Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Short user manual rapidcount X 500
Kurz-Bedienungsanleitung rapidcount X 500
rapidcount X 500
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ratiotec X 500

  • Página 27: [Es] Manual De Instrucciones Resumido Rapidcount X 500

    Manual de instrucciones resumido de rapidcount X 500 Estimado/estimada cliente: Gracias por adquirir la contadora de billetes rapidcount X 500 de ratiotec. Ha realizado una buena elección con la compra de este producto de calidad. Con este dispositivo podrá contar grandes cantidades de billetes de forma rápida y sencilla.
  • Página 28: Panel De Control

    [ES] Panel de control El dispositivo cuenta con una pantalla táctil TFT a color de alta calidad que se utiliza también para seleccionar la moneda. También es posible contar lotes combinados de billetes de diferentes monedas. 1. CURR: ____________ Resumen: Selección y cambio de moneda (EUR | USD | GBP | RON | CHF). La pantalla táctil permite seleccionar fácilmente cada tipo de monedas.
  • Página 29 [ ES] 3. CLEAR: ___________ Eliminar el resultado del recuento (pulse el botón durante tres segundos). El botón CLEAR (BORRAR) le lleva al paso anterior del menú de usuario. 4. START: ___________ Se inicia el proceso de recuento Se inicia el procedimiento de recuento o se reinicia el procedimiento de recuento después de un mensaje de error.
  • Página 30: Configuración De Usuario

    [ES] 10. BAT: ____________ La función de lotes le permite contar un número exacto de billetes como un lote; por ejemplo, 10 billetes de una pila mayor de billetes. El recuento de lotes de billetes se puede establecer independientemente del modo de recuento. El dispositivo detiene el proceso de recuento automáticamente en cuanto se llega al lote prestablecido.
  • Página 31: Colocación De Los Billetes

    [ ES] Para poder garantizar el perfecto funcionamiento de la máquina es imprescindible llevar a cabo una limpieza y mantenimiento de la misma con regularidad. Los depósitos que se forman con el tiempo, por ejemplo de polvo sobre los sensores ópticos, pueden provocar una acumulación de errores. Utilice el juego de limpieza adecuado y el spray de aire a presión Colocación de los billetes No cuente billetes mojados o muy estropeados.
  • Página 32: Mensajes De Error Y Soluciones

    [ES] Mensajes de error y soluciones Mensajes de error Solución Sensor Start Error del sensor de inicio. Los billetes estaban en la entrada de billetes antes de encender el dispositivo. Compruebe la entrada de billetes y retire los billetes. Compruebe el sensor de inicio y límpielo. Sensor Stacker Error del sensor de la bandeja.
  • Página 33 [ ES] Mensajes de error y soluciones Mensajes de error Solución Sensor POS2R Hay un problema con el sensor POS2R. Abra el dispositivo y compruebe el sensor POS2R y límpielo. Sensor POS2L Hay un problema con el sensor POS2L. Abra el dispositivo y compruebe el sensor POS2L y límpielo. Sensor POS3R Hay un problema con el sensor POS3R.
  • Página 34: Especificaciones Técnicas

    [ES] Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas rapidcount X 500 Moneda EUR | GBP | USD | RON | CHF Contadora de valor | lotes  |  Cuenta billetes ordenados | mezclados  |  Detección de billetes falsos UV | IR | MG | MT | SD | CIS...
  • Página 43: [All] Ratiotec Update Manager

    Encontrará más información en: www.ratio-tec.com [FR] Installation unique, utilisation durable! Avec le Update Manager ratiotec vous pouvez effectuer vos mises à jours EURO2 actuelles et futures tout simplement. Nouvelles mises à jour effectuées en 2 minutes. Veuillez-trouver plus d‘informations sur notre site internet: www.ratio-tec.com...
  • Página 46 Gerät zur Entsorgung an uns zurückzusenden: ratiotec GmbH & Co. KG, Max-Keith-Str. 66, 45136 Essen, Deutschland -EN- This equipment is marked with the above recycling symbol. It means that at the end of the life ofmthe equipment you must dispose of it separately and not place it in the normal domestic unsorted waste stream.

Tabla de contenido