ZF 280-1 Instrucciones De Operación página 32

Tabla de contenido
TROLLING VALVE MECCANICO (T.V.M.)
Il trolling valve è un dispositivo che permette di
variare il numero di giri dell'elica indipendentemente
dai regimi di rotazione del motore. Il dispositivo
T.V.M. viene comunemente applicato nei seguenti
casi:
1) velocità dell'imbarcazione è troppo elevata
nonostante il motore sia al minimo.
2) velocità di rotazione della PTO deve essere
superiore alla velocità di rotazione dell'elica.
Il T.V.M. può essere usato in entrambi i sensi di
marcia e i regimi massimi di utilizzo sono:
- Regime di rotazione massimo = (max giri motore x
0,5) rpm, per motori aventi come massimo
regime di rotazione inferiore a 2000 rpm.
- Regime di rotazione massimo = (1000) rpm, per
motori aventi come massimo regime di rotazione
maggiore di 2000 rpm.
Il funzionamento del rapporto di riduzione dell'inver-
titore, delle dimensioni dell'elica e delle caratteristi-
che dell'imbarcazione, l'effettiva velocità di rotazione
dell'elica può essere ridotta di una percentuale
variabile da 30 - 70 % di quella utile.
Range di utilizzo raccomandato : 60 - 80 °C.
Modo d'impiego
Verificare che il T.V.M. sia escluso prima di inserire
la marcia. Dopo l'inserimento della marcia, azionare
gradualmente la leva del T.V.M., fino ad ottenere la
velocità di manovra desiderata.
È possibile variare il numero di giri durante il funzio-
namento in trolling entro il limite sopra citati.
VÁLVULA TROLLING MECÁNICA (T.V.M.)
La válvula trolling es un dispositivo mecánico que
permite variar las revoluciones de la hélice indepen-
dientemente del régimen de rotación del motor. Se
suele aplicar en los siguientes casos:
1) cuando la velocidad de la embarcación es
demasiado grande aunque el motor esté en
mínimo.
2) cuando la velocidad de rotación de la TF debe
ser mayor que la de la hélice.
La válvula trolling se puede utilizar en cual-
quiera de los dos sentidos y su régimen máximo es:
- Régimen máximo = (rpm máx del motor x 0,5)
rpm, para motores de hasta 2000 rpm.
- Régimen máximo = 1000 rpm, para motores de
más de 2000 rpm.
En funcion de la relacion de reduccion del inversor,
las dimensiones efectiva de la helice podrà reducir-
se de un porcentaje variable entre el 30 - 70 % con
respecto a la
velocidad util.
Se recomienda el campo de utilizacion : 60- 80°C.
32
TROLLING VALVE MECANIQUE (T.V.M.)
Le trolling valve est un dispositif qui permet de modifier
le nombre de tours de l'hélice quel que soit le régime de
rotation du moteur. Le dispositif T.V.M. est appliqué habi-
tuellement dans les cas suivants:
1) vitesse du bateau trop élevée, bien que le
moteur soit au minimum.
2) vitesse de rotation de la PTO devant être
supérieure à la vitesse de rotation de l'hélice.
Le T.V.M. peut être utilisé dans les deux sens
demarche; les régimes d'utilisation maximaux sont les
suivants:
- Régime de rotation maximum = (max. tours moteur x
0,5) rpm, pour moteurs ayant un régime de rotation
maximum inférieur à 2000 rpm.
- Régime de rotation maximum = (1000) rpm, pour
moteurs ayant un régime de rotation maximum supé-
rieur à 2000 rpm.
En fonction du rapport de reduction de l'inverseur, des
dimensions de l'helice peut entre reduit d'un pourcenta-
ge variable egal a 30 - 70 % de la vitesse utile.
Il est recommande de l'emploi : 60 - 80 °C.
Mode d'emploi
S'assurer que le T.V.M. est exclu avant de passer la
vitesse. Après l'enclenchement de la vitesse, actionner
progressivement le levier du T.V.M. jusqu'à ce quel'on
obtienne la vitesse de manœuvre désirée.
Il est possible de modifier le nombre de tours pendantla
marche en Trolling dans les limites indiquées cidessus.
MECHANISCHE TROLLING VALVE (T.V.M.)
Mit der Einrichtung Trolling Valve kann die Drehzahl des
Propellers unabhängig vom Drehzahlbereich des Motors
verstellt werden. Die Einrichtung T.V.M. wird in der Regel
in folgenden Fällen eingesetzt:
1) Zu hohe Bootsgeschwindigkeit obwohl der Motor
bei Mindestdrehzahl läuft.
2) Die Drehgeschwindigkeit des Abtriebs muss über
der Drehgeschwindigkeit des Propellers liegen.
Die T.V.M. kann in beiden Fahrtrichtungen benutzt
werden; die Höchstdrehzahlbereiche sind:
- Höchstdrehzahlbereich = (max. Motordrehzahl x 0,5)
U/m, für Motoren mit Höchstdrehzahlbereich unter
2000 U/m.
- Höchstdrehzahlbereich = (1000) U/m, bei Motoren mit
Höchstdrehzahlbereich über 2000 U/m.
Je nach dem Üntersetzungsverhältnis des wendegetrie-
bes, den propellermassen und den
eigenschaften des schiffes kann die tatsächliche
umdrehungszahl des propellers um einen variablen pro-
zentsatz gleich 30 - 70 % der nutzgeschwindigkeitredu-
ziert werden.
Wir empfehlem den Einsatzbereich : 60 - 80 °C.
EN,IT,FR,ES,DE 3207.758.001 - 2015-06
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

280-1a280 iv

Tabla de contenido