Schlage L9000 Instrucciones De Instalación página 12

Ocultar thumbs Ver también para L9000:
1
¡IMPORTANTE! Compruebe el lado de la cerradura
antes de la instalación.
IMPORTANT! Vérifiez si la serrure est pour droitier ou
gaucher avant de l'installer.
Para cambiar el lado:
L-Series
A. Extraiga la cerradura
y gire 180°.
B. Retire el tornillo del
lado de la puerta de
un lado del chasis y
colóquelo en el lado
opuesto. El tornillo
del lado de la
LV-Series
cerradura siempre
debe estar en el lado
interior de la puerta.
Pour changer la main
d'ouverture :
A. Retirez le loquet et
tournez-le de 180°.
B. Enlevez la vis
déterminant la main d'ouverture de la serrure d'un côté du
bâti et installez-la du côté opposé. La vis déterminant la main
d'ouverture de la serrure devrait toujours se trouver du côté
intérieur de la porte.
2
Instale el chasis de la cerradura.
Installez le bâti de la serrure.
NO AJUSTE POR COMPLETO LOS
TORNILLOS DE MONTAJE DEL CHASIS.
NE SERREZ PAS COMPLÈTEMENT
LES VIS DE MONTAGE DU BÂTI.
12
A
B
A
B
3
Instale los resortes y husillos.
Installez les ressorts et les axes.
Tamaño real
Taille réelle
Tamaño real
Taille réelle
4
Preparar el ensamble de la manija exterior para su
B\nv"
instalación.
Préparez l'ensemble du levier extérieur pour
l'installation.
4a
Instale los postes externos de montaje.
Installez les supports de montage extérieurs.
AJUSTE POR COMPLETO LOS POSTES DE
MONTAJE CON LOS TORNILLOS.
SERREZ LES SUPPORTS DE MONTAGE JUSQU'AU
BOUT SUR LES VIS.
4b
Instale fuera de la jaula del resorte o espaciador.
Installez la cage ou l'entretoise de ressort extérieur.
L La flecha de la jaula del resorte debe
señalar en la dirección de la rotación
descendente de la palanca.
L La flèche de la cage de ressort doit pointer
dans la direction de la rotation vers le bas
de la fourchette.
Exterior
Extérieur
LV funciones
LV fonctions
OR
OU
Instale el
espaciador
para L/LV9485
Installez
O
l'entretoise
pour L/LV9485
loading

Este manual también es adecuado para:

Lv9000