Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

XL
Classic
®
Limited Edition
User Manual
For use with model UK2200/UK2200PC
IMPORTANT: READ CAREFULLY
BEFORE ASSEMBLY AND USE.
oreck.com
IMAGES MAY DIFFER FROM ACTUAL PRODUCT.
© 2016 TECHTRONIC FLOORCARE TECHNOLOGY LIMITED #964A00091 • ID117864-R0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oreck XL Classic

  • Página 1 Classic ® Limited Edition User Manual For use with model UK2200/UK2200PC IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE. oreck.com IMAGES MAY DIFFER FROM ACTUAL PRODUCT. © 2016 TECHTRONIC FLOORCARE TECHNOLOGY LIMITED #964A00091 • ID117864-R0...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Oreck cannot guarantee optimal performance with the use of non-Oreck components. Damage to this product Checking & Replacing Brushroll Belt caused by the installation or use of non-Oreck components shall not Clearing Blockages be covered under and is excluded from this warranty.
  • Página 3: Important Safety Instructions

    Do not use with damaged power cord or plug. If vacuum is not working as it should, has been dropped, WARNING: THIS PRODUCT CONTAINS CHEMICALS, KNOWN TO THE STATE OF damaged, left outdoors, or dropped into water, have the product inspected by an Authorized Oreck ®...
  • Página 4: Vacuum Introduction

    Vacuum Introduction A Ergonomic Handle B Lower Tube C Power Head D Filtration Bag Case E Filtration Bag F Power Cord G Case Clasp H Support Bar I Security Zipper J On/Off Control K Power Cord Release Hook L Filtration Bag Port M Fan Housing Technical Specifications Name...
  • Página 5 Operation: Assembling Your Oreck Operation: Using Your Oreck ® ® NOTE: Please read “Important Safety Instructions” before use. Remove two screws from the Slide upper handle section over Position Lock - Place foot on power Easy Power Cord Storage - filtration bag port.
  • Página 6: Operation

    Maintenance: Changing the Filtration Bag Maintenance: Adjusting or Replacing Brushroll SaniSeal ® OPERATION NOTE: Your Oreck unit comes with the brushroll assembled in the “NEW” position (multiple : Your Oreck vacuum includes a filtration bag equipped with the ® ®...
  • Página 7: Checking & Replacing Brushroll Belt

    Maintenance: Checking & Replacing Maintenance: Clearing Blockages Brushroll Belt LUBRICATION LUBRICATION The motor and brushroll are equipped with bearings which contain sufficient lubrication for their The motor and brushroll are equipped with bearings which contain sufficient lubrication for their lifetime. The addition of lubricant could cause damage. Do not add lubricant to motor or brushroll. lifetime.
  • Página 8: Troubleshooting

    Service problems can often be solved easily at home. Use this guide to help you troubleshoot. Oreck will repair or replace, free of charge, to the original purchaser, any part that is found to be defective in material or workmanship within one (1) year following the date of purchase for all residential models. NOTE: For any other service problems, contact our Customer Care Line at 1-800-989-3535 Warranty is void if used in a commercial setting.
  • Página 9 Cómo usar la aspiradora Mantenimiento .........................24 Cambio de la bolsa de filtro ..................24 Solo los accesorios, las piezas y las bolsas de filtro originales de Oreck ® deben utilizarse con esta aspiradora. Oreck no puede garantizar el Ajuste o reemplazo del cepillo giratorio ..............25...
  • Página 10: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Evite que se la utilice como un juguete. La unidad no tiene como fin el uso por parte de niños de 12 años o menos. Cuando se la cuál es el centro técnico más cercano o visite nuestro sitio web en www.oreck.com.
  • Página 11: Introducción A La Aspiradora

    Introducción a la aspiradora A Manija ergonómica B Tubo inferior C Cabezal de potencia D Compartimiento de la bolsa de filtro E Bolsa de filtro F Cable de alimentación G Broche del compartimiento H Barra de apoyo I Cierre deslizante de seguridad J Control de Encendido / Apagado (On/Off) K Gancho sujetador del cable de alimentación L Puerto de la bolsa de filtro...
  • Página 12: Funcionamiento

