Instalación; Instalación Del Reductor - BONFIGLIOLI VF Serie Manual Instalación Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido
5 INSTALACIÓN
5.1
INSTALACIÓN DEL REDUCTOR
Todas las fases de instalación y mantenimiento deben ser tomadas en consideración ya desde la
etapa de diseño de la máquina. El personal de diseño debe, si es necesario, implementar un plan
de seguridad para proteger la salud y seguridad de todas las personas directamente implicadas y
asegurar la aplicación rigurosa de toda la legislación relevante.
Es esencial que los impactos y las tensiones sean evitados durante el proceso de instalación.
Antes de instalar un motorreductor, también consultar las instrucciones contenidas en el manual de uso e
instalación del motor eléctrico.
Antes de instalar el reductor:
1.Drenar el aceite usado para almacenamiento si no es el mismo aceite que el usado para funcionamiento
normal, y enjuagar el interior del reductor exhaustivamente (ver la sección "LUBRICACIÓN" en este manual)
2.Cuidadosamente remover todos los embalajes y revestimientos protectores del reductor con disolventes
adecuados.Tomar especial cuidado cuando se limpien las superficies de acoplamiento. Evitar aplicar disol-
ventes en los retenes de los ejes.
3.Comprobar que los datos en la placa corresponden a aquellos especificados en el pedido.
4.Asegurar que la estructura en la que el reductor tiene que ser montado sea suficientemente robusta y
rígida para soportar su peso y las fuerzas de operación. Si el servicio normal es probable que implique
impactos, sobrecargas extendidas o posibles bloqueos, equipar los necesarios acoplamientos hidráulicos,
embragues, limitadores de par, etc.
5.Comprobar que la máquina en la que el reductor ha de ser instalado está desconectada de la corriente
eléctrica y no puede ser accidentalmente conectada.
6.Comprobar que todas las superficies de acoplamiento son lisas.
7.Verificar el correcto alineamiento eje/eje o eje/agujero.
8.Equipar las protecciones adecuadas para prevenir contactos accidentales con partes rotativas en el exte-
rior del reductor.
9.Si el ambiente de trabajo es corrosivo para el reductor o para cualquiera de sus partes, seguir las pre-
cauciones especiales requeridas para ambientes agresivos. Contactar el servicio de asistencia técnica del
fabricante para detalles adicionales.
10.Nosotros recomendamos aplicar una pasta protectiva tal como Klüberpaste 46 MR 401 (o un pro-
ducto con similares propiedades y rango de aplicación) a todos los acoplamientos con chaveta para
asegurar el acoplamiento óptimo y la protección contra la tribocorrosión. Limpiar todos los acopla-
mientos de fricción exhaustivamente pero no aplicar ninguna pasta protectiva a ellos.
11.Limpiar exhaustivamente todas las otras superficies de contacto (patas, bridas, etc.) y aplicar un produc-
to protectivo adecuado a éstas para prevenir la oxidación.
12.Órganos mecánicos con chaveta en ejes de salida sólidos de los reductores deben ser mecanizados a
la tolerancia ISO H7 para prevenir a los acoplamientos de agarrotamiento y para prevenir a los reductores
de daños irreparables durante la instalación. Para asegurar efectivo acoplamiento, los ejes conducidos
deberían ser mecanizados a las tolerancias especificadas en la sección "PREPARANDO LOS EJES DE
CLIENTES" en este manual.
13.En instalaciones al aire libre, proteger el reductor y su motor de la luz solar directa e inclemencias del tiem-
po por medio de caperuzones o cubiertas. Asegurarse de que el ensamblaje está apropiadamente ventilado.
14.Asegurarse de que la carcasa del reductor esté conectada al circuito de protección equipotencial (tierra/
suelo) de la máquina en la que está instalado.
17 / 64
MUM VF-W_Atex_spa - Traducción del original en italiano - Rev 03_0 - 30/09/16
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido