Thetford SANICON Turbo 500 Manual Del Propietário
Thetford SANICON Turbo 500 Manual Del Propietário

Thetford SANICON Turbo 500 Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para SANICON Turbo 500:

Enlaces rápidos

Congratulations and thank you for purchasing a Thetford product.
Owner's Manual
Contents
Operation .................................................................................. 2
roubleshooting ........................................................................
........................................................................5 5
Service Kits............................................................................. 15
Contenu
Mode d'emploi .......................................................................... 8
Dépannage ............................................................................. 14
Ensembles de réparation........................................................ 15
Contenido
Funcionamiento ........................................................................ 8
Resolución de problemas ....................................................... 14
Juegos de servicio .................................................................. 15
97539 Rev. B (07/10/17)

Capítulos

loading

Resumen de contenidos para Thetford SANICON Turbo 500

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Congratulations and thank you for purchasing a Thetford product. Owner’s Manual Contents Operation .................. 2 Troubleshooting roubleshooting ..............................5 5 Service Kits................15 Contenu Mode d’emploi ................8 Dépannage ................14 Ensembles de réparation............15 Contenido Funcionamiento ................ 8 Resolución de problemas ............14 Juegos de servicio ..............
  • Página 2: Operation

    SANICON ® hose 1.5" x 21' 18.7 Thetford Corporation accepts no responsibility or liability for SANICON ® hose 1.5" x 21' w/ damage to equipment, injury, or death that may result from the 100' 3/4" garden hose system’s improper installation, service, or operation.
  • Página 3 Operation, cont'd. Orientation Fig. 1 Actual installations may vary. NOTICE Ref. Description SANICON® Turbo 500 Pump Assembly 3” Inlet Port 1.5” Discharge Port Wire Lead Exit 1.5” Discharge Hose Universal Nozzle Large Nozzle Cap Small Nozzle Cap Hose Storage Compartment Bayonet RV Drain (manual override) Plumbing to discharge hose Gate Valve (black, gray, manual over-ride);...
  • Página 4: Troubleshooting Roubleshooting

    5. Close black water gate valve. ■ Additional hoses can be purchased from Thetford and used to extend the length of the discharge hose. Connect the 6. Open gray water gate valve; allow contents to drain.
  • Página 5 Troubleshooting Warranty For defi ned warranty terms, review the one-page warranty Problem Solution statement - see www.thetford.com. Waste discharge ■ Are the holding tanks empty? pressure stops or ■ With pump on, look for location Please give Serial Number (located on the pump or...
  • Página 6 Félicitations et merci d’avoir choisi un produit Thetford. Felicidades y gracias por adquirir un producto Thetford. Manuel de l’utilisateur Contenu Mode d’emploi ................8 Dépannage ................14 Ensembles de réparation............15 Manual del propietario Contenido Funcionamiento ................ 8 Resolución de problemas ............14 Juegos de servicio ..............
  • Página 7: Mode D'emploi

    Thetford Corporation no admite ninguna obligación o responsabilidad Thetford Corporation décline toute responsabilité en cas de dommages por daño al equipo, lesiones o muerte que pudieran ser causados por matériels, blessures ou décès découlant d’une installation, d’une la instalación, la reparación o el manejo incorrectos de este sistema.
  • Página 8 Mode d’emploi, suite Funcionamiento (cont.) Orientation Orientación Fig. 1 Las instalaciones reales pueden variar. L’installation réelle peut varier. AVISO AVIS Ref. Description Ref. Descripción Ensemble de pompe SANICON® Turbo 500 Conjunto de bomba SANICON® Turbo 500 Orifice d’entrée de 7,6 cm Orificio de entrada de 3 pulg.
  • Página 9 Mode d’emploi, suite Funcionamiento (cont.) Rendimiento de la bomba Rendement de la pompe El rendimiento depende del tamaño y longitud de la manguera: Le rendement de la pompe varie avec la taille et la longueur du tuyau : Manguera y longitud Altura Caudal Minutos...
  • Página 10 Se pueden comprar más mangueras de Thetford para ■ Vous pouvez vous procurer d’autres tuyaux auprès de Thetford et les utiliser pour rallonger le tuyau d’évacuation. alargar la manguera de descarga. Conecte las mangueras Raccordez les tuyaux à l’aide d’un raccord cannelé de con un acoplamiento dentado para mangueras de 1.5 pulg.
  • Página 11 Mode d’emploi, suite Funcionamiento (cont.) Élimination des obstructions Eliminación de obstrucciones ¡Asegúrese de tener a mano un recipiente Assurez-vous d’avoir sous la main un récipient AVISO AVIS para recoger el líquido del sistema! pour recueillir le liquide du système! 1. Asegúrese de que se haya drenado todo el contenido del 1.
  • Página 12: Garantía

    Pour connaître les clauses de la garantie, consultez la page de Para obtener información sobre los términos defi nidos de la garantía, déclaration de garantie – visitez www.thetford.com. consulte la declaración de la garantía de una página (visite el sitio www.thetford.com).
  • Página 13: Dépannage

    Dépannage Resolución de problemas Problème Solution Problema Solución L’écoulement ■ Les réservoirs d’eaux usées sont-ils La presión de ■ ¿Están vacíos los tanques de retención? des eaux usées vides? descarga de ■ Con la bomba encendida, examine para s’arrête ou diminue desechos se ■...
  • Página 14: Ensembles De Réparation

    Pour obtenir de plus amples Para obtener mayor información about Thetford products. renseignements sur les produits acerca de los productos Thetford, Or, write or call: Thetford, communiquez avec votre visite al distribuidor más cercano, détaillant. Vous pouvez aussi nous écrire o bien llame o escriba a: ou nous appeler à...
  • Página 15 Place the serial number sticker in this box. Placez ici l’autocollant du numéro de série. Coloque la etiqueta del número de serie en este recuadro. ® Turbo - Model 500 97539 Rev. B (07/10/2017) SANICON...