Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Crown CT18024

  • Página 2 Inhalt / Content / Sommaire / Indice / Contenido / Índice / İçindekiler / Zawartość / Obsah / Obsah / Conţinut / Съдържание / Περιεχόμενο / Содержание / Зміст / Turinys / Мазмұны / Deutsch Erklärende Zeichnungen ������������������������������������������������������������������������������������������������������� Seiten 5 - 10 Allgemeine sicherheitshinweise, Gebrauchsanweisung ��������������������������������������������������������...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Inhalt / Content / Sommaire / Indice / Contenido / Índice / İçindekiler / Zawartość / Obsah / Obsah / Conţinut / Съдържание / Περιεχόμενο / Содержание / Зміст / Turinys / Мазмұны / Česky Vysvětlující výkresy ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� strany 5 - 10 Obecné...
  • Página 4 Inhalt / Content / Sommaire / Indice / Contenido / Índice / İçindekiler / Zawartość / Obsah / Obsah / Conţinut / Съдържание / Περιεχόμενο / Содержание / Зміст / Turinys / Мазмұны / Қазақ тілі Түсіндіргіш әлеміштер �������������������������������������������������������������������������������������������������������� беттер 5 - 10 Жалпы...
  • Página 11: Konformitätserklärung

    Elektrowerkzeug - technische Daten Presslufthammer CT18024 CT18024S CT18124 Elektrowerkzeug - Code siehe Seite 10 Nennaufnahme 1700 1700 1750 Ausgangsleistung 1000 1000 Stromstärke bei Spannung 230 V [A] 7�7 7�7 8�7 Schlaganzahl [min 1300 1300 1600 Einzelschlagstärke Typ des Bohrfutters HEX-30...
  • Página 12 erdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker • Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie kei- ne weite Kleidung oder Schmuck. Halten Haare, und passende Steckdosen reduzieren das Risiko ei- nes Stromschlags� Kleidung und Handschuhe fern von beweglichen Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare •...
  • Página 13: Spezielle Sicherheitshinweise

    • Verwenden Sie das Elektrowerkzeug, das Zube- Schrauben an verschiedenen Stellen immer noch fest hör, die Einsätze etc. in Übereinstimmung mit die- angezogen sind� sen Anweisungen unter Berücksichtigung der Ar- • Tragen Sie Schutzbrille während des Betriebs, um beitsbedingungen und der auszuführenden Arbeit. die Augen zu schützen�...
  • Página 14 • Den Zubehörteil können Sie nur in Handschuhen dieser Arbeiten abhängig� Wenn Sie den Kontakt mit berühren, weil die Bohreinsätze und Zubehörteile wäh- diesen chemischen Substanzen reduzieren wollen, rend des Betriebs sehr heiß sind und Hautverbrennun- arbeiten Sie an einer Stelle mit Belüftung und ver- gen leicht verursachen können�...
  • Página 15 • Den Anschlag 2 lösen, wie in der Abb� 4�1, 5�1 ge- zeigt ist� • Werkzeugzubehör im Spannfutter 1 (HEX-30) ins- Elektrowerkzeug Einzelteile tallieren / ersetzen (CT18024, CT18024S - durch das Staubschutzgehäuse 12 hindurch)� Vor Einbau des 1 Bohrfutter HEX-30 Werkzeugzubehörs muss der Schaft frei gemacht wer- 2 Anschlag den�...
  • Página 16 • Es ist darauf zu achten, dass das Arbeitszubehör nicht zu tief in das verarbeitete Material eindringt (z�B� beim Lockern des Bodens oder Abriss von Gebäuden), [CT18024, CT18024S] das Arbeitszubehör könnte stecken bleiben� • Wenn das Arbeitszubehör bei der Arbeit im Material...
  • Página 17 Ersatzteilen� Informationen über unsere Servicestel- Zahnräder des Elektrowerkzeugs mit einem spe- len, Teile-Diagramme und Informationen finden Sie ziellen Getriebeschmiermittel zu schmieren - an- außerdem unter: www.crown-tools.com� dere Schmiermittel können das Elektrowerkzeug beschädigen. • Installieren Sie Dichtung 16 und Abdeckung 5 und Transport des Elektrowerkzeuges ziehen Sie die Schrauben 15 mit Inbusschlüssel 14...
  • Página 18: Noise Information

    Power tool specifications Breaker CT18024 CT18024S CT18124 Power tool code see page 10 Rated power 1700 1700 1750 Power output 1000 1000 Amperage at voltage 230 V [A] 7�7 7�7 8�7 Impact rate [min 1300 1300 1600 Single impact power...
  • Página 19 Keep cord away from heat, oil, sharp edges or power tool, if they are not supervised or instructed moving parts. Damaged or entangled cords increase about use of the power tool by a person responsible the risk of electric shock� for their safety�...
  • Página 20 Notice the supply power voltage: in power connec- • The concealed electric wire or the power wire of the tion, be sure to note whether the power supply volt- power tool may be cut off in operation, and then the in- age is the same as that labeled on the tool nameplate�...
  • Página 21: Symbols Used In The Manual

    • before any repair and replacement work to Symbol Meaning the machine, the power plug must be pulled out firstly; • the transparent two silicon oxide and other Risk of damage to hidden masonry products in the wall bricks and cement; wiring or household service the chromium arsenic (CCA) in wood with chemical lines�...
  • Página 22 • Release the retainer 2 as shown in figure 4.1, 5�1� • Install / replace the working accessory in the chuck 1 (HEX-30) (CT18024, CT18024S - through the dust protection casing 12)� When installing the working ac- Power tool components cessory, it is necessary to clear the shank end prelimi- narily.
  • Página 23: Environmental Protection

    (for exam- tion about spare parts can also be found under: ple, when loosening the soil or in the course of the www.crown-tools.com� building structures destruction) as the working acces- sory may become stuck�...
  • Página 24: Déclaration De Conformité

    Spécifications de l'outil électrique Broyeur CT18024 CT18024S CT18124 Code de l'outil électrique voir la page 10 Puissance absorbée 1700 1700 1750 Puissance de sortie 1000 1000 Ampérage tension 230 V [A] 7�7 7�7 8�7 Fréquence percussion [min 1300 1300 1600...
  • Página 25 outils électriques mis à la terre (à la masse). Des vêtements et gants ne doivent pas être à proximi- té des parties mobiles. Les vêtements amples, les fiches non modifiées et des prises adaptées réduiront le risque de décharge électrique� bijoux ou les cheveux longs peuvent se coincer dans •...
  • Página 26: Avertissements De Sécurité Spéciaux

    • Garder les poignées et les surfaces de préhen- • Lorsque vous remplacez ou assemblez les acces- sion au sec, propres et exemptes d'huile et de soires, l'opération doit strictement suivre les instruc- graisse. Des poignées et des surfaces de préhension tions des accessoires�...
  • Página 27 des gants et une pause intermédiaire peut réduire les Les symboles utilisés dans le manuel vibrations et blessures aux mains et aux bras� • Les mains et le corps ne doivent pas être placés d'utilisation entre l'outil électrique et le mur ou colonne afin d'em- pêcher l'outil électrique de s'échapper lorsque les Le manuel d'utilisation utilise les symboles ci-dessous�...
  • Página 28 4.1, 5.1. • Installez / remplacez l'accessoire de travail sur le 1 Mandrin HEX-30 mandrin 1 (HEX 30) (CT18024, CT18024S - par le boi- 2 Bague de retenue tier de protection anti poussière 12)� Lors de l'installa- 3 Poignée supplémentaire * tion de l'accessoire de travail, il faut auparavant libérer...
  • Página 29 à travailler (par exemple, pour détacher le sol ou pour la démolition de structures de bâtiment) car [CT18024, CT18024S] l'accessoire peut se coincer� • Si l'accessoire de travail est coincé dans le matériau Marche / arrêt à court terme à...
  • Página 30: Protection De L'environnement

    également dis- Ce manuel d'instructions a été fabriqué à partir d'un ponibles à l'adresse suivante : www.crown-tools.com� papier recyclé blanchi en l'absence de chlore� Le fabricant se réserve le droit d'apporter des changements.
  • Página 31: Dichiarazione Di Conformità

    Specifiche tecniche dell'utensile elettrico Martello demolitore CT18024 CT18024S CT18124 Codice utensile elettrico vedi pagina 10 Potenza nominale 1700 1700 1750 Potenza erogata 1000 1000 Amperaggio del voltaggio 230 V [A] 7�7 7�7 8�7 Percussioni al minuto [min 1300 1300 1600...
  • Página 32 • Evitare il contatto del corpo con superfici colle- questi siano collegati ed utilizzati correttamente. gate a terra o a massa, come tubi, radiatori, frigo- L'utilizzo di un aspirapolvere può ridurre i rischi con- riferi, ecc. C'è un maggior rischio di scossa elettrica, nessi alle polveri�...
  • Página 33: Avvertenze Di Sicurezza Speciali

    • Si noti che quando si utilizza uno utensile elettrico, si • Se il prodotto presenta dei problemi, non si deve prega di tenere l 'impugnatura supplementare corretta- tentare di ripararlo personalmente ma si prega di por- mente, che è utile per mantenere il controllo dell'uten- tarlo al centro locale di manutenzione autorizzato per l'ispezione�...
  • Página 34 ti e polsini da riposo riducono le vibrazioni ed eventuali Simboli usati nel manuale incidenti a mani e braccia� • Mani e corpo non devono essere posizionati tra l'u- tensile elettrico e la parete o colonna in modo da impe- I simboli qui di seguito sono usati nel manuale di dire all'utensile elettrico di volare via quando la punta istruzioni, si prega di ricordare il loro significato.
  • Página 35 4�1, 5�1� 1 Mandrino HEX-30 • Installare / sostituire l'accessorio di lavoro nel 2 Fermo mandrino 1 (HEX-30) (CT18024, CT18024S - attra- 3 Impugnatura supplementare * verso il coperchio antipolvere 12)� Quando si installa 4 Impugnatura * l'accessorio di lavoro, è necessario eliminare preli- 5 Copertura del foro di lubrificazione minarmente l'estremità...
  • Página 36 • Evitare un'eccessiva penetrazione dell'accessorio di elettrico lavoro nel materiale in questione (per esempio, quando si dissoda il terreno o si demolisce una struttura edili- [CT18024, CT18024S] zia), poiché l'accessorio potrebbe rimanere incastrato� • Se, durante il funzionamento, l'accessorio rimane Accensione per un breve periodo incastrato nel materiale, non cercare di liberarlo fa- cendo leva con l'utensile elettrico poiché...
  • Página 37: Protezione Dell'ambiente

    Queste istruzioni sono stampate su carta riciclata pro- dotta senza cloro� www.crown-tools.com� Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche. Italiano...
  • Página 38: Especificaciones De La Herramienta Eléctrica

    Especificaciones de la herramienta eléctrica Disyuntor CT18024 CT18024S CT18124 Código de la herramienta eléctrica consulte las página 10 Potencia absorbida 1700 1700 1750 Potencia de salida 1000 1000 Amperaje en el voltaje 230 V [A] 7�7 7�7 8�7 Número de impactos...
  • Página 39 Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. mite un mejor control de la herramienta eléctrica en No utilice enchufes adaptadores con herramientas situaciones inesperadas� eléctricas conectadas a tierra. Los enchufes no mo- • Use ropa adecuada. No use prendas sueltas o joyas.
  • Página 40: Advertencias Especiales De Seguridad

    con estas instrucciones, teniendo en cuenta las • Usar gafas cuando la máquina está en funciona- condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. El miento para proteger los ojos� uso de la herramienta eléctrica para operaciones di- • Mantener la broca afilada para conseguir una efi- ferentes de las previstas podría producir una situación ciencia óptima y segura�...
  • Página 41: Símbolos Usados En El Manual

    estarán calientes durante el funcionamiento, y es fácil quemarse� Nunca toque inmediatamente la broca o las Símbolos usados en el manual partes circundantes al final del trabajo, ya que esas partes estarán calientes y puede quemarse la piel� Los siguientes símbolos se utilizan en el manual de Use guantes y un soporte medio para reducir la vibra- instrucciones, recuerde sus significados.
  • Página 42: Instalación Y Regulación De Los Elementos De La Herramienta Eléctrica

    • Afloje el retén 2 tal como se muestra en la fig. 4.1, 5.1. • Instale / reemplace el accesorio de trabajo en el mandril 1 (HEX 30) (CT18024, CT18024S - a través de 1 Portabrocas HEX-30 la cubierta de protección de polvo 12)� Cuando instale 2 Retén...
  • Página 43: Funcionamiento Inicial De La Herramienta Eléctrica

    • Presione la herramienta eléctrica mientras la sos- [CT18024, CT18024S] tiene firmemente con ambas manos. No ejerza fuerza excesiva: la energía del mecanismo de percusión es Encendido / apagado a corto plazo suficiente para el desempeño efectivo.
  • Página 44: Cómo Transportar Las Herramientas Eléctricas

    17, tal como se muestra en la fig. 6.3, 7.2. mas de las piezas y sobre los repuestos también se Atención: No agregue más de 30g, de grasa, de puede encontrar en: www.crown-tools.com� lo contrario, la herramienta eléctrica no funcio- nará correctamente. Se recomienda engrasar los engranajes de las herramientas eléctricas con un...
  • Página 45: Declaração De Conformidade

    Especificações da ferramenta eléctrica Martelo pneumático CT18024 CT18024S CT18124 Código da ferramenta eléctrica consulte a página 10 Potência nominal absorvida 1700 1700 1750 Potência de saída 1000 1000 Amperagem na voltagem 230 V [A] 7�7 7�7 8�7 Taxa de impacto...
  • Página 46 ferramentas elétricas com ligação à terra. Fichas • Se forem fornecidos dispositivos para a ligação de extração de pó e facilidades de recolha, certi- não modificadas e tomadas correspondentes reduzi- rão o risco de choque elétrico. fique-se de que estas estão ligadas e de que são •...
  • Página 47 nuseamento seguro nem o controlo da ferramenta em • Se o produto tiver algum problema, não deve tentar situações inesperadas� repará-lo sozinho� Deve levá-lo a um centro de manu- • Tenha em conta que, quando utilizar uma ferramen- tenção local designado para que sejam realizados os ta elétrica, segure corretamente a pega auxiliar, o que devidos procedimentos�...
  • Página 48: Símbolos Usados No Manual

    • Não deve colocar as mãos nem o corpo entre a interpretação correta dos símbolos permite uma utili- ferramenta elétrica e a parede ou coluna, para evitar zação correta e segura da ferramenta elétrica. que a ferramenta elétrica ressalte quando a broca ficar bloqueada�...
  • Página 49: Componentes Da Ferramenta Eléctrica

    • Liberte o retentor 2, conforme apresentado na ima- gem 4�1, 5�1� • Instale / substitua o acessório de trabalho no man- 1 Mandril HEX-30 dril 1 (HEX-30) (CT18024, CT18024S - através da 2 Retentor estrutura de proteção do pó 12)� Quando instalar o 3 Pega adicional * acessório de trabalho, é...
  • Página 50: Características De Design Da Ferramenta Eléctrica

    Ligar / desligar a ferramenta eléctrica • Pressione a ferramenta elétrica enquanto a segura bem com ambas as mãos. Não faça força excessiva: A [CT18024, CT18024S] energia do mecanismo de percussão é suficiente para um desempenho eficaz. • Evite penetração excessiva do acessório de traba-...
  • Página 51: Protecção Ambiental

    Outros tipos de lubrificantes serão ças e informação sobre peças sobresselentes também pode ser encontrada em: www.crown-tools.com� prejudiciais à ferramenta elétrica. • Instale a junta 16, cobertura 5 e aperte os parafu- sos 15 com a chave sextavada 14�...
  • Página 52: Gürültü Bilgisi

    Elektrikli alet özelliği Kırıcı CT18024 CT18024S CT18124 Elektrikli alet kodu bkz. sayfa 10 Giriş gücü 1700 1700 1750 Güç 1000 1000 Gerilimdeki akım 230 V [A] 7�7 7�7 8�7 Darbe oranı 1300 1300 1600 Tek darbe gücü Mandren tipi HEX-30...
  • Página 53 • Borular, radyatörler, fırınlar ve buzdolapları gibi tıbbi implantları olan kişilerin bu elektrikli aleti çalıştır- topraklanmış yüzeylere temas etmekten kaçının. madan önce doktorlarına ve tıbbi implant üreticisine Vücudunuz topraklanmış ise elektrik çarpma riski artar. danışmalarını tavsiye ederiz. • Elektrikli aletleri yağmura veya ıslak ortamlara maruz bırakmayın.
  • Página 54 • Aletle beraber verilmiş ise yardımcı kolu / kolları Hasar gören gaz borusu patlamaya neden olacaktır. kullanın. Kontrol kaybı bireysel yaralanmaya neden Su borusunun delinmesi mal kaybına neden olacaktır. olabilir� • Elektrikli alete takılı olan aksesuar bir yere sıkışır ise •...
  • Página 55 • Yol çalışması yaparken özel güvenlik kurallarıyla Sembol Anlamı uyumlu olmak gerekir (gerekli yol işaretlerini kurun, uy- gun kıyafetler, vb. giyin). Kurulum veya ayar öncesin- Uyarı: zımparalama, kesme, biçme, taş- de güç aletinin bağlantısını lama, delme ve diğer inşaat faaliyetlerin- şebekeden kesin.
  • Página 56 • Tutucuyu 2 şekil 4.1, 5.1'de gösterildiği şekilde ser- best bırakın. • Çalışma aksesuarını kovana 1 (HEX-30) takın / ko- Motorlu aletin parçaları van 1'deki (HEX-30) çalışma aksesuarını (CT18024, CT18024S - toz koruma muhafazası 12 üzerinden) değiştirin. Çalışma aksesuarını takarken, başlangıçta 1 HEX-30 matkap kafası...
  • Página 57 çıkarılması gerektiği için köşe- diyagramları ve yedek parçalar hakkındaki bilgiler de ye çok yakın olmamalı ama işlenen malzemeye sıkışa- www.crown-tools.com adresinde mevcuttur� bileceği için de çok uzakta olmamalıdır. • Her iki elle sıkı bir şekilde tutarak güç aletine bastı- rın.
  • Página 58: Deklaracja Zgodności

