Esto puede provocar una seguridad para evitar la activación accidental hiperglucemia. Cambie de posición el equipo de El equipo de infusión MiniMed Mio Advance tiene del dispositivo de inserción, lo cual podría infusión a una nueva zona si hay sangre.
● Para evitar que se detenga la infusión excesiva de insulina, lo cual puede causar una exacta. Si la infusión de insulina no es exacta hiperglucemia o una hipoglucemia. Si esto de insulina, lo cual podría causar una puede producirse una hiperglucemia o una sucede, empiece de cero con un reservorio y hiperglucemia, no utilice una zona de inserción hipoglucemia.
Desconexión Retire la cubierta de desconexión del de infusión para introducirlo en el alojamiento dispositivo de inserción. Para ello, (a) de la cánula hasta que oiga un clic. A. Lávese las manos con agua y jabón. presione suavemente los laterales de la Retirada B.
Descrição de infusão. Um dos propósitos da tampa de Isso pode resultar em glicose sanguínea O conjunto de infusão MiniMed Mio Advance desconexão é uma função de segurança contra elevada. Substitua o conjunto de infusão em um possui uma cânula macia de 90 graus. O conjunto o acionamento acidental do aplicador, que pode novo local, se houver sangue.
Página 96
Use by (YYYY-MM-DD) Do not re-use Method of sterilization: ethylene oxide Non-pyrogenic À utiliser avant le (AAAA-MM-JJ) Ne pas réutiliser Apyrogène Méthode de stérilisation : oxyde d’éthylène Mindestens haltbar bis (JJJJ-MM-TT) Nicht wiederverwenden Sterilisierung: Ethylenoxid Pyrogenfrei No utilizar después de (YYYY-MM-DD) No reutilizar Método de esterilización: óxido de etileno Apirógeno...
Página 97
Batch code Model number Do not use if package is damaged Replace every 3 days Code de lot Numéro de modèle Ne pas utiliser si l’emballage est endommagé À remplacer tous les 3 jours Chargenbezeichnung Modellnummer Darf bei beschädigter Verpackung nicht verwendet werden Alle 3 Tage auswechseln Código de lote Número de modelo...
Página 98
Consult instructions for use Open here Keep dry Manufacturer Caution Consulter le mode d’emploi Ouvrir ici Maintenir au sec Fabricant Attention Gebrauchsanweisung beachten Hier öffnen Trocken aufbewahren Hersteller Vorsicht Consultar las instrucciones de uso Abrir aquí Mantener seco Fabricante Precaución Fabrikant Raadpleeg gebruiksaanwijzing Hier openen...