12 - CODIFICACIÓN DE LOS
PEDIDOS
12.1 Designación del reductor
W 63 L1 UF1 — 24 S2 — B3 ... ...
FORMA CONSTRUCTIVA / VERSION / BAUFORM / FORME DE CONSTRUCTION
LIMITADOR DE PAR / TORQUE LIMITER / RUTSCHKUPPLUNG / LIMITEUR DE COUPLE
VF, VFR
W, WR
VF / VF
TAMAÑO DEL REDUCTOR / GEAR FRAME SIZE / GETRIEBEBAUGRÖSSE / TAILLE REDUCTEUR
VF
27, 30, 44, 49, 130, 150, 185, 210, 250
VFR
44, 49, 130, 150, 185, 210, 250
W - WR
63, 75, 86, 110
TIPO DE REDUCTOR / GEARBOX TYPE / GETRIEBETYP / TYPE DU REDUCTEUR
VF, W Reductor de tornillo sinfín / Worm gearbox / Schneckengetriebe / Réducteur a vis sans fin
Reductor con prerreductor helicoidal / Helical-worm gear unit
VFR, WR
Schneckengetriebe mit Vorstufe / Réducteur avec pre-étage
VF/VF, VF/W, W/VF Reductor combinado / Combined gearbox / Doppelschneckengetriebe / Réducteur combiné
22
12 - DESCRIPTION KEY
12.1 Gearbox designation
FORMA CONSTRUCTIVA MOTORES IEC / MOTOR MOUNTING
MOTOR BAUFORM / FORME DE CONSTRUCTION DU MOTEUR
B5 (VF30...VF250, VFR49...VFR250, W, WR)
B14 (VF30...VF110, W63...W110)
DESIGNACION ENTRADA / INPUT CONFIGURATION
BEZEICHNUNG DER ANTRIEBSSEITE / DESIGNATION ENTREE
P(IEC)
S_
HS
RELACIÓN DE REDUCCIÓN / GEAR RATIO / ÜBERSETZUNG / RAPPORT DE REDUCTION
DIÁMETRO DEL EJE DE SALIDA / OUTPUT SHAFT BORE
ABTRIEBSWELLE DURCHMESSER / DIAMETRE ARBRE LENT
D30
W 75
VF/W 44/75
D28
L1
L2
LF
12 - BEZEICHNUNG
12.1 Getriebe-Bezeichnung
OPCIONES / OPTIONS / OPTIONEN / OPTIONS
EJEC. DE MONTAJE / MOUNTING ARRANGEMENT
BAUFORM / ASSEMBLAGE
CW (1, 2, 3, 4)
CCW (1, 2, 3, 4)
POSICIONES DE MONTAJE / MOUNTING POSITION
EINBAULAGEN / POSITION DE MONTAGE
B3 (default), B6, B7, B8, V5, V6
VF
W
–
Standard
Bajo pedido / on request / Option / sur demande
VF/VF
30/44, 30/49, 130/210, 130/250
VF/W
30/63, 44/75, 44/86, 49/110
W/VF
63/130, 86/150, 86/185
12 - DESIGNATION
12.1 Désignation réducteur