    Dane techniczne elektronarzędzia Kruszarka CT18024 CT18024S CT18124 Kod elektronarzędzia patrz strona 10 Moc nominalna 1700 1700 1750 Moc na wyjściu 1000 1000 Natężenie prądu przy napięciu 230 V [A] 7�7 7�7 8�7 Częstotliwość udaru [min 1300 1300 1600 Energia pojedynczego udaru...
  • Página 59 żaden sposób wtyczki. Nie używać wtyczek przej- • Ubierać się odpowiednio. Nie nosić luźnych ściowych do uziemianych elektronarzędzi. Nie- ubrań lub biżuterii. Utrzymywać włosy, odzież i rę- przerabiane wtyczki pasujące do gniazda zmniejszają kawice z dala od wirujących części. Luźna odzież, ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
  • Página 60 • Uchwyty i powierzchnie trzymania elektronarzę- • Podczas pracy nosić okulary ochronne. dzia utrzymywać suche, czyste i pozbawione oleju • Aby zapewnić optymalną wydajność i bezpieczeń- stwo, używać tylko ostrych wierteł. lub smaru. Śliskie uchwyty i powierzchnie trzymania • Podczas wymiany lub zakładania osprzętu prze- uniemożliwią...
  • Página 61: Symbole Stosowane W Instrukcji

    nia elektronarzędzia z rąk, gdy dojdzie do zakleszcze- Symbol Znaczenie nia wiertła. • W przypadku używania przedłużacza do zasilania elektronarzędzia, używać przedłużacza w podwójnej izolacji o takim samym przekroju żył, jak przewód zasi- lania elektronarzędzia. • Należy unikać zatrzymania silnika narzędzia elek- Kruszarka trycznego przy obciążeniu.
  • Página 62 • Poluzować element ustalający 2, jak pokazano na rysunku 4�1, 5�1� • Zamontować / wymienić narzędzie robocze w 1 Uchwyt HEX-30 uchwycie narzędziowym 1 (HEX-30) (CT18024, 2 Element ustalający CT18024S - poprzez osłonę przeciwpyłową 12)� Przed 3 Uchwyt pomocniczy * montażem narzędzia roboczego oczyścić...
  • Página 63 Włączanie / wyłączanie elektronarzędzia • Jeśli podczas pracy akcesorium utknie w obrabia- nym materiale, nie próbować uwalniać go za pomocą [CT18024, CT18024S] elektronarzędzia jako dźwigni, ponieważ elektronarzę- dzie może ulec uszkodzeniu. Wyjąć elektronarzędzie Włączenie chwilowe z zakleszczonego akcesorium. Kontynuować pracę z innym akcesorium, aby uwolnić...
  • Página 64: Ochrona Środowiska

    Przetwarzaj surowce zamiast je wyrzu- części zamiennych. Informacje dotyczące centrów cać. serwisowych, schematów i części zamiennych można znaleźć na stronie: www.crown-tools.com� Elektronarzędzie, akcesoria i opakowanie muszą być rozdzielone w celu przyjaznego dla środowiska przetworzenia ich. Transport elektronarzędzi Elementy plastykowe są...
  • Página 65: Informace O Hluku

    Specifikace elektronářadí Sbíječka CT18024 CT18024S CT18124 Číslo elektronářadí viz strana 10 Jmenovitý výkon 1700 1700 1750 Výkon 1000 1000 Proud při napětí 230 V [A] 7�7 7�7 8�7 Počet úderů [min 1300 1300 1600 Energie úderu Typ sklíčidla HEX-30 HEX-30...
  • Página 66: Česky

    • Dbejte, aby nedošlo ke kontaktu těla s uzemně- • Upozornění! Elektronářadí může při provozu vy- nými nebo ukostřenými povrchy, jako například tvářet elektromagnetické pole. Toto pole může za potrubí, radiátory, sporáky a chladničky. Pokud je určitých okolností narušovat funkci aktivních či pasiv- ních lékařských implantátů.
  • Página 67 • Používejte pomocné rukojeti, pokud jsou s ná- Zachovejte klid. V tomto okamžiku vytvoří elektroná- strojem dodávány. Při ztrátě ovládání může dojít ke řadí velmi vysoký reakční točivý moment s následným zranění osob. zpětným rázem. Příslušenství instalované na elek- • Při práci, u níž může dojít ke kontaktu řezného tronářadí...
  • Página 68 způsobit vrozené vady nebo negativně ovlivňovat Symbol Význam plodnost. Ionty některých chemický látek jsou: • před opravou nebo výměnou na stroji nejprve od- pojte zástrčku; • bezbarvý oxid křemičitý a další zednické výrob- Směr pohybu. ky v cihlových stěnách a cementu; chrom a arsen (CCA) v chemicky ošetřeném dřevu.
  • Página 69 • Uvolněte zarážku 2, jak je znázorněno na obráz- [CT18124] ku 4�1, 5�1� Kontrolka napájení 7 svítí, když je elektronářadí připo- • Namontujte / vyměňte pracovní příslušenství ve sklí- čidle 1 (HEX-30) (CT18024, CT18024S - skrz ochran- jeno k síti a je připraveno k zapnutí. Česky...
  • Página 70: Ochrana Životního Prostředí

    • Pokud při práci uvízne pracovní příslušenství v informace o náhradních dílech naleznete také na ad- materiálu, nepokoušejte se jej uvolnit s použitím elek- rese: www.crown-tools.com� tronářadí jako páky, mohlo by dojít k jeho poškození. Sejměte elektronářadí ze zaseknutého příslušenství.
  • Página 71: Vyhlásenie O Zhode

    Špecifikácie elektronáradia Zbíjačka CT18024 CT18024S CT18124 Číslo elektronáradia pozrite strana 10 Menovitý výkon 1700 1700 1750 Výkon 1000 1000 Prúd pri napätí 230 V [A] 7�7 7�7 8�7 Počet príklepov [min 1300 1300 1600 Energia príklepu Typ skľučovadla HEX-30 HEX-30...
  • Página 72: Slovensky

    náradím. Neupravované zástrčky a zodpovedajúce zá- bauspokojenie a ignorovať zásady bezpečnosti. suvky znižujú riziko vzniku úrazu elektrickým prúdom. Neopatrná činnosť môže spôsobiť vážne zranenie v • Vyhnite sa kontaktu tela s uzemnenými povrch- zlomku sekundy� mi, ako sú potrubia, radiátory, sporáky a chladnič- •...
  • Página 73 sa nedotýkali kovových častí. Príslušný detektor musí Osobitné bezpečnostné upozornenia byť použitý tak, aby zistil umiestnenie skrytého napája- cieho vodiča. Alebo môžete požadovať príslušné údaje od miestneho subjektu, ktorý je zodpovedný za napá- • Pri vŕtaní s príklepom noste chrániče sluchu. Vy- janie.
  • Página 74 • Pri práci na ceste je nutné dodržiavať zvláštne bez- Symbol Význam pečnostné predpisy (inštalovať požadované dopravné značky, nosiť vhodný odev atď.). Pred inštaláciou alebo na- Varovanie: chemické látky obsiahnuté v stavením elektronáradie od- prachu, vytvorené pri brúsení, rezaní, pí- pojte od siete�...
  • Página 75 4�1, 5�1� • Nainštalujte / vymeňte pracovné príslušenstvo na ne príslušenstvo, ktoré nie je súčasťou dodávky a nie upínač 1 (HEX 30) (CT18024, CT18024S - cez ochran- je popísané v tejto príručke. ný kryt proti prachu 12). Pri inštalácii pracovného príslu- šenstva je potrebné...
  • Página 76: Ochrana Životného Prostredia

    • Pokiaľ pri práci uviazne pracovné príslušenstvo v ma- teriáli, nepokúšajte sa ho uvoľniť s použitím elektronára- dia ako páky, mohlo by dôjsť k jeho poškodeniu. Snímte Preprava elektronáradia...
  • Página 77: Declaraţie De Conformitate

    Date tehnice ale uneltei electrice Ciocan pneumatic CT18024 CT18024S CT18124 Codul uneltei electrice consultaţi pagina 10 Puterea absorbită 1700 1700 1750 Putere 1000 1000 Amperajul în funcţie de voltaj 230 V [A] 7�7 7�7 8�7 Coeficient de percutare [min 1300...
  • Página 78: Română

    • Evitaţi contactul fizic cu suprafeţele împămân- utilizate în mod adecvat. Utilizarea dispozitivului de tate sau legate la pământ, cum ar fi conductele, colectare a prafului poate reduce pericolele legate de praf� radiatoarele, plitele sau frigiderele. Există un risc • Nu permiteţi ca familiarizarea rezultată din utili- sporit de şoc electric, în cazul în care corpul dvs., este zarea frecventă...
  • Página 79: Avertismente Speciale Privind Siguranţa

    Reparaţii unealta electrică, aceasta trebuie oprită, iar ștecărul trebuie scos din priză. • Unealta dvs. electrică trebuie să fie reparată de • Când accesoriul este complet static, atunci unealta către o persoană calificată în reparaţii, utilizând electrică poate fi așezată jos. numai piese de schimb identice.
  • Página 80: Simboluri Utilizate În Manual

    • Evitaţi griparea dălţii în materialul prelucrat. Dacă Symbol Semnificaţie se produce acest lucru, nu încercaţi să o eliberaţi cu ajutorul motorului uneltei electrice� Poate deteriora motorul� Autocolant cu numărul de • Nu forţaţi niciodată dălţile blocate în materialul pe serie: care îl prelucraţi cu ajutorul unui ciocan sau alte obiec- CT ���...
  • Página 81 în figura 4.1, 5.1. • Montați / înlocuiți accesoriul de lucru în mandri- Părţi componente na 1 (HEX-30) (CT18024, CT18024S - prin carcasa de protecție împotriva prafului 12). Atunci când montați 1 Mandrină HEX-30 accesoriul de lucru, este necesar să ștergeți în prea- 2 Dispozitiv de blocare labil capătul cilindrului.
  • Página 82 Pornirea / oprirea uneltei electrice • Evitaţi penetrarea excesivă a accesoriului de lucru în materialul procesat (de exemplu, atunci când deta- [CT18024, CT18024S] şaţi pământul sau pe parcursul demolării structurilor de construcţie), deoarece accesoriul de lucru se poate Pornirea / oprirea pe termen scurt bloca�...
  • Página 83: Protecţia Mediului

    şi informaţii despre pie- Materiile prime trebuie reciclate în loc să sele de schimb pot fi găsite, de asemenea, la adresa: fie evacuate ca deşeuri. www.crown-tools.com� Unealta, accesoriile şi ambalajul trebuie sor- tate în vederea reciclării ecologice. Transportarea uneltelor electrice Componentele din plastic sunt etichetate pentru reci- clarea pe categorii�...
  • Página 84: Декларация За Съответствие

    Технически характеристики на електрическия инструмент Къртачи CT18024 CT18024S CT18124 Код електроинструмент виж. страница 10 Номинална мощност 1700 1700 1750 Изходна мощност 1000 1000 Сила на тока при напрежение 230 V [A] 7�7 7�7 8�7 Честота на удара [min 1300 1300 1600 Енергия...
  • Página 85: Български

    използвайте каквито и да е адаптери със зазе- • Не се протягайте. Стъпете добре на краката и мени (занулени) електроинструменти. Немоди- поддържайте баланс по всяко време. Това поз- волява по-добър контрол върху електроинструмен- фицираните щепсели и съответстващи контакти ще та и при неочаквани ситуации. намалят...
  • Página 86 • Използвайте електроинструментите, аксесо- • Преди работа, проверете дали свредлото е зах- ванато в правилно положение или не. арите и накрайниците в съответствие с тези • Работата с електроинструмента може да генери- инструкции, предвид работните условия и из- ра вибрации и Вие трябва да внимателно да прове- вършваната...
  • Página 87 две ръце; работата с една ръка трябва да се из- • преди ремонт и сменни работи по машината, бягва. първо трябва да бъде изваден щепсела; • Плоското длето не трябва да се използва в ро- • прозрачна двусилициев окис и други строи- тационен...
  • Página 88 • раздробяване или начупване на различни мате- (виж. фиг. 3) риали или паважи (бетон, асфалт, паважни камъни, почва с чакъл, лед и пр.); [CT18024, CT18024S] • раздробяване на лед, глина и пр.; • натрупване на купчини и заземителни пръти; • Монтирайте прахозащитният корпус 12 на па- •...
  • Página 89 • Освободете държача 2, както е показано на фи- Поставете превключвателя 9 в позиция "OFF". гура 4.1, 5.1. • Монтирайте / сменете работния аксесоар в па- тронника 1 (НЕХ-30) (CT18024, CT18024S - през Функции на дизайна на електроин- прахозащитния корпус 12). Когато монтирате ра- струмента...
  • Página 90: Защита На Околната Среда

    нашите продукти, както и за резервни части. Ин- Смазване на електроинструмента (виж. фиг. 6-7) формация относно сервизните центрове, диаграми на части и информация за резервни части могат да Добавете грес в електроинструмента след всеки 60 бъдат намерени на адрес: www.crown-tools.com� часа работа. Транспортиране на електроинстру- •...
  • Página 91: Ελληνικά

    Προδιαγραφές ηλεκτρικού εργαλείου Διακόπτης CT18024 CT18024S CT18124 Κωδικός ηλεκτρικού εργαλείου δείτε τη σελίδα 10 Ονομαστική ισχύς 1700 1700 1750 Αποδιδόμενη ισχύς 1000 1000 Ένταση ρεύματος και τάση 230 V [A] 7�7 7�7 8�7 Ρυθμός κρούσης [min 1300 1300 1600 Απλή ισχύς κρούσης...
  • Página 92 χόν προσαρμογέα φις με ηλεκτρικά εργαλεία που καλύτερο έλεγχο του ηλεκτρικού εργαλείου σε απρό- έχουν γείωση. Τα μη τροποποιημένα φις και οι κατάλ- σμενες καταστάσεις. ληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. • Ντυθείτε κατάλληλα. Μην φοράτε φαρδιά ρούχα • Αποφεύγετε την επαφή του σώματος με γειωμέ- ή...
  • Página 93 ρές ακμές κοπής είναι λιγότερο πιθανό να μπλοκάρουν • Βεβαιωθείτε ότι το τρυπάνι έχει στερεωθεί στη σω- και να είναι πιο εύκολο να ελεγχθούν. στή θέση πριν από τη λειτουργία. • Χρησιμοποιήστε το ηλεκτρικό εργαλείο, τα εξαρ- • Όταν λειτουργεί το ηλεκτρικό εργαλείο δημιουργού- τήματα...
  • Página 94 Προσοχή: οι χημικές ουσίες που περιέ- • Και οι δύο λαβές του εργαλείου πρέπει να κρατού- νται σφικτά και με τα δύο χέρια κατά τη λειτουργία και η χονται στη σκόνη που δημιουργούνται βάση πρέπει να είναι σταθερή. Και τα δύο χέρια μπο- στο...
  • Página 95 • κατεδάφιση των κτιριακών κατασκευών (επιφάνειες Σύμβολο Έννοια με τούβλα και τοιχοποιία, συμπαγές σκυρόδεμα κλπ); • ρωγμές ή χαλάρωση διαφόρων υλικών ή πεζοδρο- μίων (σκυρόδεμα, άσφαλτος, στρώσιμο πέτρας, χώμα μαζί με χαλίκι, πάγο κλπ); Να φοράτε μάσκα για τη • διάτρηση πάγου, πηλού κλπ; σκόνη.
  • Página 96 αντικαταστήστε το εξάρτημα Θέστε το διακόπτη 9 στη θέση "OFF". εργασίας στο σφιγκτήρα 1 (HEX-30) (CT18024, CT18024S - μέσω του περιβλήματος προστασίας από τη σκόνη 12). Όταν εγκαθιστάτε το εξάρτημα ερ- Σχεδιαστικά χαρακτηριστικά του ηλε- γασίας, είναι απαραίτητο να καθαρίζετε το άκρο του...
  • Página 97: Προστασία Του Περιβάλλοντος

    Πριν εκτελέσετε εργασίες στο ηλεκτρικό εργαλείο τα ανταλλακτικά μπορείτε επίσης να βρείτε στην ιστο- πρέπει να το αποσυνδέσετε από το ρεύμα. σελίδα: www.crown-tools.com� Λίπανση του εργαλείου (βλ. Σχ. 6-7) Μεταφορά των ηλεκτρικών εργαλείων Προσθέστε γράσο στην εργαλειομηχανή μετά από 60 ώρες...
  • Página 98 Технические характеристики электроинструмента Бетонолом CT18024 CT18024S CT18124 Код электроинструмента см. страницу 10 Номинальная мощность [Вт] 1700 1700 1750 Выходная мощность [Вт] 1000 1000 Сила тока при напряжении 230 В [A] 7�7 7�7 8�7 Число ударов [мин 1300 1300 1600 Энергия одного удара...
  • Página 99: Русский

    ния в конструкцию вилки. Не используйте адап- электроинструментов с включенным включателем / теры с заземленными электроинструментами. выключателем может стать причиной несчастного Вилки оригинальной конструкции и соответствую- случая. • Перед включением, необходимо убрать из щие розетки уменьшают риск поражения электри- вращающихся частей электроинструмента все ческим...
  • Página 100 • Храните неиспользуемые электроинструменты Обратите внимание на напряжение электропи- в недоступном для детей месте и не разрешайте тания: при подключении напряжение должно со- лицам, которые не ознакомились с электроин- ответствовать напряжению, указанному в таблице струментом или этими инструкциями, исполь- технических данных электроинструмента. Если на- зовать...
  • Página 101 мо использовать специальный детектор. Также вы или других предметов - отколовшиеся частицы ме- можете получить информацию о схеме скрытой талла могут нанести повреждения, как работающе- электропроводки у местного поставщика электроэ- му, так и находящимся вблизи людям. нергии. Повреждение электропроводки может при- •...
  • Página 102 Символ Значение Символ Значение Знак, удостоверяющий, Наклейка с серийным но- что изделие соответству- мером: ет основным требованиям CT ... - модель; директив ЕС и гармонизи- XX - дата производства; рованным стандартам Ев- XXXXXXX - серийный но- ропейского Союза. мер. Система HEX-30 (тип па- Полезная...
  • Página 103 • Разблокируйте фиксатор 2, как показано на ри- сунке 4.1, 5.1. троинструмента • Установите / замените рабочую принадлежность в патрон 1 (HEX-30) (CT18024, CT18024S - сквозь Система защиты от вибрации пылезащитный кожух 12). При установке рабочей принадлежности необходимо предварительно очи- [CT18024S, CT18124] стить...
  • Página 104: Защита Окружающей Среды

    • Если при работе рабочая принадлежность за- мы запчастей и информацию по запчастям Вы мо- стряла в обрабатываемом материале не пытайтесь жете найти по адресу: www.crown-tools.com� высвободить ее используя электроинструмент как рычаг - это может привести к поломке электроин- струмента. Снимите электроинструмент с застряв- Транспортировка...
  • Página 105: Загальні Правила Техніки Безпеки

    Технічні характеристики електроінструменту Бетонолом CT18024 CT18024S CT18124 Код електроінструмента див. сторінка 10 Номінальна потужність [Вт] 1700 1700 1750 Вихідна потужність [Вт] 1000 1000 Сила току при напрузі 230 В [A] 7�7 7�7 8�7 Число ударів [хв 1300 1300 1600 Енергія одного удару...
  • Página 106 цію вилки. Не використовуйте адаптери з зазем- • Перед ввімкненням необхідно прибрати з леними електроінструментами. Вилки оригіналь- частин електроінструменту, що обертаються, ної конструкції і відповідні розетки зменшують ризик всі додаткові ключі і пристосування. Ключ, зали- ураження електричним струмом. шений в частині електроінструменту, що обертаєть- •...
  • Página 107 рухомих деталей, а також будь-які несправ- Правила техніки безпеки при експлуа- ності, які можуть вивести електроінструмент з ладу. Несправний електроінструмент необхідно тації електроінструмента відремонтувати перед використанням. Багато нещасних випадків виникають через поганий стан Ознайомтеся з інструкцією. У разі непра- електроінструменту. вильного...
  • Página 108 Попередження: хімічні речовини, що за ізольовану рукоятку. Якщо електроінструмент контактує з елементами під напругою, металеві містяться в пилу, який виділяється деталі самого електроінструменту стають струмо- при шліфуванні, різанні, пилянні, зато- провідними, що може призвести до ураження елек- чуванні, свердлінні та інших видах ро- тричним...
  • Página 109 • руйнування будівельних конструкцій (цегляна Символ Значення або кам'яна кладка, монолітний бетон та ін.); • взламування або рихлення різних матеріалів або покриттів (бетону, асфальту, кам'яної бруківки, грун- ту з включенням гравію, льоду та ін.); Носіть пилозахисну маску. • сколювання льоду, глини та ін.; •...
  • Página 110 ку 4.1, 5.1 [CT18024S, CT18124] • Встановіть / замініть робочу приналежність в патрон 1 (HEX-30) (CT18024, CT18024S - крізь пи- Система захисту від вібрації знижує негативну дію лозахисний кожух 12). Під час встановлення робо- вібрації (що виникає при роботі) на організм люди- чої...
  • Página 111: Захист Навколишнього Середовища

    Змащування електроінструменту (див. мал. 6-7) вісних центрах. Інформацію про сервісні центри, схеми запчастин та інформацію по запчастинах Ви Додавайте консистентне мастило через кожні 60 можете знайти за адресою: www.crown-tools.com� годин роботи. • Відкрутіть болти 15 за допомогою шестигранно- Транспортування електроінструменту...
  • Página 112: Atitikties Deklaracija

    Elektrinio instrumento techniniai duomenys Atskėlimo plaktukas CT18024 CT18024S CT18124 Elektros įrankio kodas žr. 10 puslapį Nominalioji galia 1700 1700 1750 Imamoji galia 1000 1000 Srovės stiprumas esant įtampai 230 V [A] 7�7 7�7 8�7 Smūgių sparta [min 1300 1300 1600 Vieno smūgio jėga...
  • Página 113 • Elektriniams įrankiams kenkia lietus ir drėgmė. Į įrankį pasitarti su savo gydytoju ir medicininio implanto elektrinį įrankį patekęs vanduo didina elektros smūgio gamintoju� riziką. • Saugokite laidą. Elektrinio įrankio niekuomet Elektrinių įrankių naudojimas ir priežiūra neneškite, netempkite ir neatjunkite nuo maitinimo •...
  • Página 114: Darbo Su Elektriniu Įrankiu Saugos Nurodymai

    kuriuo teka elektros srovė, srovė gali pradėti tekėti rankenos. Jei elektrinis įrankis prisilies prie atviros grandinės, metalinės jo dalys veiks kaip laidininkai ir per metalines elektrinio įrankio dalis ir sukelti elektros gali sukelti elektros smūgį operatoriui. smūgį operatoriui. • Dirbant įrankį reikia tvirtai abiem rankomis laikyti Atkreipkite dėmesį...
  • Página 115: Elektros Įrankio Paskirtis

    Simbolis Reikšmė Šioje instrukcijoje naudojami simboliai Toliau pateikti simboliai naudojami naudotojo instruk- Atrakinta� cijoje, įsiminkite jų reikšmes. Suprasdami, ką reiškia simboliai, galite tinkamai ir saugiai naudotis elektriniu įrankiu. Dvigubos izoliacijos / apsau- gos klasė. Simbolis Reikšmė Dėmesio. Svarbu. Atskėlimo plaktukas Ženklas, patvirtinantis, kad Pilkai pažymėtos dalys - gaminys atitinka pagrindinius...
  • Página 116: Elektros Įrankio Elementų Tvirtinimas Ir Reguliavimas

    • Atlaisvinkite laikiklį 2 kaip parodyta 4�1, 5�1 pav� [CT18124] • Uždėkite / nuimkite darbinį priedą 1 laikiklyje (HEX-30) (CT18024, CT18024S - per nuo dulkių sau- Maitinimo indikatorius 7 įjungtas, kai elektrinis įrankis gantį gaubtą 12). Uždedant darbinį priedą būtina prieš...
  • Página 117: Aplinkos Apsauga

    Informaciją apie aptarnavi- mo centrus, detalių schemas ir atsargines dalis taip pat galima rasti apsilankius svetainėje šiuo adresu: Elektros įrankio techninė priežiūra / pro- www.crown-tools.com� filaktika Elektrinių įrankių transportavimas Prieš pradėdami bet kokias elektros prietaiso ap- žiūros procedūras, būtinai jį...
  • Página 118: Жалпы Қауіпсіздік Ережелері

    Қозғалтқыш құралдың сипаттамалары Ұсақтаушы CT18024 CT18024S CT18124 Қозғалтқыш құралдың коды 10 бетті қараңыз Номиналды қуаты [Вт] 1700 1700 1750 Қажетті қуат [Вт] 1000 1000 Электр тогы кернеуі 230 В [А] 7�7 7�7 8�7 Соққы жылдамдығы [мин 1300 1300 1600 Бір соққы қуаты...
  • Página 119 түрде өзгертуге болмайды. Жерге қосылған және қолғапты қозғалатын бөліктерден аулақ электр құралдарымен бірге ешбір адаптер ұстаңыз. Бос киім, зергерлік бұйымдар немесе ашасын пайдалануға болмайды. Өзгертілмеген ұзын шаш қозғалатын бөліктерде тұрып қалуы ашалар және сәйкес розеткалар тоқ соғу қаупін мүмкін. азайтады. •...
  • Página 120 Электр құралды көрсетілгеннен басқа әрекеттер • Өнімде кез келген мәселелер болса, оны өз үшін пайдалану қауіпті жағдайға әкелуі мүмкін. бетіңізше жөндеуге болмайды. Оны жергілікті • Тұтқаларды және ұстайтын беттерді құрғақ, белгіленген техникалық қызмет көрсету орталығына таза және май емес күйде ұстаңыз. Жылпылдақ тексертуге...
  • Página 121 бірдей қос оқшаулауы бар қуат сымын Таңба Мағына пайдаланыңыз. • Іске қосқанда электр қозғалтқышы тоқтап қалмасын. • Электр қозғалтқыштың жұмыс кезінде жоңқаны Ұсақтаушы шығаруға қатал тыйым салынады. Сұр түспен белгіленген • Ешқашан қашаудың дизайнын өзгертпеңіз аумақтар жұмсақ қабат немесе электр құралыңыз үшін ұсынылмаған (оқшауланған...
  • Página 122 Шаңнан қорғау корпусын бекіту / қайта орнату қосылған топырақ, мұз, т.б.) жарықтардың пайда (3 сур. қараңыз) болуы немесе олардың босауы; • мұздың, саздың, т.б. жарылып бөлінуі; [CT18024, CT18024S] • бағаналар мен жер өзектерін қағу; • әр түрлі материалдарды қалыптау. • Шаңнан қорғау...
  • Página 123 Қозғалтқыш құралды қосу / өшіру топырақты босатқанда немесе ғимарал құрылыстарын бұзу барысында), өйткені жұмыс [CT18024, CT18024S] қосалқы құралы тұрып қалуы мүмкін. • Жұмыс істеп жатқан қосалқы құрал пайдалану Қысқа уақытқа қосу / өшіру кезінде материалда тұрып қалса, оны электр құралын иінтірек ретінде пайдаланып босатуға...
  • Página 124 арнайы маймен майлау ұсынылады - майлардың және қосалқы бөлшектер туралы ақпаратты мына басқа түрлері электр құралды зақымдайды. бетте табуға болады: www.crown-tools.com� • Тығыздағышты қақпақты орнатып, бұрандаларды 15 бүйірлі кілтпен 14 қатайтыңыз. Электр құралдарын тасымалдау Электр құралды майсыз немесе жеткіліксіз май көлемімен пайдалануға...

Este manual también es adecuado para:

Ct18024sCt18124

Tabla de contenido