originales y método de uso Transformación de copia impresa en datos almacenados (modo de exploración) ..184 Exploración de un Original ....................184 Configuración de la información de datos ...............186 Especificación de tamaño almacenado ................188 Recuperación de datos almacenados e impresión [Depósito] [Docs del USB] ....189 Recuperación de datos almacenados ................189 Uso de la pantalla Recupera almacén/Docs del USB Pantalla recuperar .......192 Modificación del orden de los datos ................194...
Página 8
CONTENIDO Resolución de Problemas Cuando Aparece un Mensaje ..................218 Estructura del Mensaje de Error ..................218 Estructura del Mensaje Emergente ..................226 Pantalla de información de consumibles ................232 Resolución de problemas ....................235 Apéndices Accesorios opcionales..................... 244 Especificaciones......................245 Índice ..........................248...
PDF en el CD-ROM suministrado) Esta guía del usuario explica cómo utilizar el software de “RISO COPY COUNT VIEWER (VISOR DE CANTIDAD DE COPIAS DE RISO)” y “RISO USB PRINT MANAGER (GESTOR DE IMPRESIÓN USB DE RISO)”.
Iconos Utilizados en este Manual En este manual se utilizan los siguientes iconos. Acerca de la anotación En este documento se utilizan los siguientes iconos. Ignorar estos avisos puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. AVISO: Ignorar estos avisos puede provocar lesiones o daños materiales. Cuidado: Importante: Señala los elementos que requieren una atención especial o que son acciones prohibidas.
Convenciones para las Instrucciones de uso y las Descripciones de funciones Se utilizan las siguientes convenciones para explicar las funciones y las operaciones. Título del capítulo Pantalla Muestra la pantalla como se ve en cada paso. Procedimiento de las Operaciones Los procedimientos operativos se explican por pasos.
Antes de Comenzar a Utilizarla Guía de seguridad - Instalación Esta sección describe las precauciones que se deben tomar al instalar la máquina. Lea esta sección antes de ins- talar la máquina. NOTA: • Su distribuidor le ayudará a determinar un lugar adecuado para instalar la máquina en el momento de la entrega. Instalación AVISO: •...
Antes de Comenzar a Utilizarla Guía de seguridad - Manejo y Funcionamiento Esta sección describe las precauciones que se deben tomar al manejar la máquina. Lea esta sección antes de manejar la máquina. Entorno de Funcionamiento Importante: • Opere la máquina en un entorno bajo las siguientes condiciones. Margen de temperatura: 15°C a 30°C (59°F a 86°F) Margen de humedad: 40% a 70% (sin condensación) Manejo de la Máquina...
Consumibles Importante: • Para la tinta y el rollo de master, se recomienda utilizar productos específicos de RISO. • Guarde de forma adecuada los consumibles como el rollo de master y la tinta. No guarde los consumibles en los lugares siguientes: –...
Antes de Comenzar a Utilizarla Conexión a un Ordenador Puede enviar datos directamente desde un ordenador conectado a la máquina como un original para imprimir. Puesto que se utilizan los datos digitales mismos para la creación de un master, el acabado de las impresiones resulta excelente.
Antes de imprimir desde un ordenador conectado a la máquina a través de un cable USB, debe instalarse el contro- lador de la impresora RISO. Antes de imprimir desde un ordenador conectado a la máquina a través de una red, debe instalarse tanto el controlador de la impresora RISO como la RISO Network Card.
• Papel con una dirección de grano horizontal puede causar problemas al suministrar el papel. Utilice papel con una dirección de grano vertical. RISO no garantiza que el papel distinto de las especificaciones anteriores pase a través de la máquina y pueda uti- lizarse para imprimir.
Antes de Comenzar a Utilizarla Consejos para una mejor alimentación del papel Para evitar atascos de papel y alimentaciones incorrectas, siga las instrucciones que se detallan a continuación: • Cuando utilice un papel estándar o ligero, sitúe la Palanca de Ajuste de la Presión de Alimentación de Papel en “NORMAL”...
Antes de Comenzar a Utilizarla Originales Restricciones de Peso y Tamaño Los originales que se pueden utilizar son los siguientes: Uso del cristal de exposición Uso de la unidad ADF (opcional) Tamaño Peso Tamaño Peso de 100 mm × 148 mm de 50 g/m de 50 mm ×...
Antes de Comenzar a Utilizarla Áreas y márgenes máximos de impresión Las áreas máximas de impresión son las siguientes. Modelo Área Máxima de Impresión Tamaño Máximo del Papel de Impresión utilizable 291 mm × 425 mm EZ590 " × 16 ") 310 mm ×...
Página 21
Antes de Comenzar a Utilizarla Originales...
Información Preliminar Función y Nombre de Cada Pieza Depósito de Masters Usados ( p.207) Plataforma de la cubierta del cristal ( p.215) Lugar donde se recogen los masters usados. Cristal de exposición ( p.38, p.215) Coloque el original boca abajo. Botón de subida/bajada de la bandeja de alimentación ( p.34) Panel de control ( p.22,...
Página 23
Información Preliminar Soporte de la tapa del cartucho de tinta Pestaña de disposición del papel ( p.35) ( p.206) Púlselo para abrirlo con el fin de alinear el papel Asegura la tapa del cartucho de tinta. impreso. Puerta Frontal Guías del papel de la bandeja de recepción Tambor ( p.209) ( p.35) Alinea correctamente el papel impreso.
Información Preliminar Panel de Control En el panel de control se muestran teclas permanentes, como . También tiene una pantalla grande que muestra diferentes mensajes y botones de función. En esta sección se presentan los nombres y las funciones de los botones del hardware, así como la pantalla y sus funciones.
Página 25
Información Preliminar 20 21 19 18 17 WAKE-UP MASTER-MAKING PRINT AUTO-PROCESS RESET PROOF START STOP 14 15 16 Start Key (Botón Start) Master-Making Key (Botón para la Creación de Masters) Inicia el proceso de creación de masters o de impresión o ejecuta operaciones específicas.
Pantalla principal (ejemplo) NOTA: • Ajustes de la Pantalla Principal Puede seleccionar la pantalla principal [Modo pantall], [Impr. RISO] o [Escaneando] que mejor se adapte a sus necesidades. Seleccione [Prioridad pantalla] en la pantalla Admin. Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre los diferentes tipos de pantalla principal.
• Consulte “Almacenamiento de datos originales y método de uso” ( p.182) para obtener información sobre el depósito y el modo de exploración. Cuando se selecciona [Impr. RISO] como Pantalla principal Si imprime directamente desde la máquina, le recomendamos que seleccione [Impr. RISO]. La Pantalla Básica de Impresión aparece al inicio. Pantalla básica de impresión...
Información Preliminar Cuando se selecciona [Escaneando] como Pantalla principal Si explora y guarda documentos originales con frecuencia, le recomendamos que seleccione [Escaneando]. La Pantalla Básica de Exploración aparece al inicio. NOTA: Pantalla Básica de Exploración • Consulte “Almacenamiento de datos originales y método de uso”...
Información Preliminar Otras pantallas Pantalla Seleccions Cambia los ajustes de una función rápidamente o abre su pantalla. Funciones Pantalla Accede a diversas funciones. Admin. Screen Cambia los valores por defecto de diversas funciones. Pantalla...
Información Preliminar Estructura de la pantalla básica El nombre y la función de cada área de las pantallas básicas se explica a continuación. La visualización de la pan- talla básica cambia según esté imprimiendo un documento en papel o imprimiendo desde un ordenador. Imprimir desde un Documento en Papel Área de etiquetas Área de estado...
Información Preliminar Impresión de Datos de un Ordenador Área de etiquetas Botón de papel (las etiquetas “Seleccions” y “Admin.” están p.60 inhabilitadas) Impresión automática Toque una etiqueta para que aparezca su pantalla. Se puede configurar una operación de impresión para Área de propiedades del trabajo* que se detenga en determinados puntos (anula la confi- guración de los controladores).
Información Preliminar Proceso básico Imprimir desde un Documento en Papel Un original que se haya colocado es explorado por el escáner y el master generado se enrolla en el Tambor. Tras unos momentos, se realiza una copia de muestra. Después de comprobar el resultado de la impresión, intro- duzca el número de copias que desee imprimir e inicie la impresión.
Operaciones Básicas Prepararse para imprimir En primer lugar, ajuste la Bandeja de Alimentación de Papel y la Bandeja de Recepción de Papel de la máquina. Importante: • No utilice papel inadecuado, no mezcle papel de diferentes tamaños. De lo contrario podría provocar atascos de papel y daños en la máquina. p.15 Ajuste de la bandeja de alimentación de papel y de la carga de papel Encienda el interruptor.
Página 35
Operaciones Básicas Seleccione la presión de alimenta- ción del papel. Coloque la Palanca de ajuste de presión de ali- mentación de papel según el acabado del papel. NORMAL ( ): para papel estándar o papel fino CARD (TARJETA) ( ): para papel grueso o con superficie uniforme NOTA: •...
Operaciones Básicas Añadir o sustituir papel Cuando añada papel o coloque papel de diferente tamaño en el momento de la impresión, pulse el botón de subida/ bajada de la bandeja de alimentación Botón para bajar la bandeja de alimentación de papel. •...
Operaciones Básicas Cómo ajustar la bandeja de recepción de papel Abra la bandeja de recepción de Ajuste las pestañas de disposición del papel. papel. La alineación del papel se ve afectada por los Tire hacia abajo de la bandeja de recepción del tamaños y la fuerza del papel.
Página 38
Operaciones Básicas Cierre de la Bandeja de Alimentación de Papel Retire las copias impresas y realice los siguientes pasos para cerrar la bandeja de recepción del papel. Deslice el tope del papel hasta el borde de la ban- deja de recepción del papel. Plegado.
Operaciones Básicas Imprimir desde un documento en papel o libro Los pasos para explorar un original para imprimir se explican a continuación. Asegúrese de que la máquina está Compruebe la pantalla. encendida. La pantalla inicial cambia según el ajuste de “Prio- ridad pantalla”...
Operaciones Básicas NOTA: (Pantalla de entrada del código PIN) • Si la cubierta de escala está instalada, colo- que el original debajo. (Pantalla Drive Flash USB registrado) Al colocarlo en la unidad ADF (opcional) La pantalla inicial aparecerá tras identificar al usuario.
Página 41
Operaciones Básicas • Una vez colocados los originales en la unidad NOTA: ADF, la configuración “Proceso automático” se Están disponibles las siguientes selecciones: activa. Pulse la tecla para desactivarla. • Tratamiento imagen ( p.52) La configuración de “Proceso automático” por •...
Operaciones Básicas Pulse el botón Compruebe el resultado de la copia de prueba. Empieza a explorar el original. Una vez terminada la exploración, se realiza un original y se imprime una copia de prueba. Cuando se imprime una copia de prueba, aparece automáticamente la pantalla básica de impresión.
Página 43
Operaciones Básicas Pulse la tecla cuando el trabajo NOTA: de impresión esté completo. • Para cambiar el número, pulse la tecla después vuelva a introducir el número correcto. Pulse el botón La configuración vuelve a sus valores por defecto. NOTA: •...
Operaciones Básicas Consejo: Cuando aparece la Pantalla Drive Flash Operaciones de la pantalla de reconocimiento USB registrado Cuando “Gestión de usuario” está ajustado por el admi- Conecte el Drive Flash USB registrado a la ranura nistrador, se le pedirá los usuarios que se identifiquen USB.
• Este manual proporciona solo un resumen de las funciones disponibles al imprimir desde un ordenador. Consulte la “Guía del usuario del controlador de la impresora de Riso” para obtener información adicional sobre el envío de datos y otros ajustes.
Operaciones Básicas Ajuste las opciones de impresión Toque desde la pantalla de su ordenador. Utilice el controlador de la impresora. Importante: Aparece la pantalla Lista trabajo. • Asegúrese de eliminar la selección de la opción “Intercalar” del cuadro de diálogo Impresora. Toque [Salida].
Operaciones Básicas Impresión con Semi-Auto (Master) NOTA: • Cuando haya terminado la impresión, el master Se crea un master tras recibir los datos. La se queda en el tambor. Para proteger docu- máquina se detiene tras imprimir una copia de mentos confidenciales contra duplicación no prueba.
Operaciones Básicas Impresión de datos USB [Docs del USB] Incluso si el ordenador y la máquina no están conectados a través de un cable, puede imprimir datos originales a tra- vés de un Drive Flash USB. Resulta útil cuando el ordenado y la impresora se encuentran en lugares distintos. NOTA: •...
Página 49
“Proceso”. Para obtener información adicional acerca de los ajustes, consulte la “Guía del usuario del con- trolador de la impresora RISO”. Toque [Funciones] en la pantalla básica de creación de masters. Pulse los datos que desea imprimir.
Página 50
Operaciones Básicas NOTA: Aparece la siguiente pantalla. • Para recuperar Imprimir ID, pulse [Imprimir ID]. • Cuando “Nivel de gestión” está ajustado en “Sólo tabla Admin” en “Gestión de usuario”, no aparecerá [Imprimir ID]. • Si los datos almacenados no se muestran en pantalla, pulse para que aparezcan.
Operaciones Básicas Cambio de las Direcciones de Salida La salida se puede controlar desde las pantallas básicas de creación de masters/impresión. • [Inspe prev] Puede comprobar la imagen de creación de masters de la página que está en espera de creación. NOTA: •...
Página 52
Operaciones Básicas Si selecciona [Elim. todo] Toque [Elim. todo]. Toque [Aceptar]. Borra el trabajo actual. Empieza a procesar los siguientes datos que están en espera. Impresión de datos desde un ordenador [Impresión directa] [Docs del USB]...
Operaciones Básicas Cambio del Tiempo de Parada El tiempo de parada configurado en el controlador de la impresora tiene prioridad por defecto. No obstante, los ajustes se pueden cambiar en la máquina mientras ésta está detenida. NOTA: • Si “Proceso” está ajustado en “Auto entero” en la Propiedad de impresión del controlador de la impresora, pulse la tecla para detener la operación y realizar cambios.
Funciones para la Creación de Masters Selección del modo de procesamiento de imagen [Imagen] Para crear el master más adecuado para el documento original, seleccione un modo apropiado dependiendo de si los originales contienen sólo texto, fotos o ambos. NOTA: •...
Página 55
Funciones para la Creación de Masters NOTA: Imagen (ajustes Descripción • Algunas funciones no están disponibles en detallados) algunos ajustes del modo de procesamiento de imagen. Sombra off Seleccione esta opción para borrar el color del fondo de los originales oscuros (como por ejemplo, Línea Foto...
Funciones para la Creación de Masters Selección del contraste de exploración para el original [Contraste] El contraste de exploración puede ajustarse para adaptar la densidad del original. Se especifica seleccionando los niveles Automático o numéricos (1-5). En el modo Automático, “Contraste” se ajusta automáticamente al color de fondo del original para imprimir. Importante: •...
Funciones para la Creación de Masters Ampliación/reducción de originales [Porcentaje Estándar] [Margen+] [Libre] [Zoom] El documento se puede imprimir ampliado o reducido. Se pueden utilizar los siguientes métodos para ampliar/reducir el original. Porcentaje Estándar Amplía o reduce un original de tamaño estándar (A4, B5, Letter, Legal, etc.) para imprimirlo en otro tamaño están- dar.
Funciones para la Creación de Masters Ampliación y reducción por porcentaje estándar [Porcentaje estándar] [Margen+] [Automático] Toque [Tamaño] en la pantalla NOTA: básica de creación de masters. • Si el “Porcentaje estándar” y “Margen+” se utili- zan de forma conjunta, el campo “Actual” indi- cará...
Página 59
Funciones para la Creación de Masters Aparece la siguiente pantalla. Vuelve a la pantalla básica de creación de mas- ters. “Tamaño” se actualiza. Ampliación/reducción de originales [Porcentaje Estándar] [Margen+] [Libre] [Zoom]...
Funciones para la Creación de Masters Ampliación/reducción de un porcentaje de aspecto cambiado [Libre] Toque [Tamaño] en la pantalla NOTA: básica de creación de masters. • Las teclas de cantidad de copias se pueden uti- lizar también para introducir los números. •...
Funciones para la Creación de Masters Ampliación y Reducción con la Función de Zoom [Zoom] Toque [Tamaño] en la pantalla NOTA: básica de creación de masters. • Las teclas de cantidad de copias se pueden uti- lizar también para introducir los números. •...
Funciones para la Creación de Masters Uso del papel personalizado [Papel] La máquina detectará automáticamente el papel de tamaño estándar de la Bandeja de Alimentación de Papel para crear un master de tamaño apropiado para imprimir. No obstante, como los tamaños de papel no estándar no se pueden detectar, se tienen que especificar manualmente antes para poder crear un master.
Funciones para la Creación de Masters Impresión Automática [Proceso automático] La creación del master y la impresión se pueden realizar automáticamente en una secuencia. Cuando está seleccionado “Proceso automático”, sólo tiene que introducir el número de copias para imprimir y, a continuación, pulsar la tecla NOTA: •...
Funciones para la Creación de Masters Procesamiento de Fotografías con Tipo de Trama [Proces punto] La función “Proces punto” procesa fotografías originales con tipo de trama para imprimir con mayor claridad. Seleccione una de las cuatro clases de tramas. Importante: •...
Página 65
Funciones para la Creación de Masters Aparece la siguiente pantalla. Vuelve a la pantalla Funciones. El ajuste “Proces punto” se actualiza. Procesamiento de Fotografías con Tipo de Trama [Proces punto]...
Funciones para la Creación de Masters Ahorro de Tinta [Ahorro tinta] Si selecciona “Ahorro tinta”, se crea un master que necesita menos tinta al imprimir. Importante: • Esta función no está disponible en el momento en que se realice la impresión. Debe seleccionarse antes de comenzar el proceso de creación de masters.
Funciones para la Creación de Masters Impresión de Varios Originales en Una Hoja [2 para arriba] [Impresión Multiple] La función “Múltiple” imprime varios originales en una cara. 2 para arriba Imprime dos copias del mismo original una al lado de la otra en una cara. NOTA: •...
Funciones para la Creación de Masters Orientación original y resultados de impresión La orientación del original difiere dependiendo del número de imágenes. La orientación y los resultados de impresión para cada posibilidad se muestran a continuación. 2 para arriba Imprime dos copias del mismo original una al lado de la otra en una cara. Impresión Multiple Para Original simple y Original Múltiple: NOTA:...
Página 69
Funciones para la Creación de Masters 4 para arriba (4 en 1) Puede explorar hasta 2 originales. 8 para arriba (8 en 1) Puede explorar hasta 4 originales. Impresión de Varios Originales en Una Hoja [2 para arriba] [Impresión Multiple]...
Funciones para la Creación de Masters 16 para arriba (16 en 1) Puede explorar hasta 4 originales. Para Tiquets múltiples: “Tiquets múltiples” no se puede utilizar con varios originales. El número de imágenes impresas se determina mediante el ancho del tiquet. Impresión de Varios Originales en Una Hoja [2 para arriba] [Impresión Multiple]...
Funciones para la Creación de Masters Margen Deje un margen de al menos 5 mm ( ") en el borde superior del cristal de exposición o la unidad ADF (opcional). Es imprescindible dejar un margen adecuado para obtener una posición múltiple equilibrada. p.18 NOTA: •...
Funciones para la Creación de Masters 2 para arriba - Funcionamiento Ajuste el original y el papel de impre- Toque [Funciones] en la pantalla sión. básica de creación de masters. Importante: • Preste atención a la orientación del original. Para “2 para arriba”, asegúrese de colocar el original, tal y como se indica a continuación.
Funciones para la Creación de Masters Realice los ajustes necesarios. Realice distintos ajustes si fuera necesario. La función ampliación/reducción debe ajustarse según la combinación del tamaño del original y el tamaño del papel de impresión. Original 100% 116% 141% 163% 100% 123% 142%...
Funciones para la Creación de Masters Funcionamiento de impresión múltiple Ajuste el original y el papel de impre- Seleccione el tamaño de página que sión. desea utilizar. Pulse el botón para ajustar el tamaño original y Importante: pulse [Siguiente>]. • Preste atención a la orientación del original. p.66 •...
Página 75
Funciones para la Creación de Masters Toque el botón del número de imá- Pulse el botón genes que se va a utilizar. Empieza la exploración del original. Importante: • Después de mostrar el mensaje “Coloque otro original y pulse el botón Start Para cancelar, pulse el botón de Stop”, la máquina espera a que se cargue el siguiente original.
Funciones para la Creación de Masters Funcionamiento de Tiquets múltiples Para “Tiquets múltiples”, la especificación del tamaño del borde corto del original (el ancho) se utiliza para calcular el número de imágenes que se pueden imprimir en una hoja de papel (borde largo del papel de impresión dividido por el ancho de tiquet).
Página 77
Funciones para la Creación de Masters Seleccione un tamaño de página. Importante: • Si ha aumentado/reducido el tamaño en el paso Pulse uno de los botones de tamaño de página y 8 (configuración de funciones de impresión), pulse [Siguiente>] preste atención a los siguientes puntos. (en “Tiquets múltiples”, la selección Tamaño de página no afectará...
Página 78
Funciones para la Creación de Masters Pulse el botón Empieza a explorar el original. NOTA: • Para cancelar un ajuste “Impresión Multiple” una vez que ha sido confirmado, siga los pasos 2 y 3, toque [OFF] y después [Aceptar] en la pantalla.
Funciones para la Creación de Masters Impresión desde Documentos Encuadernados [Sombra libro] Esta función borra la sombra central del “lomo” del libro cuando se imprime desde originales encuadernados con páginas frontales como revistas y libros. La máquina detecta automáticamente el área que se va a borrar. Importante: •...
Página 80
Funciones para la Creación de Masters Toque el método de procesamiento NOTA: de sombra. • Si explora un libro grueso, como una enciclope- dia, levante la bisagra de la cubierta del cristal de exposición y presiónela para obtener el mejor resultado. •...
Funciones para la Creación de Masters Corte del margen superior del original e impresión [Margen super] Puede cortar la parte superior del margen entre 0 a 99 mm (0" a 3,9") y crear un master. Esta función permite omitir las marcas de registro del original e imprimir en papel de tamaño de acabado sin ninguna de estas marcas.
Página 82
Funciones para la Creación de Masters Toque para especificar el ancho de corte. Puede definir de 0 a 99 mm (0" a 3,9"). NOTA: • Las teclas de cantidad de copias se pueden uti- lizar también para introducir los números. Toque [Aceptar].
Funciones para la Creación de Masters Ajuste de los márgenes laterales del master [Margen lado] Si utiliza la unidad ADF (opcional) para imprimir varios originales y necesita mover los márgenes izquierdo y derecho para crear un master, utilice “Margen lado” para desplazar los márgenes de todos los originales con operación sim- ple (hasta 10 mm (0,4") izquierda/derecha).
Página 84
Funciones para la Creación de Masters NOTA: • Las teclas de cantidad de copias se pueden uti- lizar también para introducir los números. Toque [Aceptar]. Aparece la siguiente pantalla. Vuelve a la pantalla Funciones. El ajuste “Margen lado” se actualiza. Ajuste de los márgenes laterales del master [Margen lado]...
Funciones para la Creación de Masters Comprobación de la imagen de impresión antes de crear el master [Previsualización] Puede comprobar el aspecto que tendrá el master real previsualizando una imagen del original explorado o una ima- gen de los datos enviados desde un ordenador. Esta función es útil para comprobar la estructura o la imagen final de un trabajo múltiple.
Funciones para la Creación de Masters Acciones Disponibles en la Pantalla de Previsualización Botón Rotar imagen Botón Reducir Permite rotar la imagen mostrada 90 grados. Reduce la pantalla de previsualización cuando se toca. Muestra el tamaño de la pantalla actual. Botón Mostrar todo Muestra la imagen completa.
Página 87
Funciones para la Creación de Masters Realice los ajustes necesarios. NOTA: • Al tocar [Cancelar] se cancelará la imagen y se Puede configurar funciones de impresión para volverá a la pantalla básica de creación de aplicarlas al nuevo original cuando sea necesario. masters.
Funciones para la Creación de Masters Creación de un Master que Utiliza el Área de Impresión Máxima [Explora máx.] Cuando se crea un master, se aplica la detección automática del tamaño del papel y el ajuste del tamaño de la ima- gen para crear unos márgenes de impresión correctos.