    Funcionamiento: Cómo armar su Oreck Funcionamiento: Cómo usar su Oreck ® ® NOTA: Antes de usar la unidad, lea las “Instrucciones de seguridad importantes”. Remueva los dos tornillos del puerto de la Deslice la sección de la manija superior Posición con traba - Coloque su pie Almacenamiento fácil del cable...
  • Página 13: Cambio De La Bolsa De Filtro

    Mantenimiento: Cambio de la bolsa de filtro Mantenimiento: Ajuste o reemplazo del cepillo giratorio Funcionamiento de SANISEAL NOTA: La unidad Oreck viene con un cepillo giratorio armado en la posición “NEW” (NUEVO) (se muestran ® : La aspiradora Oreck incluye una bolsa de filtro equipada con ®...
  • Página 14: Mantenimiento: Revisión Y Reemplazo Correa Del Cepillo Giratorio

    Mantenimiento: Revisión y Reemplazo Mantenimiento: Eliminación de elementos Correa del cepillo giratorio obstructores LUBRICACIÓN LUBRICACIÓN El motor y el cepillo giratorio vienen equipados con cojinetes de suficiente lubricación para toda su vida útil. El motor y el cepillo giratorio vienen equipados con cojinetes de suficiente lubricación para toda su vida útil. La adición de lubricante podría dañarlos.
  • Página 15: Resolución De Problemas

    Oreck o de un Centro técnico autorizado de fábrica involucrado.
  • Página 16 Veuillez enregistrer votre produit pour valider vos garanties, programmes d’entretien et avis d’expert pour le nettoyage complet de la maison : en ligne à l’adresse oreck.com ou par téléphone au 1 800 989-3535 (É.-U.) Fonctionnement .......................36 ou au 1 888 676-7325 (Canada).
  • Página 17: Consignes De Sécurité Importantes

    à nouveau. Appelez au 1 800 989-3535 pour PAR L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE COMME POUVANT CAUSER LE CANCER, DES ANOMALIES connaître le centre de réparations le plus près de chez vous ou visitez le site Internet à www.oreck.com. CONGÉNITALES OU D’AUTRES DYSFONCTIONS DU SYSTÈME REPRODUCTEUR. BIEN •...
  • Página 18: Caractéristiques De Votre Aspirateur

    Caractéristiques de votre aspirateur A Poignée ergonomique B Tube inférieur C Électrobrosse D Compartiment du sac de filtration E Sac de filtration F Cordon d’alimentation G Fermoir du compartiment H Barre de support I Fermeture à glissière de sûreté J Commande de marche/arrêt K Crochet délesteur de cordon d’alimentation L Orifice du sac de filtration M Logement du ventilateur...
  • Página 19: Fonctionnement

    Fonctionnement : Assemblage de votre Fonctionnement : Utilisation de votre appareil Oreck appareil Oreck REMARQUE : Veuillez lire les « Consignes de sécurité importantes » avant d’utiliser l’appareil. Retirez les deux vis de l’orifice du sac de Glissez la partie supérieure de la poignée...
  • Página 20: Remplacement Du Sac De Filtration

    Entretien Remplacement du sac de filtration Entretien Ajustement ou remplacement du rouleau-brosse FONCTIONNEMENT DE LA CARACTÉRISTIQUE SaniSeal REMARQUE : Votre appareil Oreck est équipé d’un rouleau-brosse assemblé en position « NEW » (nouveau) : Votre aspirateur Oreck est équipé (de multiples encoches sur la bordure supérieure). L’usure du rouleau-brosse peut être compensée par un d’un sac de filtration du système SaniSeal...
  • Página 21: Vérification Et Remplacement Courroie Du Rouleau-Brosse

    Entretien Vérification et remplacement Entretien Dégagement des débris Courroie du rouleau-brosse LUBRIFICATION LUBRIFICATION Le moteur et le rouleau-brosse sont équipés de roulements qui contiennent suffisamment de lubrifiant Le moteur et le rouleau-brosse sont équipés de roulements qui contiennent suffisamment de lubrifiant pour toute leur durée de vie.
  • Página 22: Dépannage

    3. La prise de courant n’est pas sous tension. domicile. limitée sera limitée au montant payé pour cet appareil au moment de l’achat initial. Oreck ne peut être tenue responsable d’aucun dommage direct, indirect, immatériel ou accidentel causé par l’utilisation de cet appareil ou de l’impossibilité de 4.

Este manual también es adecuado para:

Uk2200Uk2200pc

Tabla de contenido