HP LASERJET PRO 400 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para LASERJET PRO 400:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

LASERJET PRO 400
Guía del usuario
M401
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP LASERJET PRO 400

  • Página 1 LASERJET PRO 400 Guía del usuario M401...
  • Página 3 Impresora HP LaserJet Pro serie 400 M401 Guía del usuario...
  • Página 4 Las únicas garantías de los productos y propietario de los derechos. No piratees servicios HP se detallan en las declaraciones música. de garantía expresas que acompañan a dichos productos y servicios. Ninguna Bluetooth es una marca comercial información contenida en este documento...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido 1 Introducción al producto ....................1 Vistas del producto ........................2 Vista frontal del producto ................... 2 Vista posterior del producto ..................3 Ubicación del número de serie y el número de modelo ..........3 Diseño del panel de control ..................4 Panel de control LCD ..................
  • Página 6 Prioridad para el cambio de la configuración de trabajos de impresión ......26 Cambiar la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de software ..................... 26 Cambiar la configuración predeterminada de todos los trabajos de impresión ....26 Cambiar los valores de la configuración del producto ..........
  • Página 7 Uso de aplicaciones de los Servicios Web de HP ..............62 Uso de aplicaciones de los Servicios Web de HP (panel de control LCD) ....... 62 Uso de aplicaciones de los Servicios Web de HP (panel de control con pantalla táctil) ..62 Configuración de la red IP ...................... 63 Visualización o cambio de la configuración de red .............
  • Página 8 Ajustes del modo de apagado automático (panel de control con pantalla táctil) ...................... 75 Impresión cuando un cartucho de tóner alcanza el final de su vida útil estimada ......76 Activación o desactivación de la configuración "Nivel muy bajo" (panel de control LCD) ........................
  • Página 9 Cartucho negro muy bajo ................. 94 Cartucho negro no admitido Pulse [OK] para continuar ........ 95 Cartucho negro usado instalado Pulse [OK] para continuar ......95 Consumible original HP instalado ............... 95 Consumibles bajos ................... 95 Controlador no válido Pulse [OK] ............... 95 Dúplex manual Cargue bandeja <X>...
  • Página 10 Comprobación de daños en el cartucho de tóner ............112 Compruebe el papel y el entorno de impresión ............113 Uso de papel conforme a las especificaciones de HP......... 113 Compruebe el entorno del producto ............114 Compruebe la configuración del trabajo de impresión ..........114 Compruebe la configuración de EconoMode ..........
  • Página 11 Desinstalación de software (Mac OS X) .................. 133 6 Consumibles y accesorios ..................... 135 Pedir piezas, accesorios y consumibles ................... 136 Disposiciones de HP sobre consumibles que no son HP ............. 136 Sitio Web contra falsificaciones HP ..................136 Índice ..........................137...
  • Página 12 ESWW...
  • Página 13: Introducción Al Producto

    Introducción al producto Vistas del producto ● Impresión de informes de producto ● Renuncia al uso compartido de impresoras ● ESWW...
  • Página 14: Vistas Del Producto

    Pro 400 M401dw) Pestillo de la puerta del cartucho de tóner Panel de control LCD o panel de control con pantalla táctil a color (solo en Impresora HP LaserJet Pro 400 M401dn y Impresora HP LaserJet Pro 400 M401dw) Capítulo 1 Introducción al producto...
  • Página 15: Vista Posterior Del Producto

    Vista posterior del producto Puerto USB 2.0 de alta velocidad Puerto de red (todos los modelos excepto Impresora HP LaserJet Pro 400 M401a y Impresora HP LaserJet Pro 400 M401d) Conexión de alimentación Ranura para un bloqueo de seguridad tipo cable Pestillo de la puerta trasera de acceso a atascos Ubicación del número de serie y el número de modelo...
  • Página 16: Diseño Del Panel De Control

    Diseño del panel de control Panel de control LCD Pantalla del panel de control: la pantalla proporciona información sobre el producto. Utilice los menús de la pantalla para establecer la configuración del producto. Luz Atención (ámbar): la luz Atención parpadea cuando el producto requiere la intervención del usuario. Luz Preparada (verde): la luz Preparada se enciende cuando el producto está...
  • Página 17: Panel De Control Con Pantalla Táctil

    Pro 400 M401dn y el modelo Impresora HP LaserJet Pro 400 M401dw. Luz Inalámbrica indica que la red inalámbrica está activada. La luz parpadea cuando el producto está estableciendo la conexión con la red inalámbrica (disponible solo en el modelo Impresora HP LaserJet Pro 400 M401dw). Visualización de pantalla táctil Luz Atención: indica un problema en el producto.
  • Página 18 Botón y luz Flecha izquierda: desplaza el cursor hacia la izquierda. NOTA: Este botón sólo se ilumina cuando la pantalla activa puede utilizar esta función. Botón y luz de Inicio: permite acceder a la pantalla de inicio. Capítulo 1 Introducción al producto ESWW...
  • Página 19: Pantalla De Inicio De Pantalla Táctil

    : proporciona acceso a la configuración y la información de la red (solo en los modelos Impresora HP LaserJet Pro 400 M401n, Impresora HP LaserJet Pro 400 M401dn e Impresora HP LaserJet Pro 400 M401dw). Desde la pantalla de configuración de la red se puede imprimir la página Resumen de red.
  • Página 20: Impresión De Informes De Producto

    Resumen de red Imprime una lista con toda la configuración de red del producto (todos los modelos excepto Impresora HP LaserJet Pro 400 M401a e Impresora HP LaserJet Pro 400 M401d). Página uso Imprime una página que enumera las páginas PCL, PCL 6, PS, páginas atascadas o mal alimentadas en el producto, páginas en color o monocromas (blanco y...
  • Página 21: Impresión De Informes De Producto Desde Un Panel De Control Lcd

    Renuncia al uso compartido de impresoras HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresora de HP. Visite el sitio Web de Microsoft en www.microsoft.com.
  • Página 22 Capítulo 1 Introducción al producto ESWW...
  • Página 23: Bandeja Del Papel

    Bandeja del papel Tamaños de papel compatibles ● Tipos de papel compatibles ● Carga de las bandejas de entrada ● ESWW...
  • Página 24: Tamaños De Papel Compatibles

    Tamaños de papel compatibles Este producto admite varios tamaños de papel y se adapta a diversos medios. NOTA: Para obtener mejores resultados, seleccione el tamaño y el tipo de papel adecuados en el controlador de la impresión antes de imprimir. Tabla 2-1 Tamaños de papel y medios de impresión admitidos Tamaño y dimensiones...
  • Página 25 Tabla 2-1 Tamaños de papel y medios de impresión admitidos (continuación) Tamaño y dimensiones Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Unidad dúplex opcional para (sólo en modelos 500 hojas dúplex) 8,5 x 13 216 x 330 mm Sobre comercial #10 105 x 241 mm Sobre B5 ISO 176 x 250 mm...
  • Página 26: Tipos De Papel Compatibles

    Tipos de papel compatibles Para consultar una lista completa de papel HP compatible con este producto, diríjase a www.hp.com/ support/ljm401series. Tipo de papel (panel de Tipo de papel (controlador Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Unidad control) de impresión) opcional dúplex (sólo...
  • Página 27: Carga De Las Bandejas De Entrada

    Carga de las bandejas de entrada Carga de la bandeja 1 Abra la bandeja 1, y tire de la extensión de la bandeja, sacándola del producto. Para papel largo, despliegue la extensión para ayudar a sostener el papel en la bandeja.
  • Página 28: Carga De La Bandeja 2

    Coloque la pila de papel en la bandeja 1 y deslice las guías de papel de manera que se ajusten a las hojas. Introduzca la pila de papel en la bandeja hasta el máximo permitido. Carga de la bandeja 2 Tire de la bandeja para extraerla del producto.
  • Página 29 Deslice las guías longitudinales y horizontales del papel para abrirlas, presionando hacia fuera por las lengüetas azules. Para cargar papel de tamaño Legal, extienda la bandeja presionando el botón de liberación de la parte posterior del interior de la bandeja y estirando hacia fuera la parte posterior de la bandeja.
  • Página 30: Carga De La Bandeja Opcional 3

    Presione el papel para comprobar que la pila se mantiene por debajo de las lengüetas limitadoras del papel que se encuentran en el lateral derecho y posterior de la bandeja. Introduzca la bandeja en el dispositivo. Carga de la bandeja opcional 3 Tire de la bandeja para extraerla del producto.
  • Página 31 Deslice las guías longitudinales y horizontales del papel para abrirlas, presionando hacia fuera por las lengüetas azules. Para cargar papel de tamaño Legal, extienda la bandeja presionando el botón de liberación de la parte posterior del interior de la bandeja y estirando hacia fuera la parte posterior de la bandeja.
  • Página 32 Presione el papel para comprobar que la pila se mantiene por debajo de las lengüetas limitadoras del papel que se encuentran en la parte trasera de la bandeja. Introduzca la bandeja en el dispositivo. Capítulo 2 Bandeja del papel ESWW...
  • Página 33: Impresión

    Tareas de impresión para Mac OS X ● Tareas de impresión adicionales (Windows) ● Tareas de impresión adicionales (Mac OS X) ● Creación de impresiones de calidad de archivo ● Uso de HP ePrint ● uso de AirPrint ● Impresión directa desde USB ● ESWW...
  • Página 34: Controladores De Impresora Compatibles (Windows)

    Se puede descargar desde el sitio Web www.hp.com/support/ljm401series ● Es compatible con las versiones anteriores de PCL y con productos HP LaserJet más antiguos ● Es la mejor opción para imprimir desde programas de software de terceros o personalizados ●...
  • Página 35 Proporciona la mejor velocidad y calidad de impresión generales, así como compatibilidad con ● las características del producto para la mayoría de los usuarios Ha sido creado para trabajar con la interfaz del dispositivo gráfico de Windows (GDI) y, de este ●...
  • Página 36: Cambio De La Configuración De Trabajos De Impresión (Windows)

    Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Windows) Prioridad para el cambio de la configuración de trabajos de impresión Las modificaciones de la configuración de impresión tienen prioridad en función de dónde se realicen: NOTA: Los nombres de comandos y cuadros de diálogo pueden variar dependiendo de la aplicación de software.
  • Página 37: Cambiar La Configuración Predeterminada De Todos Los Trabajos De Impresión

    Cambiar la configuración predeterminada de todos los trabajos de impresión Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista predeterminada del menú Inicio): haga clic en Inicio y, a continuación, en Impresoras y faxes. Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista clásica del menú...
  • Página 38: Cambio De La Configuración De Trabajos De Impresión (Mac Os X)

    Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Mac OS X) Prioridad para el cambio de la configuración de trabajos de impresión Las modificaciones de la configuración de impresión tienen prioridad en función de dónde se realicen: NOTA: Los nombres de comandos y cuadros de diálogo pueden variar dependiendo de la aplicación de software.
  • Página 39: Cambiar Los Valores De La Configuración Del Producto

    En la lista desplegable de opciones, cambie los ajustes que desee. En el menú Preajustes, haga clic en la opción Guardar como... y escriba un nombre adecuado para el valor preestablecido. Esta configuración se guarda en el menú Preajustes. Para utilizar la configuración nueva, seleccione la opción de preajuste guardada cada vez que abra un programa e imprima.
  • Página 40: Tareas De Impresión Para Windows

    Tareas de impresión para Windows Utilización de un atajo de impresión (Windows) Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Atajos de impresión. Seleccione uno de los accesos y, a continuación, haga clic en el botón Aceptar.
  • Página 41: Creación De Un Atajo De Impresión (Windows)

    Creación de un atajo de impresión (Windows) Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Atajos de impresión. Seleccione un acceso directo de impresión existente como base.
  • Página 42 Seleccione las opciones de impresión para el nuevo acceso directo. NOTA: Puede seleccionar las opciones de impresión en esta ficha o en cualquier otra ficha del controlador de impresora. Después de seleccionar opciones en las otras fichas, vuelva a la ficha Atajos de impresión antes de continuar con el paso siguiente.
  • Página 43: Impresión Automática En Ambas Caras Con Windows

    Impresión automática en ambas caras con Windows NOTA: Esta sección solo es válida para los modelos Impresora HP LaserJet Pro 400 M401d, Impresora HP LaserJet Pro 400 M401dn e Impresora HP LaserJet Pro 400 M401dw. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir.
  • Página 44: Impresión Manual En Ambas Caras Con Windows

    M401a e Impresora HP LaserJet Pro 400 M401n. No obstante, los modelos Impresora HP LaserJet Pro 400 M401d, Impresora HP LaserJet Pro 400 M401dn e Impresora HP LaserJet Pro 400 M401dw también pueden imprimir trabajos a doble cara manualmente si el papel no es compatible con la impresión a doble cara automática o si se ha desactivado la unidad dúplex.
  • Página 45 Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Acabado. Seleccione la casilla de verificación Imprimir en ambas caras (manualmente). Haga clic en el botón Aceptar para imprimir la primera cara del trabajo. Tareas de impresión para Windows ESWW...
  • Página 46: Impresión De Varias Páginas Por Hoja Con Windows

    Extraiga la pila impresa de la bandeja de salida y, manteniendo la misma orientación, colóquela en la Bandeja 1 con el lado impreso hacia abajo y la parte superior de las páginas hacia el producto. En el panel de control, pulse el botón Aceptar para imprimir la segunda cara del trabajo.
  • Página 47 Haga clic en la ficha Acabado. Seleccione el número de páginas por hoja en la lista desplegable Páginas por hoja. Seleccione las opciones de Imprimir bordes de página, Orden de páginas y Orientación correctas. Tareas de impresión para Windows ESWW...
  • Página 48: Selección De La Orientación De La Página (Windows)

    Selección de la orientación de la página (Windows) Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la pestaña Acabado. En el área Orientación seleccione la opción Vertical u Horizontal.
  • Página 49: Selección Del Tipo De Papel (Windows)

    Selección del tipo de papel (Windows) Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. En la lista desplegable Tipo de papel, haga clic en la opción Más..
  • Página 50: Impresión De La Primera O La Última Página En Un Papel Diferente (Windows)

    Seleccione la categoría de tipos de papel que mejor describa su papel. Seleccione la opción para el tipo de papel que esté utilizando y haga clic en el botón Aceptar. Impresión de la primera o la última página en un papel diferente (Windows) Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
  • Página 51 Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la pestaña Papel/Calidad. Haga clic en el elemento Imprimir páginas en papel distinto y, a continuación, haga clic en el botón Config... para seleccionar la configuración necesaria para la portada, otras páginas y contraportada.
  • Página 52: Cambio Del Tamaño De Un Documento Para Que Se Ajuste Al Tamaño De Página (Windows)

    Cambio del tamaño de un documento para que se ajuste al tamaño de página (Windows) Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Efectos. Seleccione la opción Imprimir documento en y, a continuación, seleccione un tamaño de la lista desplegable.
  • Página 53: Creación De Folletos (Windows)

    Creación de folletos (Windows) Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la pestaña Acabado. Tareas de impresión para Windows ESWW...
  • Página 54 Haga clic en la casilla de verificación Imprimir en ambas caras o Imprimir en ambas caras (manualmente). En la lista desplegable Diseño de libros, seleccione una opción de encuadernación. La opción Páginas por hoja cambiará automáticamente a 2 páginas por hoja. Capítulo 3 Impresión ESWW...
  • Página 55: Tareas De Impresión Para Mac Os X

    Impresión automática en ambas caras (Mac OS X) NOTA: Esta sección solo es válida para los modelos Impresora HP LaserJet Pro 400 M401d, Impresora HP LaserJet Pro 400 M401dn e Impresora HP LaserJet Pro 400 M401dw. Cargue la cantidad de papel suficiente para el trabajo de impresión en una de las bandejas.
  • Página 56: Impresión Manual En Ambas Caras (Mac Os X)

    M401a e Impresora HP LaserJet Pro 400 M401n. No obstante, los modelos Impresora HP LaserJet Pro 400 M401d, Impresora HP LaserJet Pro 400 M401dn e Impresora HP LaserJet Pro 400 M401dw también pueden imprimir trabajos a doble cara manualmente si el papel no es compatible con la impresión a doble cara automática o si se ha desactivado la unidad dúplex.
  • Página 57: Impresión De Varias Páginas En Una Hoja De Papel (Mac Os X)

    Impresión de varias páginas en una hoja de papel (Mac OS X) En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir. En el menú Impresora, seleccione este producto. Abra el menú Diseño. En el menú Páginas por hoja, seleccione el número de páginas que desee imprimir en cada hoja (1, 2, 4, 6, 9 o 16).
  • Página 58: Impresión De Portadas (Mac Os X)

    Seleccione un tipo de la lista desplegable Tipo de soporte. Haga clic en el botón Imprimir. Impresión de portadas (Mac OS X) En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir. En el menú Impresora, seleccione este producto. Abra el menú Página de cubierta y especifique dónde desea imprimir la portada. Para ello, haga clic en el botón Final del documento o en el botón Principio del documento.
  • Página 59: Tareas De Impresión Adicionales (Windows)

    Tareas de impresión adicionales (Windows) Cancelación de un trabajo de impresión (Windows) Si el trabajo se está imprimiendo, puede cancelarlo pulsando el botón Cancelar del panel de control del producto. NOTA: Al pulsar el botón Cancelar se borra el trabajo que el producto esté procesando en ese momento.
  • Página 60: Impresión De Filigranas (Windows)

    Haga clic en la ficha Papel/Calidad. Haga clic en el botón Personalizado. Escriba un nombre para el tamaño personalizado y especifique las dimensiones. El ancho es el extremo corto del papel. ● La longitud es el extremo largo del papel. ●...
  • Página 61: Tareas De Impresión Adicionales (Mac Os X)

    Tareas de impresión adicionales (Mac OS X) Cancelación de un trabajo de impresión (Mac OS X) Si el trabajo se está imprimiendo, puede cancelarlo pulsando el botón Cancelar del panel de control del producto. NOTA: Al pulsar el botón Cancelar se borra el trabajo que el producto esté...
  • Página 62: Impresión De Filigranas (Mac Os X)

    Impresión de filigranas (Mac OS X) En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir. En el menú Impresora, seleccione este producto. Abra el menú Marcas de agua. Haga clic en la casilla de verificación Marca de agua. Debajo de la casilla de verificación, utilice las listas desplegables para definir los diferentes elementos de marca de agua.
  • Página 63: Creación De Impresiones De Calidad De Archivo

    Creación de impresiones de calidad de archivo La impresión para archivar genera impresiones que no es probable que se manchen o acumulen polvo. Utilice la impresión para archivar para crear documentos que desee conservar o archivar. NOTA: La impresión de calidad de archivo se realiza incrementando la temperatura del fusor. Debido a las temperaturas superiores, el producto se imprime a la mitad de la velocidad para evitar daños.
  • Página 64: Uso De Hp Eprint

    NOTA: Para poder utilizar HP ePrint, es necesario que el producto esté conectado a una red cableada o inalámbrica y que tenga acceso a Internet. HP ePrint no está disponible en el modelo Impresora HP LaserJet Pro 400 M401d. Configuración de HP ePrint (panel de control LCD) Para utilizar HP ePrint debe activar los servicios Web de HP.
  • Página 65: Configuración De Hp Eprint (Panel De Control Con Pantalla Táctil)

    NOTA: Este código solo es válido durante 24 horas desde la activación de los servicios Web de HP. Si caduca, siga las instrucciones para volver a activar los servicios Web de HP y conseguir un código nuevo. Para evitar que el producto imprima documentos no deseados, haga clic en Ajustes de ePrint y, a continuación, haga clic en la ficha Remitentes autorizados.
  • Página 66 Solo remitentes autorizados y agregue las direcciones de correo electrónico desde las que se podrán imprimir trabajos de ePrint. Para configurar los ajustes predeterminados de todos los trabajos de ePrint enviados al producto, haga clic en Ajustes de ePrint > Opciones de impresión y seleccione los ajustes que desea utilizar.
  • Página 67: Uso De Airprint

    Para utilizar AirPrint, el producto debe estar conectado a una red o bien a través de una conexión inalámbrica directa. Para obtener más información sobre el uso de AirPrint y sobre qué productos de HP son compatibles con AirPrint, visite www.hp.com/go/airprint. NOTA: Puede ser necesario actualizar el firmware del producto para utilizar AirPrint.
  • Página 68: Impresión Directa Desde Usb

    Impresión directa desde USB Los modelos Impresora HP LaserJet Pro 400 M401dn e Impresora HP LaserJet Pro 400 M401dw incorporan la función de impresión directa desde una unidad flash USB, de forma que puede imprimir archivos rápidamente sin necesidad de enviarlos desde un equipo. Estos productos admiten accesorios de almacenamiento USB estándar a través del puerto USB situado en la parte frontal de los productos.
  • Página 69 Para imprimir fotografías, toque la pantalla Ver e imprimir fotos y después toque la imagen de vista previa de cada fotografía que desee imprimir. Toque el botón Hecho. Cuando se abra la pantalla de resumen, podrá tocarla para ajustar los valores. Toque el botón Impresión para imprimir las fotografías.
  • Página 70 Capítulo 3 Impresión ESWW...
  • Página 71: Gestión Y Mantenimiento

    Gestión y mantenimiento Uso de la utilidad HP Reconfiguration para cambiar la conexión del producto ● Configuración de HP Wireless Direct Printing ● Uso de aplicaciones de los Servicios Web de HP ● Configuración de la red IP ● HP Device Toolbox (Windows) ●...
  • Página 72: Uso De La Utilidad Hp Reconfiguration Para Cambiar La Conexión Del Producto

    Uso de la utilidad HP Reconfiguration para cambiar la conexión del producto Si ya utiliza el producto y quiere cambiar el modo de conexión, use la utilidad HP Reconfiguration para configurar la conexión. Puede, por ejemplo, reconfigurar el producto para que utilice una dirección inalámbrica distinta, para conectarse a una red cableada o inalámbrica, o para cambiar de...
  • Página 73: Configuración De Hp Wireless Direct Printing

    La función HP Wireless Direct Printing permite imprimir directamente desde dispositivos móviles inalámbricos en un producto compatible con HP Wireless Direct Printing, sin necesidad de establecer la conexión con una red establecida o con Internet. Utilice HP Wireless Direct Printing para imprimir de forma inalámbrica desde los siguientes dispositivos: iPhone, iPad o iTouch con Apple AirPrint ●...
  • Página 74: Uso De Aplicaciones De Los Servicios Web De Hp

    Para utilizar esta función, el producto debe estar conectado a un ordenador o a una red con conexión a Internet. Los servicios Web de HP deben estar activados en el producto. Siga este procedimiento para activar los servicios Web de HP:...
  • Página 75: Configuración De La Red Ip

    ● dígitos. Tiene un formato similar a: xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx Para abrir HP Device Toolbox, haga clic en el botón Inicio, Programas o en Todos los programas, HP, en el grupo de productos y, a continuación, en Configuración de productos HP. Haga clic en la ficha Red para obtener información de red. Puede cambiar la configuración según lo necesite.
  • Página 76: Configuración Manual De Los Parámetros Ipv4 Tcp/Ip (Panel De Control Con Pantalla Táctil)

    Si quiere cambiar el nombre del producto en una red para poder identificarlo de forma única, utilice el servidor Web incorporado de HP. Para abrir el servidor Web incorporado de HP, escriba la dirección IP del producto en la línea de dirección del navegador Web.
  • Página 77: Configuración De La Velocidad De Enlace Y La Impresión Dúplex

    Configuración de la velocidad de enlace y la impresión dúplex NOTA: Esta información se aplica sólo a redes Ethernet. No se aplica a redes inalámbricas. La velocidad de enlace y el modo de comunicación del servidor de impresión deben coincidir con el concentrador de la red.
  • Página 78 Ajuste Descripción Automático El servidor de impresión se configura automáticamente para la máxima velocidad de enlace y modo de comunicación permitido en red. 10T Completo 10 Mbps, funcionamiento dúplex completo 10T Medio 10 megabytes por segundo (Mbps), funcionamiento semidúplex 100TX Completo 100 Mbps, funcionamiento dúplex completo 100TX Medio 100 Mbps, funcionamiento semidúplex...
  • Página 79: Hp Device Toolbox (Windows)

    Esta herramienta sólo está disponible si ha realizado una instalación completa al instalar el producto. Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, haga clic en el elemento Programas. Haga clic en el grupo de productos HP y, a continuación, en el elemento HP Device Toolbox. Ficha o sección Descripción...
  • Página 80 Ficha Servicios Web de HP Utilice esta ficha para configurar y utilizar varias herramientas Web con el producto. Capítulo 4 Gestión y mantenimiento...
  • Página 81: Hp Utility Para Mac Os X

    Utilice HP Utility para Mac OS X para ver o cambiar la configuración del producto desde el ordenador. Esta herramienta abre el servidor Web incorporado de HP del producto. Puede emplear HP Utility tanto si el producto está conectado mediante un cable USB como si lo está a una red TCP/IP.
  • Página 82: Hp Web Jetadmin

    HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una herramienta líder en el sector y que ha obtenido importantes reconocimientos que permite gestionar eficazmente una amplia variedad de dispositivos HP conectados en red, incluidas impresoras, productos multifunción y dispositivos de envío digital. Esta sencilla solución le permite instalar, supervisar, mantener, solucionar problemas y proteger su entorno de impresión y de...
  • Página 83: Funciones De Seguridad Del Producto

    Panel de control con pantalla táctil: toque el botón Red de la pantalla de inicio del panel de control del producto para buscar su dirección IP. Para abrir el servidor Web incorporado de HP, escriba la dirección IP del producto en la línea de dirección del navegador Web. NOTA: También puede acceder al servidor Web incorporado de HP desde HP Device Toolbox...
  • Página 84 Escriba la nueva contraseña en el cuadro Nueva contraseña y en el cuadro Verificar contraseña. En la parte inferior de la ventana, haga clic en el botón Aplicar para guardar la contraseña. Capítulo 4 Gestión y mantenimiento ESWW...
  • Página 85: Ajustes De Ahorro De Energía

    HP no recomienda el uso constante de EconoMode. Si utiliza EconoMode de forma constante, la vida útil del consumible de tóner podría superar la de las piezas mecánicas del cartucho de tóner. Si la calidad de impresión empieza a disminuir y ya no es aceptable, sustituya el cartucho de tóner.
  • Página 86: Ajustes Del Retraso De Reposo (Panel De Control Con Pantalla Táctil)

    Ajustes del retraso de reposo (panel de control con pantalla táctil) En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar Abra los siguientes menús: Config. sistema ● Configuración de energía ● Retraso de reposo ●...
  • Página 87: Ajustes Del Modo De Apagado Automático (Panel De Control Con Pantalla Táctil)

    Ajustes del modo de apagado automático (panel de control con pantalla táctil) En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar Abra los siguientes menús: Config. sistema ● Configuración de energía ● Apagado automático ●...
  • Página 88: Impresión Cuando Un Cartucho De Tóner Alcanza El Final De Su Vida Útil Estimada

    El cartucho de tóner no tiene que sustituirse en ese momento, a no ser que la calidad de impresión no sea aceptable. Cuando un cartucho de tóner HP ha alcanzado un nivel “muy bajo”, finaliza la garantía de protección Premium de HP de ese cartucho de tóner.
  • Página 89: Activación O Desactivación De La Configuración "Nivel Muy Bajo" (Panel De Control Con Pantalla Táctil)

    Cuando un cartucho de tóner HP ha alcanzado un nivel muy bajo, finaliza la garantía de protección Premium de HP de ese cartucho. Todos los defectos de impresión o errores de los cartuchos que se produzcan cuando un cartucho de tóner HP se esté utilizando en el modo Continuar con nivel muy bajo no se considerarán defectos de material o de fabricación del cartucho de tóner según la...
  • Página 90: Almacenamiento Y Reciclaje De Consumibles

    Almacenamiento y reciclaje de consumibles Reciclaje de consumibles Para reciclar un cartucho de tóner HP original, coloque el cartucho usado en la caja en la cual venía el nuevo cartucho. Use la etiqueta de devolución adjunta para enviar el consumible a HP para reciclaje.
  • Página 91: Instrucciones De Reemplazo

    Instrucciones de reemplazo Cambiar el cartucho de tóner Cuando un cartucho de tóner se aproxima al final de su vida útil, se le solicitará que pida uno de repuesto. Podrá continuar imprimiendo con el cartucho actual hasta que la distribución del tóner no proporcione una calidad de impresión aceptable.
  • Página 92 Sujete ambos lados del cartucho de tóner y distribuya el tóner agitándolo con cuidado. PRECAUCIÓN: No toque el obturador ni la superficie del rodillo. Doble la pestaña situada a la izquierda del cartucho hasta dejarla suelta. Tire de la pestaña hasta que haya extraído toda la cinta del cartucho.
  • Página 93: Memoria

    Memoria Este producto incluye un panel de memoria que admite los siguientes módulos de memoria de fuentes y códigos de barras de terceros. Hewlett-Packard no vende estos productos. BarDIMM Pro, Jetmobile ● MicrDIMM Pro, Jetmobile ● TypeHaus Fonts and Barcodes Solutions, TypeHaus, Inc. ●...
  • Página 94: Actualización Del Firmware

    Configuración del producto para que actualice el firmware de manera automática (panel de control LCD) NOTA: Esta sección sólo se aplica al modelo Impresora HP LaserJet Pro 400 M401a. En el panel de control del producto, pulse el botón Aceptar para abrir los menús.
  • Página 95: Configuración Del Producto Para Que Actualice El Firmware De Manera Automática (Panel De Control Con Pantalla Táctil)

    (panel de control con pantalla táctil) NOTA: Esta sección sólo se aplica al modelo Impresora HP LaserJet Pro 400 M401d. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar Abra los siguientes menús: Servicio ●...
  • Página 96 Capítulo 4 Gestión y mantenimiento ESWW...
  • Página 97: Solución De Problemas

    Solución de problemas Lista de comprobación para la solución de problemas ● Restauración de los valores predeterminados de fábrica ● Sistema de ayuda del panel de control ● Interpretación de los mensajes del panel de control ● El papel se introduce de forma incorrecta o se atasca ●...
  • Página 98: Lista De Comprobación Para La Solución De Problemas

    Si ninguna de estas medidas soluciona el problema, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de HP Paso 2: Comprobación de la conexión cableada o inalámbrica Compruebe la conexión del cable entre el producto y el equipo.
  • Página 99: Paso 3: Compruebe Si Hay Mensajes De Error En El Panel De Control

    Asegúrese de que el direccionador de la red, concentrador o conmutador está encendido y ● que funciona correctamente. Si el equipo o el producto están conectados a una red inalámbrica, puede que una calidad ● deficiente de la señal o las interferencias retrasen los trabajos de impresión. Si utiliza un sistema de firewall personal en el equipo, puede que esté...
  • Página 100: Restauración De Los Valores Predeterminados De Fábrica

    Restauración de los valores predeterminados de fábrica Al restablecer los valores predeterminados de fábrica, todos los ajustes del producto y la red vuelven a sus valores predeterminados de fábrica. No se restablecerá el recuento de páginas, el tamaño de la bandeja ni el idioma.
  • Página 101: Sistema De Ayuda Del Panel De Control

    Sistema de ayuda del panel de control Los modelos Impresora HP LaserJet Pro 400 M401dn e Impresora HP LaserJet Pro 400 M401dw tienen un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrirlo, toque el botón Ayuda de la esquina superior derecha de la pantalla.
  • Página 102: Interpretación De Los Mensajes Del Panel De Control

    Interpretación de los mensajes del panel de control Tipos de mensajes del panel de control Los mensajes del panel de control indican el estado actual del producto o situaciones que pueden requerir la intervención del usuario. Los mensajes de alerta y de advertencia aparecen de manera temporal y pueden exigir que el usuario tenga que aceptar la recepción de éstos pulsando el botón Aceptar para reanudar o bien Cancelar...
  • Página 103: 51.Xx Error Apagar/Encender

    Si está utilizando un protector contra subidas de tensión, retírelo. Conecte el producto directamente a la toma de la pared. Conecte la alimentación del producto. Si el mensaje persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia de HP. 51.XX Error Apagar/Encender Descripción...
  • Página 104: 57 Error Vent. Apagar/Encender

    Si está utilizando un protector contra subidas de tensión, retírelo. Conecte el producto directamente a la toma de la pared. Conecte la alimentación del producto. Si el mensaje persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia de HP. 59.X Error Apagar/Encender Descripción...
  • Página 105: Atasco En

    Elimine el atasco de la ubicación indicada. El trabajo continuará imprimiéndose. Si no es así, intente volver a imprimir el trabajo. Si el mensaje persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia de HP. Atasco en bandeja <X> Elimine el atasco y, a continuación, Pulse [OK] Descripción...
  • Página 106: Cargue Bandeja 1

    Premium de HP. Todos los defectos de impresión o errores de los cartuchos de impresión que se produzcan cuando un consumible HP se esté utilizando de forma continuada con un nivel muy bajo no se considerarán defectos de material o de fabricación del consumible según la declaración de garantía de los cartuchos de impresión HP.
  • Página 107: Cartucho Negro No Admitido Pulse [Ok] Para Continuar

    Cartucho negro no admitido Pulse [OK] para continuar Descripción El producto ha detectado un cartucho de tóner instalado que no es de HP. Acción recomendada Pulse el botón Aceptar para continuar con la impresión. Si cree haber comprado un consumible HP, consulte www.hp.com/go/anticounterfeit. Cualquier reparación o servicio necesario debido a la utilización de consumibles no admitidos no estará...
  • Página 108: Dúplex Manual Cargue Bandeja Pulse [Ok]

    Si está utilizando un protector contra subidas de tensión, retírelo. Conecte el producto directamente a la toma de la pared. Conecte la alimentación del producto. Si el mensaje persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia de HP. Error 79 Apagar/Encender Descripción...
  • Página 109: Error Impr. Pulse [Ok]

    Ajuste las guías de papel en la bandeja. Asegúrese de que la guía de papel delantera presiona ◦ el papel contra el borde inferior de la bandeja. Utilice papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP. Almacene el papel en el ◦ paquete original cerrado.
  • Página 110: Tras. Abierta

    Acción recomendada Espere a que finalice el proceso de limpieza. P. tras. abierta Descripción La puerta trasera del producto está abierta. Acción recomendada Cierre la puerta. Poca memoria Pulse [OK] Descripción La memoria del producto está prácticamente llena. Acción recomendada Pulse el botón Aceptar para finalizar el trabajo o bien, pulse el botón Cancelar...
  • Página 111: Acción Recomendada

    Puede continuar imprimiendo hasta que note un descenso en la calidad de impresión. La vida útil real del cartucho puede variar. Cuando un cartucho de impresión HP ha alcanzado un nivel muy bajo, finaliza la garantía de protección Premium de HP. Todos los defectos de impresión o errores de los cartuchos de impresión que se produzcan cuando un consumible HP se esté...
  • Página 112: El Papel Se Introduce De Forma Incorrecta O Se Atasca

    Retire la pila de papel de la bandeja, dóblela, gírela 180 grados y déle la vuelta. No airee el papel. Vuelva a colocar la pila de papel en la bandeja. Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para este producto.
  • Página 113 Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel. Ajuste las guías de forma que éstas toquen la pila de papel, pero sin doblarla. Si está imprimiendo en papel pesado, grabado o perforado, utilice la función de alimentación manual e introduzca las hojas una a una.
  • Página 114: Eliminar Atascos

    Eliminar atascos Ubicación de los atascos Los atascos se pueden producir: Bandeja de salida Puerta posterior Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 opcional Después de un atasco, pueden quedar restos de tóner dentro del producto. Este problema suele solucionarse después de imprimir algunas hojas. Eliminar un atasco en la bandeja 1 NOTA: Si la hoja se rasga, retire todos los fragmentos antes de reanudar la impresión.
  • Página 115 Si puede ver la hoja atascada, retírela tirando de ella hacia fuera. Si no puede ver la hoja atascada, abra la puerta del cartucho de impresión y extraiga el cartucho. Eliminar atascos ESWW...
  • Página 116: Eliminar Un Atasco En La Bandeja 2

    Retire la hoja atascada tirando de ella hacia fuera. PRECAUCIÓN: No tire de la hoja atascada hacia arriba. Asegúrese de tirar de ella hacia fuera de forma recta. Vuelva a instalar el cartucho de impresión y luego cierre la puerta del cartucho. Eliminar un atasco en la bandeja 2 Extraiga la bandeja del producto.
  • Página 117 Retire la hoja atascada tirando de ella hacia fuera. Vuelva a colocar la bandeja. Pulse el botón Aceptar para continuar con la impresión. Eliminar atascos ESWW...
  • Página 118: Eliminar Un Atasco En La Bandeja Opcional 3

    Eliminar un atasco en la bandeja opcional 3 Extraiga la bandeja del producto. Retire la hoja atascada tirando de ella hacia fuera. Capítulo 5 Solución de problemas ESWW...
  • Página 119: Eliminación De Los Atascos De La Bandeja De Salida

    Vuelva a colocar la bandeja. Pulse el botón Aceptar para continuar con la impresión. Eliminación de los atascos de la bandeja de salida PRECAUCIÓN: No utilice objetos punzantes, como pinzas o alicates puntiagudos, para eliminar los atascos. La garantía no cubre los daños causados por objetos punzantes. Sujete el papel con las dos manos y tire de él suavemente para extraerlo del producto.
  • Página 120: Eliminar Un Atasco En El Área De La Unidad Dúplex

    Eliminar un atasco en el área de la unidad dúplex Abra la puerta trasera. Retire todas las hojas atascadas. NOTA: Si la hoja se rasga, retire todos los fragmentos antes de reanudar la impresión. PRECAUCIÓN: Espere a que el área del fusor se haya enfriado antes de eliminar el atasco.
  • Página 121: Eliminar Un Atasco En El Área Del Fusor

    Eliminar un atasco en el área del fusor Abra la puerta trasera. Retire todas las hojas atascadas. NOTA: Si la hoja se rasga, retire todos los fragmentos antes de reanudar la impresión. PRECAUCIÓN: Espere a que el área del fusor se haya enfriado antes de eliminar el atasco.
  • Página 122: Mejora De La Calidad De Impresión

    Mejora de la calidad de impresión Comprobación de la configuración del tipo de papel (Windows) Compruebe la configuración del tipo de papel si experimenta uno de los problemas siguientes: Restos de tóner en las páginas impresas. ● Marcas repetitivas en las páginas impresas. ●...
  • Página 123: Comprobar El Estado Del Cartucho De Tóner

    Seleccione un tipo de la lista desplegable Tipo de soporte. Haga clic en el botón Imprimir. Comprobar el estado del cartucho de tóner Para imprimir una página de estado de consumibles (panel de control LCD) Las páginas de información residen en la memoria del producto. Estas páginas resultan útiles para diagnosticar y solucionar problemas del producto.
  • Página 124: Impresión De Una Página De Limpieza

    Números de pieza de los cartuchos de tóner HP ● Número de páginas impresas ● Impresión de una página de limpieza Imprima una página de limpieza para quitar el polvo y el exceso de tóner de la ruta del papel si experimenta uno de los problemas siguientes: Manchas de tóner en las páginas impresas.
  • Página 125: Compruebe El Papel Y El Entorno De Impresión

    Compruebe el papel y el entorno de impresión Uso de papel conforme a las especificaciones de HP. Utilice un papel diferente si experimenta uno de los problemas siguientes: La impresión es demasiado clara o parece difuminada en algunas áreas.
  • Página 126: Compruebe El Entorno Del Producto

    HP no recomienda el uso constante de EconoMode. Si utiliza EconoMode de forma constante, la vida útil del consumible de tóner podría superar la de las piezas mecánicas del cartucho de tóner. Si la calidad de impresión empieza a disminuir y ya no es aceptable, sustituya el cartucho de tóner.
  • Página 127 Controlador HP UPD PCL 5 Recomendado para tareas de impresión de oficina generales en entornos ● Windows Compatible con versiones de PCL anteriores y productos HP LaserJet más ● antiguos La mejor opción para imprimir desde programas de software personalizados ●...
  • Página 128: El Producto No Imprime O Lo Hace Muy Lentamente

    ◦ que funciona correctamente. Instale el software de HP desde el CD incluido con el producto o descargue el controlador de impresora más reciente de www.hp.com. El uso de controladores de impresión genéricos puede ocasionar retrasos en la eliminación de trabajos de la cola de impresión.
  • Página 129: El Producto Imprime Lentamente

    Asegúrese de que el equipo cumple con las especificaciones mínimas para este producto. Para obtener una lista de especificaciones, vaya a este sitio Web: www.hp.com/support/ljm401series. Cuando configura el producto para imprimir en algunos tipos de papel, como papel pesado, el producto imprime más lentamente para poder fusionar el tóner correctamente en el papel.
  • Página 130: Solución De Problemas De Impresión Directa Desde Usb

    Solución de problemas de impresión directa desde USB. NOTA: Esta sección es válida solo para los modelos Impresora HP LaserJet Pro 400 M401dn y Impresora HP LaserJet Pro 400 M401dw. El menú Unidad flash USB no se abre al insertar el accesorio USB ●...
  • Página 131: El Archivo Que Se Desea Imprimir No Aparece En El Menú Unidad Flash Usb

    El archivo que se desea imprimir no aparece en el menú Unidad flash USB Puede que esté intentando imprimir un tipo de archivo no admitido por la función de impresión desde USB. El producto admite los tipos de archivo .PDF y .JPEG. Puede que tenga demasiados archivos en una misma carpeta del accesorio de almacenamiento USB.
  • Página 132: Solución De Problemas De Conexión Directa

    Solución de problemas de conexión directa Si ha conectado el producto directamente al equipo, compruebe el cable. Verifique que el cable está conectado al equipo y al producto. ● Compruebe que el cable no mida más de 5 m. Inténtelo con un cable más corto. ●...
  • Página 133: Solución De Problemas De Red Cableada

    ● NOTA: HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresión HP. Para más información, vaya al sitio Web de Microsoft en www.microsoft.com.
  • Página 134: El Equipo No Puede Comunicarse Con El Producto

    NOTA: También puede probar la conexión de red intentando abrir el servidor Web integrado de HP en un navegador Web compatible. El producto utiliza un enlace y una configuración dúplex incorrectos para la red Hewlett-Packard recomienda que esta configuración se deje en modo automático (configuración...
  • Página 135: Solución De Problemas De Red Inalámbrica

    Solución de problemas de red inalámbrica NOTA: Esta sección sólo se aplica al modelo Impresora HP LaserJet Pro 400 M401dw. Lista de comprobación de conectividad inalámbrica Verifique que el cable USB no está conectado. ● Compruebe que el producto y el direccionador inalámbrico están encendidos y tienen ●...
  • Página 136: El Producto No Imprime Una Vez Finalizada La Configuración Inalámbrica

    El producto no imprime una vez finalizada la configuración inalámbrica Asegúrese de que el producto esté encendido y en estado preparado. Desactive los firewall de terceros que tenga instalados en el equipo. Asegúrese de que la red inalámbrica funciona correctamente. Asegúrese de que el equipo funciona correctamente.
  • Página 137: El Producto Inalámbrico Pierde La Comunicación Cuando Se Conecta A Una Vpn

    El producto inalámbrico pierde la comunicación cuando se conecta a una VPN Normalmente, no puede conectarse a una VPN y a otras redes al mismo tiempo. ● La red no aparece en la lista de redes inalámbricas Asegúrese de que el direccionador inalámbrico está encendido y tiene alimentación. ●...
  • Página 138: Reducción De Interferencias En Una Red Inalámbrica

    Realice un test de diagnóstico de la red inalámbrica Desde el panel de control del producto es posible realizar un test de diagnóstico que le facilita información acerca de la configuración de la red inalámbrica. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar Abra los siguientes menús Config.
  • Página 139: Solución De Problemas De Software Del Producto Con Windows

    Solución de problemas de software del producto con Windows En la carpeta Impresora no aparece ningún controlador de impresión para el producto Vuelva a instalar el software del producto. NOTA: Cierre todas las aplicaciones que estén en funcionamiento. Para cerrar las aplicaciones cuyo icono aparece en la bandeja del sistema, haga clic con el botón derecho en el icono oportuno y seleccione Cerrar o Deshabilitar.
  • Página 140 IP correcta. Cree un puerto TCP/IP de HP nuevo con la dirección IP correcta. Pruebe a utilizar la dirección IP para abrir el servidor Web integrado de HP en un navegador Web compatible. Capítulo 5 Solución de problemas...
  • Página 141: Solución De Problemas De Software Del Producto Con Mac Os X

    Solución de problemas de software del producto con Mac OS X El controlador de impresión no aparece en la lista Impresión y fax o Impresión y escaneado. ● El nombre del producto no aparece en la lista de productos de la lista Impresión y fax o Impresión ●...
  • Página 142: Un Trabajo De Impresión No Se Envió Al Producto Que Deseaba

    Si el archivo GZ está en la carpeta, puede que el archivo PPD esté dañado. Elimine el archivo y vuelva a instalar el software. Utilice el botón + para añadir el producto a la lista Impresión y fax (Impresión y escaneado en Mac OS X v10.7).
  • Página 143: Al Usar Una Conexión Usb, Utiliza Un Controlador De Impresión Genérico

    Al usar una conexión USB, utiliza un controlador de impresión genérico. Si ha conectado el cable USB antes de haber instalado el software, puede que esté utilizando un controlador de impresión genérico en lugar del controlador específico para este producto. Elimine el controlador de impresión genérico.
  • Página 144: Desinstalación De Software (Windows)

    Desinstalación de software (Windows) Windows XP Haga clic en Inicio y, a continuación, en Programas. Haga clic en HP y después en el nombre del producto. Haga clic en Desinstalar y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para eliminar el software.
  • Página 145: Desinstalación De Software (Mac Os X)

    Desconecte el producto del equipo. Abra Aplicaciones. Seleccione Hewlett Packard. Seleccione Desinstalador de HP. Busque el producto en la lista de dispositivos y haga clic en el botón Desinstalar. Después de que se haya desinstalado el software, reinicie el equipo y vacíe la Papelera.
  • Página 146 Capítulo 5 Solución de problemas ESWW...
  • Página 147: Consumibles Y Accesorios

    Consumibles y accesorios Pedir piezas, accesorios y consumibles ● Disposiciones de HP sobre consumibles que no son HP ● Sitio Web contra falsificaciones HP ● ESWW...
  • Página 148: Pedir Piezas, Accesorios Y Consumibles

    HP y el cliente. No obstante, si el fallo o el daño del producto es atribuible al uso de un cartucho de tóner que no es de HP o recargado, HP facturará...
  • Página 149: Índice

    Índice bandeja 2 botones accesorios carga 15 del panel de control con pantalla táctil 5 pedido 136 ubicación 2 pedidos 135 bandeja 3 del panel de control LCD 4 botones del panel de control 4 accesorios de almacenamiento USB carga 15 impresión desde 56 bandeja de entrada botón Inicio 5...
  • Página 150 Controlador de impresión HP Utility, Mac 69 números de referencia 136 HP PCL 6 115 pantalla de inicio, panel de página de estado de Controlador de impresión HP UPD control 7 consumibles 8 estado del producto 7 sustitución 79 PCL 5 115 uso con nivel bajo 76 Controlador de impresión HP UPD...
  • Página 151 (Mac) IPv4, dirección 63 números de referencia cartucho de tóner 136 configuración manual Jetadmin, HP Web 70 (Windows) 32 orientación impresión de calidad de archivo cambio (Mac) 45 creación 51 limpieza cambio (Windows) 36 impresión de n páginas por hoja ruta del papel 112 orientación de la página...
  • Página 152 (Mac) 49 dirección IPv4 63, 64 sitio Web contra fraudes 136 selección de tamaños informe de configuración 8 sitio Web contra fraudes HP 136 personalizados (Windows) instalación del producto 60 sobres máscara de subred 63, 64 tamaños compatibles 12 TCP/IP página de configuración 8...
  • Página 153 (Mac) 49 cancelación (Windows) 47 transparencias tipos compatibles 14 USB, puerto ubicación 3 utilidad HP Reconfiguration instalación de red 60 valores predeterminados, restauración 88 valores predeterminados de fábrica, restauración 88 valores preestablecidos (Mac) 43 varias páginas por hoja impresión (Windows) 34...
  • Página 154 Índice ESWW...
  • Página 156 © 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com *CF270-91010* *CF270-91010* CF270-91010...

Este manual también es adecuado para:

M401

Tabla de contenido