::
.com
bathroomsource
PREPARE THE FAN
1. Disengage the captive screw holding the fan assem-
bly in place. Lift assembly from housing. (FIG. 2)
2. Remove knockouts by bending back and forth to
break tabs. (FIG. 3)
3. Slide adjustable mounting bracket channels on
housing. NOTE: Housing may be mounted directly
to joist using holes and slots provided. Use brack-
ets for additional support. (FIG. 4)
INSTALL THE FAN
1. Choose the location for your fan. For best possible
performance, use the shortest possible duct run and
a minimum number of elbows.
2. Position unit between joists and extend mounting
brackets. Position brackets such that bottom edge
of housing will be flush with finished ceiling. Mark
the top of keyhole slot on all four mounting brack-
ets. (FIG. 5)
3. Remove unit temporarily, and pound nails partially
into joists at all four marked locations. (FIG. 6)
4. Hang unit from nails. Use measuring guides on cor-
ners of housing to check if unit will be flush with
finished ceiling. Pound nails tight. For wide joist cen-
ters: A #8 x 3/8 self-tapping screw can be used to
join extended brackets together and create a rigid
mount. To ensure a noise-free mount, crimp the
bracket channels tightly around mounting brack-
ets. (FIG. 7)
5. Snap the damper/duct connector onto housing.
Make sure that tabs on the connector lock in hous-
ing slots and that gravity closes damper. (FIG. 8)
6. Install 4" round duct and extend duct to outside
through a roof or wall cap. Check damper to make
sure that it opens freely. Tape all duct connections
to make them secure and air tight.
WIRE THE FAN
1. Remove wiring cover and wire unit following ap-
propriate diagram. Run electrical cable as directly
as possible to unit. Do not allow cable to touch sides
or top of unit after installation is complete. Push all
wiring into corner of unit. Replace wiring cover. (Fig.
9 or Fig. 10)
2. Replace fan assembly and secure with captive screw. Plug motor into its recep-
tacle.
ATTACH GRILLE
1. Plug night-light into gray receptacle and primary light into remaining receptacle.
(FIG. 11)
2. Attach grille assembly with (2) two Phillips-head screws (provided). DO NOT OVER-
TIGHTEN - Damage to grille may result. (FIG. 12)
3. Remove lens by gently pulling on one edge.
4. Install bulbs. See Use and Care Instructions below for bulb specs.
5. Snap light lens back into place. (FIG. 13)
6. Turn on power and check fan and light operation.
USE AND CARE
DISCONNECT ELECTRIC POWER SUPPLY AND LOCK OUT SERVICE PANEL
BEFORE CLEANING OR SERVICING THIS UNIT.
BULB REPLACEMENT
Remove lens by gently pulling down on one edge.
Model S120L:
Use bulbs that do not exceed maximum ratings (100 Watts for primary light and 7
Watts for night light).
Model S120FL:
Use only one of the following 18 Watt fluorescent lamps as listed for the primary light
and a 7 Watt maximum incandescent bulb for the night-light.
BROAN: 97010730
SYLVANIA: CF18DD827
PHILLIPS: PL-C 18W/27
GENERAL ELEC.: F18DBX/T4/SPX27
OSRAM: CF18DD827
NEMA: Type CFQ18W/G24d
CLEANING
To clean lens and grille: Remove light lens by gently pulling down on one edge. Re-
move grille screws and lower assembly. Unplug lights.
Broan at
Call 1-800-667-8721 anywhere in the US and Canada -
FIG. 6
FIG. 7
FIG. 8
::bathroomsource.com
ESPECIFICACIONES
MODELO
S120L
S120FL
Siga los siguientes pasos básicos cuando instale esta
unidad:
• Clave la carcasa a las vigas o soportes.
• Sujete los ductos
• Conecte el cable de corriente
• Instale el ensamble del ventilador
• Sujete la parrilla a la carcasa
(FIG. 1)
PREPARACION DEL
VENTILADOR
1. Desune el tornillo cautivo sujetando el ensamble del
ventilador en su sitio. Extraiga el ensamble de la carcasa.
(FIG. 2)
2. Remueva los extractores doblándo éstos de adelante a
atrás para romper las pestañas. (FIG. 3)
3. Deslice las ménsulas ajustables de montaje en los canales
para ménsulas en la carcasa. NOTA: La carcasa puede
ser montada directamente a la viga usando los agujeros
y las ranuras que se incluyen. (FIG. 4)
4. Use las ménsulas para apoyo adicional.
INSTALACION DEL
VENTILADOR
1. Elija la posición del ventilador. Para asegurar el mayor
rendimiento, use el mínimo número posible de ductos y
el mínimo de codos.
2. Coloque la unidad entre las vigas y extienda las ménsulas
de montaje. Sitúe las ménsulas de manera que el extremo
inferior de la carcasa esté a nivel con el techo acabado.
Marque la parte superior de la ranura en las cuatro
ménsulas de montaje. (FIG. 5)
3. Remueva la unidad temporalmente, y clave los clavos
parcialmente en las vigas en las cuatro posiciones
marcadas. (FIG. 6)
4. Cuelgue la unidad de los clavos. Use las guías de medida
en las esquinas de la carcasa para comprobar si la unidad
está a nivel con el techo acabado. Clave los clavos hasta el fondo. Si existen centros
de viga anchos: se puede usar un tornillo autoenroscable #8 x 3/8 para unir las
ménsulas extendidas y crear una superficie de montaje rígida. Para asegurar un
montaje sin ruidos, doble los canales de las ménsulas fuertemente alrededor de las
ménsulas de montaje. (FIG. 7)
5. Introduzca el conector del humidificador/ducto en la carcasa. Asegúrese de que las
pestañas en el conector se cierran en las ranuras de la carcasa y que la gravedad
cierra el humidificador. (FIG. 8)
6. Instale ducto redondo de 4 plg. y extienda el ducto hacia el exterior a través de la
cubierta del techo o la pared. Compruebe si el humidificador se abre libremente.
Cubra con cinta adhesiva todas las conexiones de ductos para hacerlas seguras y
herméticas.
TENDIDO ELECTRICO DEL
VENTILADOR
1. Remueva la cubierta de la caja de cables y conecte la unidad siguiendo el diagrama.
Dirija el cable eléctrico de la forma más directa posible hacia la unidad. No permita
que el cable toque los lados o la parte superior de la unidad después de que la
instalación se haya completado. Empuje todos los cables hacia una esquina de la
unidad. Reemplace la cubierta de la caja de cables. (Fig. 9 o Fig. 10)
2. Reemplace el ensamble del ventilador y assegure éste con el tornillo cautivo. Conecte
el motor al receptáculo.
SUJECCION DE LA PARRILLA
1. Conecte la luz de noche al receptáculo gris y la luz primaria al receptáculo restante.
(FIG. 11)
2. Sujete el ensamble de la parrilla con (2) tornillos de cabeza phillips (provistos). NO
LOS PASE DE ROSCA - Esto puede ocasionar daños a la parrilla. (FIG. 12)
3. Retire la lente tirando suavemente de uno de los extremos.
4. Instale las lámparas. Vea las instrucciones de uso y cuidado para ver las
especificaciones de las lámparas.
5. Introduzca la lente de la luz en su sitio. (FIG. 13)
6. Encienda el ventilador y compruebe su funcionamiento.
USO Y CUIDADO
DESCONECTE LA FUENTE DE CORRIENTE ELECTRICA Y BLOQUEE EL PANEL
DE SERVICIO ANTES DE LIMPIAR O PONER EL VENTILADOR EN SERVICIO.
kitchen::
is a division of
U
N
L
www.bathroomsource.com
VOLTIOS
AMPERIOS
CFM
120
1,5
120
120
1,2
120
accessories
I
M
I
T
E
D