Montage Du Détecteur - DSC WLS912L Instrucciones De Instalación

Tabla de contenido
Cavalier 2- Détection niveau 1/niveau 2
This is a sensitivity selection dip switch which may be used to optimize
false alarm immunity for certain acoustic environments.
tions.
Pour les pièces qui sont plus petites et qui ont une grande surface qui
reflète les bruits (par ex., salle de bains, cuisines, entrées, etc.), le niveau
de détection 2 (Cavalier 2 = Marche) offre une sensibilité réduite qui pour-
rait être mieux adaptée.
Choisir l'emplacement du montage
Le détecteur est unidirectionnel et capte les sons dirigés directement dans
le microphone et au centre du détecteur. La couverture est mesurée à par-
tir du centre du détecteur à l'endroit de la verre la plus éloignée du
détecteur.
Directives pour optimiser la détection et éviter les fausses alarmes
• Pour une protection optimale, le détecteur devra avoir une visibilité
directe avec le verre protégé.
• Les couvre-fenêtres absorberont le bruit du bris de verre. Dans ces
cas, montez le détecteur aussi près du verre à protéger que possible,
sur un mur adjacent, au plafond ou derrière le couvre-fenêtre si cela est
possible.
• Montez le détecteur à au moins 1,8 m (6 pieds)du sol.
• Ne montez pas le détecteur sur le même mur que la verre protégée.
• Évitez les installations près des sources de bruit telles que des haut-
parleurs, ou autres objets qui produisent un l'bruit constant.
• Parce que toute modification à l'acoustique de la salle pourra réduire la
portée du détecteur, n'installez pas le détecteur au-delà de la portée
maximum recommandée même si le simulateur AFT-100 montre une
portée plus étendue.
• Évitez une application sur des boucles 24 heures à moins que la pièce
ne soit pas occupée.
• Faites un essai de l'immunité aux fausses alarmes en créant dans la
pièce un bruit quelconque qui se produira probablement lorsque le
système est armé.
NOTE: Essayez le détecteur soigneusement pour le bon emplacement à
l'aide du simulateur de bris de verre AFT-100. Effectuez les essais suiv-
ants avec chacun des détecteurs WLS912L afin de vous assurer qu'ils
sont montés au meilleur emplacement possible.
Essai du détecteur
Veuillez faire les essais suivants avec chaque détecteur de WLS912L pour
s'assurer qu'il est monté dans le meilleur endroit.
Essai de détecteur
1. Placez le détecteur
dans le mode essai
en appuyant momen-
tanément
sur
la
languette
qui
se
trouve sur la plaque
de base, conformé-
ment au schéma. Le
voyant
DEL
clignotera périodiquement pour indiquer qu'il est dans le mode essai.
Vous pouvez arrêter l'essai en appuyant sur la languette placée sur la
plaque de base. Le mode essai s'arrêtera automatiquement dix minutes
après avoir commencé.
2. Utilisez un ruban-collant double pour monter le détecteur temporaire-
ment à l'emplacement choisi.
NOTE: Le détecteur ne répondra au simulateur de bris de verre à moins
que le fonctionnement en mode essai a été activé. Pour activer le mode
Test, appuyez sur la languette "mode Test" sur la plaque de base pendant
une seconde.
3. A la fenêtre à protéger, essayez le détecteur en utilisant le simulateur de
bris de verre AFT-100. D'autres simulateurs peuvent déclencher le
détecteur mais ils ne donneront pas des résultats d'essais précis. Le
simulateur de bris de verre AFT-100 génère des bruits de verre à verre
ou verre trempé. Si vous ne savez pas de quel genre de verre il s'agit
utilisez la position verre. Observez les éléments suivants lorsque vous
essayez le détecteur :
• Si le WLS912L détecte le bruit produit par le AFT-100 trois fois de
suite, le détecteur se trouve à un bon emplacement. Si le détecteur
ne répond pas chaque fois, déplacez le détecteur et recommencez
l'essai.
Ce cavalier permet de choisir la sensibilité
utilisée afin d'optimiser l'immunité aux
fausses alarmes dans certains environne-
ments bruyants.
Le détecteur est pré-réglé au niveau de
détection 1 (Cavalier 2 = Arrêt). C'est la sen-
sibilité la plus grande du détecteur et elle
sera adéquate pour la plupart des applica-
• Si les fenêtres en question sont couvertes par des rideaux ou des
couvre-fenêtres, placez le testeur AFT-100 derrière les couvre-
fenêtres fermés puis activez-le. Si les rideaux empêchent une détec-
tion fiable, nous suggérons de placer le détecteur derrière les
rideaux sur un mur adjacent ou au plafond.
• S'il y a plusieurs fenêtres, ou une grande fenêtre, activez le testeur à
l'endroit de la verre le plus éloigné du détecteur.
Essai du récepteur
Vous devez également effectuer un essai de placement du module afin de
vous assurer que l'endroit choisi se trouve dans la portée du récepteur
sans fil (voir les instructions d'essai de placement pour les instructions de
montage de votre récepteur).
1. Appuyez et maintenez la languette de mode essai pendant 5 secondes.
2. Relâchez la languette. Le clavier affichera les résultats de l'essai.
Attribution du WLS912L
Au revers du détecteur, il y a deux numéros de série : un numéro à cinq
chiffres et un numéro à six chiffres. Veuillez vous référer au manuel d'instal-
lation de votre récepteur pour savoir quel numéro de série devra être
attribué.
Montage du détecteur
Une fois que vous avez trouvé un
emplacement dans la portée du
récepteur, vous pouvez monter le
WLS912L.
1. Retirez la plaque de montage
du détecteur.
2. A l'emplacement de montage
choisi, placez la plaque de
montage au mur (avec la
languette vers le bas ou vers
la droite), ou au plafond. Mar-
quez l'emplacement des vis.
Des dispositifs d'ancrage au
mur doivent être utilisés pour
toutes les vis.
3. Fixez la plaque de base au
mur.
4. Faites glisser le détecteur sur sa plaque de base.
5. Répétez l'essai d'installation en utilisant le testeur AFT-100 afin de con-
firmer un bon fonctionnement.
Lorsque le
détecteur est fixé
au mur, la
languette doit être
soit vers le bas soit
vers la droite.
NOTE: Pour les installations conformes
UL, utilisez la vis fournie pour fixer le
dispositif sur la plaque de montage.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido