V2 EASY-BASIC Manual Del Usuario

V2 EASY-BASIC Manual Del Usuario

Cuadro de maniobras analógico para persianas enrollables
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

EASY-BASIC
I
CENTRALE DI COMANDO
ANALOGICA PER SERRANDE
AVVOLGIBILI
GB
ANALOG CONTROL UNIT FOR
ROLLER SHUTTERS
F
ARMOIRE DE COMMANDE
ANALOGIQUE POUR STORES
E
CUADRO DE MANIOBRAS
ANALÓGICO PARA PERSIANAS
ENROLLABLES
P
QUADRO ELÉCTRICO ANALÓGICO
PARA ESTORES DE ENROLAR
D
ANALOGE STEUERUNG
FÜR ROLLTORE
NL
ANALOGE STUURCENTRALE
VOOR ROLLUIKEN
ZIS365
IL 398
EDIZ. 14/11/2018
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para V2 EASY-BASIC

  • Página 1 ZIS365 IL 398 EDIZ. 14/11/2018 EASY-BASIC CENTRALE DI COMANDO QUADRO ELÉCTRICO ANALÓGICO ANALOGICA PER SERRANDE PARA ESTORES DE ENROLAR AVVOLGIBILI ANALOGE STEUERUNG ANALOG CONTROL UNIT FOR FÜR ROLLTORE ROLLER SHUTTERS ANALOGE STUURCENTRALE ARMOIRE DE COMMANDE VOOR ROLLUIKEN ANALOGIQUE POUR STORES CUADRO DE MANIOBRAS ANALÓGICO PARA PERSIANAS...
  • Página 3: Avvertenze Importanti

    AVVERTENZE IMPORTANTI DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Per chiarimenti tecnici o problemi di installazione contatta il V2 S.p.A. dichiara che i prodotti EASY-BASIC sono conformi ai Servizio Clienti V2 al Numero Verde 800-134908 attivo dal requisiti essenziali fissati dalle seguenti direttive lunedì al venerdì dalle 8:30 alle 12:30 e dalle 14:00 alle 18:00 - 2014/30/UE (Direttiva EMC) V2 S.p.A.
  • Página 4: Descrizione Della Centrale

    DESCRIZIONE DELLA CENTRALE COLLEGAMENTI ELETTRICI La centrale EASY-BASIC è un innovativo prodotto V2 che garantisce sicurezza ed affidabilità per l’automazione di serrande avvolgibili. Centrale antenna • Regolazioni e programmazione tramite trimmer e dip switch Schermatura antenna • Alimentazione per 1 motore monofase 230V •...
  • Página 5 WORK PAUSE 1 2 3 4 5 6 PROG START STOP PHOTO H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 H8 ATTENZIONE: Gli ingressi normalmente chiusi STOP/EDGE (H4) e PHOTO (H6) se non sono utilizzati devono essere ponticellati con il COMUNE (H5) - 3 -...
  • Página 6: Montaggio Dei Passacavi

    MONTAGGIO DEI PASSACAVI REGOLAZIONE DEI TEMPI DI LAVORO Il contenitore è predisposto per il montaggio di 4 passacavi nelle I tempi di lavoro sono regolabili tramite 2 trimmer presenti sulla apposite sedi con prerottura. Il tipo di passacavi è indicato in centrale: figura.
  • Página 7: Programmazione Della Logica Di Funzionamento

    PROGRAMMAZIONE DELLA LOGICA DI FUNZIONAMENTO È possibile ottenere diverse logiche di funzionamento della centrale agendo semplicemente sui dip-switch presenti sulla scheda. Qui di seguito sono illustrate le funzioni associate ad ogni singolo dip-switch. FUNZIONE IMPOSTAZIONE DESCRIZIONE LUCE DI CORTESIA L’uscita (E1 - E2) viene attivata fissa durante le fasi di apertura, pausa e chiusura. Terminato il ciclo di funzionamento la luce rimane accesa ancora per 2 minuti LUCI LAMPEGGIANTE...
  • Página 8: Funzionamento A Uomo Presente D'emergenza

    FUNZIONAMENTO A UOMO PRESENTE APPRENDIMENTO RADIO A DISTANZA (solo sistema Personal Pass) D’EMERGENZA Questa procedura permette di memorizzare nuovi trasmettitori Questo modo di funzionamento può essere usato per muovere via radio. l’automazione in modo Uomo Presente in casi particolari come la fase di installazione/manutenzione o un eventuale Il trasmettitore che permette di abilitare la programmazione via malfunzionamento di fotocellule, coste, finecorsa o encoder.
  • Página 9: Important Remarks

    IMPORTANT REMARKS EU DECLARATION OF CONFORMITY For any installation problem please contact our Customer Service V2 S.p.A. hereby declare that products EASY-BASIC conform to at the number +39-0172.812411 operating Monday to Friday the essential requirements established in the following directives: from 8:30 to 12:30 and from 14:00 to 18:00.
  • Página 10: Description Of The Control Unit

    DESCRIPTION OF THE CONTROL UNIT ELECTRIC CONNECTIONS The EASY-BASIC analog control unit is an innovative V2 product that guarantees safety and reliability for the automation of roller Antenna shutters. • Adjustment and programming by trimmer and dip-switch Antenna shield • 230V power supply for 1 single-phase motor •...
  • Página 11 WORK PAUSE 1 2 3 4 5 6 PROG START STOP PHOTO H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 H8 WARNING: Normally closed inputs STOP/EDGE (H4) and PHOTO (H6) if not used must be bridged through the COMMON terminal (H5) - 9 -...
  • Página 12: Cable Gland Assembly

    CABLE GLAND ASSEMBLY WORK TIME ADJUSTMENTS The casing can accept 4 cable glands in the special easy-break Work times can be adjusted using the 2 trimmers on the control housings. The type of cable gland is indicated in the figure. unit: WORK: motor work time (5 ÷...
  • Página 13: Programming The Operational Logic

    PROGRAMMING THE OPERATIONAL LOGIC It is possible for the control unit to use several different operational logic states, by simply moving the dip-switches located on the card. The functions associated with each individual dip-switch are listed below. FUNCTION SETTING DESCRIPTION COURTESY LIGHT The output (E1 - E2) is on and fixed during opening, pause and closure.
  • Página 14: Emergency Dead Man Operation

    EMERGENCY DEAD MAN OPERATION REMOTE RADIO LEARNING (Personal Pass system only) This operational mode can be used to move the gate in DEAD MAN mode in particular cases, such as installation/maintenance or This procedure allows to memorize new transmitters by radio. in the case of malfunctioning of photocell, edge, limit switches or The transmitter which allows to enable the programming encoder.
  • Página 15: Conseils Importants

    DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ Pour tout précision technique ou problème d’installation V2 V2 S.p.A. déclare que les produits EASY-BASIC sont conforment dispose d’un Service Clients à Votre disposition du lundi au aux qualités requises essentielles fixées par les directives suivantes: vendredi de 8:30 à...
  • Página 16: Description De L'armoire De Commande

    DESCRIPTION DE L’ARMOIRE DE BRANCHEMENTS ELECTRIQUES COMMANDE L’armoire de commande analogique EASY-BASIC est un novateur Centrale antenne produit V2 qui garantit une sécurité et une fiabilité pour l’automatisation de store. Blindage antenne • Configuration et programmation par trimmer et commutateur START. Contact N.O.
  • Página 17 WORK PAUSE 1 2 3 4 5 6 PROG START STOP PHOTO H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 H8 IMPORTANT: Les entrées normalement fermées STOP/ EDGE (H4) et PHOTO (H6) si elles ne sont pas utilisées doivent être raccordées par pontage au câble COMMUN (H5) - 15 -...
  • Página 18: Montage Des Passe-Câbles

    MONTAGE DES PASSE-CÂBLES REGLAGE DES TEMPS DE FONCTIONNEMENT Le boîtier est conçu pour le montage de 4 passe-câbles dans leurs propres logements avec système autocassable. Les temps de fonctionnement peuvent être réglés à l’aide de 2 Le type de passe-câbles est indiqué dans la figure. trimmers présents sur le boîtier : WORK: temps de fonctionnement du moteur ATTENTION:...
  • Página 19: Programmation De La Logique De Fonctionnement

    PROGRAMMATION DE LA LOGIQUE DE FONCTIONNEMENT Il est possible d’obtenir de diverses logiques de fonctionnement de l’armoire de commande en intervenant simplement sur les dip-switch se trouvant sur la carte. Ici de suite sont illustrées les fonctions associées à chaque dip-switch. FONCTION CONFIGURATION DESCRIPTION LUMIÈRE DE COURTOISIE...
  • Página 20: Fonctionnement Homme Mort D'urgence

    FONCTIONNEMENT HOMME MORT APPRENTISSAGE RADIO À DISTANCE (uniquement système Personal Pass) D’URGENCE Cette procédure permet de mémoriser des nouveaux émetteurs Ce mode de fonctionnement peut être utilisé afin de déplacer via radio. la grille en mode homme mort dans des cas particuliers tels que L’émetteur que permet d’habiliter la programmation via radio doit l’installation/l’entretien ou un éventuel dysfonctionnement des être déjà...
  • Página 21: Advertencias Importantes

    ADVERTENCIAS IMPORTANTES DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD Para cualquier problema técnico ponerse en contacto con el V2 S.p.A. declara que los productos EASY-BASIC cumplen los Servicio Clientes V2 al número +39-0172.812411 activo de lunes requisitos esenciales establecidos por las siguientes directivas: a viernes, desde las 8:30 a las 12:30 y desde las 14:00 a las 18:00.
  • Página 22: Descripción De La Centralita

    DESCRIPCIÓN DE LA CENTRALITA CONEXIONES ELECTRICAS El cuadro de maniobras analógico EASY-BASIC es un innovador producto V2 que garantiza seguridad y fiabilidad para la Antena automatización de persianas enrollables. • Regulación y programación mediante potenciómetro y dip Blindaje de la antena switch •...
  • Página 23 WORK PAUSE 1 2 3 4 5 6 PROG START STOP PHOTO H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 H8 ATENCION : En caso de no ser utilizados, puentear los bornes STOP/EDGE (H4) y PHOTO (H6) con el COMÚN (H5) - 21 -...
  • Página 24: Montaje De Los Prensaestopas

    MONTAJE DE LOS PRENSAESTOPAS REGULACIÓN DE LOS TIEMPOS DE TRABAJO La caja está predispuesta para el montaje de cuatro prensaestopas en los puntos pertinentes con tapa ciega. Los tiempos de trabajo son regulables mediante 2 compensadores El tipo de prensaestopas se indica en la figura. presentes en la central: WORK: tiempo de trabajo del motor (5 ÷...
  • Página 25: Programación De La Lógica De Funcionamiento

    PROGRAMACIÓN DE LA LÓGICA DE FUNCIONAMIENTO Es posible obtener diversas lógicas de funcionamiento de la centralita operando simplemente en los interruptores dip presentes en la tarjeta. A continuación se ilustran las funciones asociadas a cada uno de los interruptores dip. FUNCIÓN CONFIGURACIÓN DESCRIPCIÓN LUZ DE CORTESÍA...
  • Página 26: Funcionamiento Con Hombre Presente De Emergencia

    FUNCIONAMIENTO CON HOMBRE APRENDIZAJE RADIO A DISTANCIA (solo sistema Personal Pass) PRESENTE DE EMERGENCIA Este procedimiento permite memorizar nuevos emisores vía radio. El emisor que permite habilitar la programación vía radio tiene Este modo de funcionamiento puede ser usado para mover que estar ya memorizado.
  • Página 27: Avisos Importantes

    AVISOS IMPORTANTES DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE Para esclarecimentos técnicos ou problemas de instalação a V2 S.p.A. declara que os produtos EASY-BASIC são conformes aos V2 SPA dispõe de um serviço de assistência clientes activo em requisitos essenciais estabelecidos pelas seguintes directivas: horário de abertura.
  • Página 28: Descrição Do Quadro

    DESCRIÇÃO DO QUADRO LIGAÇÕES ELÉCTRICAS O quadro eléctrico analógico EASY-BASIC é um produto inovador da V2, que garante segurança e fiabilidade para a automatização Antena de grades de enrolar. • Ajustes e programação através de potenciometro e dip-switch Blindagem antena •...
  • Página 29 WORK PAUSE 1 2 3 4 5 6 PROG START STOP PHOTO H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 H8 ATENÇÃO: As entradas normalmente fechadas STOP/ EDGE (H4) e PHOTO (H6) se não forem utilizadas, devem ser ligadas em ponte com o COMUM (H5). - 27 -...
  • Página 30: Montagem Dos Passadores De Cabos

    MONTAGEM DOS PASSADORES DE REGULAÇÃO DOS TEMPOS DE CABOS TRABALHO O contentor está predisposto para a montagem de 4 passadores Os tempos de trabalho são reguláveis por meio de 2 trimmers de cabos nos próprios alojamentos com pré ruptura. presentes no quadro eléctrico: O tipo de passador de cabos é...
  • Página 31: Programação Da Lógica De Funcionamento

    PROGRAMAÇÃO DA LÓGICA DE FUNCIONAMENTO É possível obter diversas lógicas de funcionamento do quadro actuando simplesmente nos dip-switch existentes na placa. A seguir são ilustradas as funções associadas a cada dip-switch individual. FUNÇÃO CONFIGURAÇÃO DESCRIÇÃO LUZ DE CORTESIA A saída (E1 - E2) é activada com luz fixa durante as fases de abertura, pausa e fechadura.
  • Página 32: Memorização Dos Telecomandos

    FUNCIONAMENTO DE EMERGÊNCIA APRENDIZAGEM REMOTA RÁDIO (somente sistema Personal Pass) COM HOMEM PRESENTE Este processo permite memorizar novos transmissores via rádio. Este modo de funcionamento pode ser utilizado para mover um O transmissor que permite habilitar a programação via portão na modalidade Homem Presente em casos particulares rádio deve já...
  • Página 33: Wichtige Hinweise

    12.30 und von 12.30 bis 18.00 Uhr unter der Nummer sind: +39-0172.812411 wenden. • 2014/30/UE (EMC-Richtlinie) Die Firma V2 behält sich das Recht vor, das Produkt ohne • 2014/35/UE (Niederspannungsrichtlinie) vorherige Ankündigungen abzuändern; die Übernahme • 99/05/CEE (Funkrichtlinie gemäß den Normen EN 301 489-3) der Haftung für Schäden an Personen oder Sachen, die...
  • Página 34: Beschreibung Der Steuerung

    BESCHREIBUNG DER STEUERUNG ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Die Steuerung EASY-BASIC ist ein innovatives Produkt von V2, das Sicherheit und Zuverlässigkeit bei der Automation von Antenne Rolltoren. • Einstellungen und Programmierung mittels Trimmer und Antennenabschirmung Dip-Schalter • Spannungsversorgung für 1 Einphasenmotor 230V START. Kontakt N.O.
  • Página 35 WORK PAUSE 1 2 3 4 5 6 PROG START STOP PHOTO H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 H8 ACHTUNG: Die normal geschlossenen Eingänge STOP/EDGE (H4) und PHOTO (H6) wenn sie nicht verwendet werden, mit dem GEMEINSAMEN LEITER (H5) zu überbrücken - 33 -...
  • Página 36 MONTAGE DER KABELDURCHGÄNGE EINSTELLUNG DER ARBEITSZEITEN Die Box ist zur Montage von 4 Kabeldurchgängen an den Die Arbeitszeiten sind mittels 2 auf der Zentrale vorhandenen speziellen Punkten zum Herausbrechen vorgesehen. Der Typ des Trimmer einstellbar: Kabeldurchgangs ist in der Abbildung dargestellt. WORK: Arbeitszeit des Motors (5 ÷...
  • Página 37 PROGRAMMIERUNG DER BETRIEBSLOGIK Man kann unterschiedliche Betriebslogiken der Steuerung erhalten, indem man einfach die sich auf der Platine befindenden Dip-Switchs betätigt. Nachfolgend sind die jedem einzelnen Dip-Switch zugeordneten Funktionen aufgeführt. FUNKTION EINSTELLUNG BESCHREIBUNG BELEUCHTUNG Der Ausgang (E1 - E2) wird während der Öffnungs-, Pause- und Schließphase durchgehend aktiviert.
  • Página 38 NOTBETRIEB BEI “PERSON RADIOLERNEN MIT ANWESEND” FERNBEDINGUNGEN (nur bei System Personal Pass) Dieser Betriebsmodus kann verwendet werden, um das Tor im Modus “Person anwesend” auch dann zu verwenden in speziellen Dank diesem Verfahren speichert man neue Sender. Fällen wie der Installations-/Wartungsphase oder einer eventuellen Der Sender für die Radioprogrammierung muss schon gespeichert Störung der Fotozellen, Rippen, Endanschlags oder Encoder.
  • Página 39: Belangrijke Waarschuwingen

    EU VERKLARING VAN OVEREENKOMST V2 SPA verklaart dat de EASY-BASIC producten voldoen aan de essentiële vereisten die door de volgende richtlijnen bepaald zijn: Lees met aandacht de volgende handleiding met instructies voordat u tot de installatie overgaat •...
  • Página 40: Elektrische Aansluitingen

    BESCHRIJVING VAN DE ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN STUURCENTRALE De EASY-BASIC stuurcentrale is een innovatief product van V2 dat Centrale antenne veiligheid en betrouwbaarheid garandeert voor de automatisering van rolluiken. Scherm antenne • Afstelling en programmering via trimmer en dip-switch • 230V voeding voor 1 eenfasige motor START.
  • Página 41 WORK PAUSE 1 2 3 4 5 6 PROG START STOP PHOTO H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 H8 LET OP: indien de normaal gesloten ingangen STOP/ EDGE (H4) en PHOTO (H6) niet gebruikt worden, moet een brugverbinding met GEMEENSCHAPPELIJK (H5) tot stand gebracht worden - 39 -...
  • Página 42: Indicatoren (Led) Op De Centrale

    MONTAGE VAN DE AFSTELLEN VAN DE KABELDOORGANGEN BEWERKINGSTIJDEN De kast is gereed voor de montage van 4 kabeldoorgangen in de De bewerkingstijden zijn af te stellen door middel van 2 trimmers daarvoor bestemde posities die reeds van tevoren doorgebroken op de centrale: zijn.
  • Página 43 PROGRAMMERING VAN DE WERKLOGICA Het is mogelijk om verschillende werklogica’s van de stuurcentrale te verkrijgen door eenvoudig in te grijpen op de dip-switches die op de kaart aanwezig zijn. Hierna worden de functies beschreven die aan iedere dipswitch toegekend zijn. FUNCTIE INSTELLING BESCHRIJVING...
  • Página 44 WERKING MET HOLD TO RUN VOOR AANLEREN RADIO OP AFSTAND (alleen Personal Pass systeem) NOODSITUATIES Met deze procedure is het mogelijk om nieuwe zenders via de Deze werkwijze kan gebruikt worden om het hek met de modus radio in het geheugen te bewaren. Hold to Run te bewegen dit is nuttig in speciale gevallen, zoals De zender die de inschakeling van de programmering via radio in de fase van installatie/onderhoud of een eventuele slechte...
  • Página 46 V2 S.p.A. Corso Principi di Piemonte 65/67 12035 RACCONIGI CN (ITALY) Tel. +39 0172 812411 - Fax +39 0172 84050 [email protected] www.v2home.com...

Tabla de contenido