Fellowes MS-450Cs Manual Del Usuario página 6

Ocultar thumbs Ver también para MS-450Cs:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
EMPLOI
L'interrupteur d'alimentation doit être sur marche ( I ) pour faire fonctionner la déchiqueteuse. Insérer un sac en plastique (Fellowes no 36052) pour faciliter le vidage de la corbeille.
Opération en continu :
8-10 minutes maximum
REMARQUE : la déchiqueteuse
Réglez l'appareil
continue de fonctionner brièvement
sur Arrêt (O) et
après chaque passage pour dégager
branchez-le
l'entrée. Une utilisation continuelle
d'une durée supérieure à 8-10
minutes déclenchera une période de
refroidissement avant de reprendre.
DÉPANNAGE
Blocage de papier : réglez l'appareil à Arrêt (O) et videz le contenant. Replacez le contenant et suivez l'une ou l'autre ou
toutes les procédures décrites plus bas.
Pressione sem
Alterne lentamente entre as posições de
soltar o interruptor
deslocação para trás e para a frente
na posição de
Inversão (R)
ATTENTION : si le voyant SafeSense
bourrage supprimé, réinitialiser la fonction SafeSense
Bourrage papier SafeSense
reste allumé), faisant croire, à tort, à l'utilisateur qu'il s'agit d'un bourrage papier du destructeur, utiliser
l'interrupteur de sécurité pour désactiver la fonction SafeSense
Avertissement : lorsque l'interrupteur est en position sécurité, le voyant SafeSense
SafeSense
NE fonctionne PAS. Une fois le bourrage papier supprimé, réinitialiser la fonction SafeSense
®
ENTRETIEN
Faites fonctionner
régulièrement en marche
arrière pendant une minute
Lubrifiez l'appareil lorsque
le contenant est plein ou
immédiatement, si :
• La capacité diminue
*Appliquez de l'huile
• Le moteur émet un son
le long de l'entrée
différent ou la déchiqueteuse
cesse de fonctionner
GARANTIE
Garantie limitée : Fellowes, Inc. (« Fellowes ») garantit que les pièces de l'appareil sont exemptes de tout vice provenant
d'un défaut de matière ou de fabrication et fournit entretien et assistance pendant une période de 2 ans à partir de la
date de l'achat initial. Fellowes garantit que les lames de coupe de l'appareil sont exemptes de tout vice provenant d'un
défaut de matière ou de fabrication pendant une période de 5 ans à partir de la date de l'achat initial. Si une pièce s'avère
défectueuse pendant la période de garantie, votre seul et unique recours sera la réparation ou le remplacement de la
pièce défectueuse selon les modalités et aux frais de Fellowes. Cette garantie ne couvre pas les cas de mauvaise utilisation,
mauvaise manipulation, non respect des normes d'utilisation du produit, utilisation du destructeur avec une alimentation
inadéquate (autre que celle indiquée sur l'étiquette) ou réparation non autorisée. Fellowes se réserve le droit de facturer au
PAPEL
Appuyez sur la Mise en marche
automatique (I)
CARTÃO
Appuyez sur la Mise en marche
automatique (I)
Coloque na
posição Desligado
reste allumé, il faut actionner
®
. (Voir les instructions SafeSense
®
: en cas d'activation du mécanisme SafeSense
®
Suivez la procédure de graissage plus bas et répétez-la deux fois.
Appuyez sur le bouton
de marche avant
* N'utiliser que de l'huile végétale dans un conteneur à long
col sans aérosol tel que le modèle Fellowes n
Tenez le bord de la carte
ou du CD
Retire o papel por cortar
Pressione sem
da entrada para papel
soltar o interruptor
na posição de
Inversão (R)
l'interrupteur de sécurité afin d'effectuer les procédures décrites ci-dessus. Une fois le
ci-dessous.)
®
(le voyant SafeSense
®
®
et supprimer le bourrage papier.
®
clignote et la fonction
®
.
®
Déchiquetez une feuille
o
35250
client tous les frais supplémentaires auxquels Fellowes doit faire face pour fournir des pièces ou obtenir des services hors du
pays dans lequel le destructeur a été initialement vendu par un revendeur agréé. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS
CELLE DE COMMERCIALISATION OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, EST PAR LA PRÉSENTE LIMITÉE EN DURÉE
À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPROPRIÉEDÉFINIECI-DESSUS. Fellowes ne pourra en aucun cas être tenu responsable de
dommages indirects ou accessoires imputables à ce produit. Cette garantie vous donne des droits spécifiques. La durée, les
conditions générales et les conditions de cette garantie sont valables dans le monde entier, excepté en cas de prescription,
de restrictions ou de conditions exigibles par les lois locales. Pour plus de détails ou pour obtenir un service sous garantie,
prendre contact avec nous ou avec votre revendeur.
Alimentez l'entrée de papier
et laissez aller
Alimentez l'entrée
d'une carte ou d'un CD
et laissez aller
La déchiqueteuse ne démarre pas :
Témoin jaune : SafeSense
Témoin jaune clignotant : SafeSense
Vérifiez que le contenant est bien
à l'intérieur du bâti
Attendez que le moteur refroidisse
Voyant du capteur « bourrage papier » allumé
Interrupteur de sécurité SafeSense
Actif
Non actif
Enfoncez et maintenez la
touche de Marche arrière
( ) enfoncée pendant
2 à 3 secondes
Réglez l'appareil
sur Arrêt (O) et
débranchez-le
actif
®
non actif
®
®
5
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido