Safety Instructions - Urrea 6007A Instructivo Y Garantia

Torquimeros de trueno
Tabla de contenido
6. Para la calibración de torque en sentido contrario a
las manecillas del reloj siga los pasos 1 al 5 pero girando
el marco en sentido contrario al indicado en cada paso.
IMPORTANTE: Asegúrese que el brazo de contacto eléc-
trico esté siempre en cero.

SAFETY INSTRUCTIONS

• Read operation manual completely before
using torque instrument and store for future reference.
• Wear safety goggles (both user and bystanders).
• An out of calibration torque screwdriver can cause
part or tool breakage
• Periodic re-calibration is necessary to maintain accuracy.
• Do not exceed rated torque specifications as over-
torquing can cause screwdriver or part failure.
• Do not use torque instrument to break fasteners loose.
• Do not use cheater extensions on the handle to apply
torque. Broken or slipping tools can cause injury.
RATCHET
Ratchet mechanism may slip or break if dirty, miss-
matched worn parts are used, or direction level is not
fully engaged.
MANTEINANCE / SERVICE
1. Clean torque wrench by wiping. Do not immerse.
2. Store torque wrench in protective case.
FOLLOWER NEEDLE DIAL
Before using all models of dial torque wrenches, it is
strongly suggested to cycle/operate them 3 times at full
scale in the torque direction in which they will be used.
Dial torque wrenches must always be zeroed before use.
To set orange pusher and blue follower needle for
right-hand (CW) torquing:
1. Turn bezel in left-hand (CCW) direction until, blue
memory follower needle contacts orange pusher
needle.
2. Continue to turn bezel left-hand (CCW) until blue
memory follower needle is lined up with zero (0) of
outer graduation on portion of dial for In.Lb., ft.Lb.,
metric readings.
E N G L I S H
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

611261136112a612561336134a ... Mostrar todo

Tabla de contenido