Craftsman 27715 Manual De Las Instrucciones página 42

Ocultar thumbs Ver también para 27715:
Tabla de contenido
S
f
ii
J
_
Drive in right turns so that the cut grass is thrown away from
flower beds and paths, etc. For larger lawns the drive direction
should be changed alter 2-3 turns so that the cut grass is
thrown towards the area that has already been cut as shown
in the illustration.
_ln
Rechtskurven fahren, damit daa gem_hte Gras vonBeeten,
G_ngen usw. weggeschleudert wird, Auf einem grbl_eren
Rasen soil die Fahrtrichtung nach 2-3 Runden ge&ndert
werden, damit das gem&hte Gras auf die bereits gem_hte
Fl_che geschleudert wird, siehe Bild.
(_ Tondre en tournant vers la droite afin de rejeter I'herbe loin des
massifs et des all_es. Pour lea grandes pelouses, changer de
sens tous lea 2 ou 3 tours pour que I'herbe soit rejet_e sor la
surface d_j_ tondue comme le montre la figure ci-dessus.
_)Conduzca
dando vueltas hacia la derecha a fin de que la
hierba oortada sea lanzada fuera de parterres, senderos,
etc. En superficies gmndes, el sentido de marcha ha de
cambiame despues de 2-3 vueltas para que la hierba cor-
tada sea lanzada contra la superficie ya cortada, como se
ve en la ilustracion.
Use the
side of
machine to cut close to trees, bushes
left
the
and paths, etc. The blade cuts about 15 mm inside the edge
of the cover.
Die linke Seite der Maschine benutzen, um in der N&he von
B_iumen, Gebl3sch, GSngen usw. zu m_ihen. Die M&hklinge
m_ht ca. 15 mm innerhalb tier Haubenkante.
(_) Utiliser le c8t6 gauche de la machine pour tondre & proximit_
des arbres, des arbustes, des all_es, etc... La lame coupe
environ 15 mm en retrait du bord int_rieur du carter.
(_
Utilice el lade izquierdo de la m_iquina para poder cortar cerca
de _rboles, arbustos, senderos, etc. La cuchilla corta a unos
15 mm per dentro del borde de la cubierta.
(_) Usare il lato sinistro della macchina per tagliare in prossimit&
di alberi, cespugli, vialetti ecc. Le lame tagliaee circa 15 mm
all'interno del coprilame.
(_
Gebruik de linker kant van de machine om dicht bil bomen,
heesters ee dergelijke te kunnen maaien. Her rues maait ca.
15 mm van de kant van de kap.
(_) Avanzare ad elevato regime per togliere il tagliato da aiuole,
vialetti e simili. Dopo due o tre girl, su tappeti di maggiori
dimensioni, cambiare il senso di marcia come da figura per
smaJtire il tagliato sulla superficie gia tag/iata.
(_) Rijd rechtse ronden, zodat het gemaaide gras wordt wegge-
worpen van borders, paden etc. Bi grotere gazons dient u de
r richt ng na 2-3 ronden te veranderen, zodat het gemaaide
gras wordt weggeworpen op het gedeelte, dat reeds gemaaid
is (zie illustratie).
42
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido