(tab 2)
Rosca tapón/
Paso (hilos por pulgada)
válvula
1/8"
1/4"
3/8"
1/2"
3/4"
1"
M14x2
Instalando reductores en ejecución ATEX
• Los reductores categoría 2D deben ser instalados cumpliendo con las provisiones de las normas EN 1127-
1, EN 61241-14 y EN 61241-17. Los técnicos de instalación deben ser totalmente cualificados para trabajar
en atmósferas potencialmente explosivas.
• Los técnicos de instalación deben ser conscientes de la clasificación ATEX del área de instalación, deben
comprender los riesgos asociados con las atmósferas potencialmente explosivas con particular referencia a
los peligros de explosión e incendio, y deben adoptar todas las necesarias precauciones de seguridad.
• Todo trabajo de mantenimiento, ensamblaje y desensamblaje debe ser hecho por personal especialista
fuera del área con peligro de explosión.
• Comprobar que todos los elementos accesorios (cables, uniones, sujetacables, intercambiadores de calor,
etc.) también cumplen con los requerimientos de la directiva ATEX. Manipular todos los componentes con
extremo cuidado para evitar alterar sus características.
• Extraer los tornillos que sellan los agujeros roscados si ello es necesario para instalar el reductor. Tener
cuidado de no dañar las superficies de acoplamiento.
• Cuando se instalen reductores con brazos de reacción, asegurarse de que ningún movimiento de roza-
miento es generado entre partes metálicas cuando el reductor está funcionando. Si es necesario, equipar
elementos antifricción no metálicos conforme a la Directiva 2014/34/UE entre partes metálicas móviles.
• No conectar ningún objeto con una resistencia eléctrica mayor que 10
• Instalar protecciones para prevenir acumulaciones peligrosas de polvo y líquidos en los retenes de ejes
salientes y para protegerlos a ellos mecánicamente.
• La velocidad de entrada del reductor (o la velocidad del motor acoplado a él) no debe exceder n
• Cuando se instale un motorreductor con el motor eléctrico dispuesto verticalmente con su eje orientado
hacia abajo, el motor debe ser protegido con un sombrerete protector.
• Es necesario garantizar el correcto paralelismo entre el eje de salida y cualquier polea ú otro componente
de transmisión.
• Sólo instalar el reductor con la versión de motor y en la posición de montaje especificado en el pedido. Re-
ductores con montaje de tipo pendular pueden ser instalados con una tolerancia de ± 5° respecto al plano
teórico de instalación.
• Si el reductor ha sido suministrado sin lubricante, éste debe ser instalado en éste estado y sólo ser llenado
con lubricante al final de la instalación.
• Asegurar el reductor a una superficie plana y libre de vibraciones capaz de soportar las tensiones torsio-
nales que se produzcan durante el servicio. Tener cuidado de no deformar las superficies de acoplamiento,
patas de montaje o bridas por sobreapretado de los tornillos de fijación. No usar tornillos con clase más alta
que 8.8 para instalar reductores con elementos de montaje (carcasa, brida o patas) hechos de aluminio. Ver
la sección "INSTALANDO EL REDUCTOR" en este manual para los valores de pares de apriete.
• Usar tornillos con clase no más baja de 8.8 para montar el reductor. Para instalaciones de servicio pesado,
tornillos clase 10.9 pueden ser usados.
• Para evitar que los tornillos de fijación se puedan aflojar, aplicar Loctite 510 (o un producto de similares
propiedades y rango de aplicación) a las roscas de todos los tornillos para asegurar el reductor a la es-
tructura de la máquina y al motor eléctrico,
(incluso en los que finalmente eliminado de control del nivel de aceite, antes de su traslado).
• Asegurarse que cargas radiales y axiales y pares de operación no excedan aquellos para los cuales el
reductor ha sido especificado.
• Asegurarse de que los tapones de aireación y los tapones de nivel de aceite son fáciles de acceder para
inspección.
• Limpiar el reductor exhaustivamente después de la instalación.
MUM VF-W_Atex_spa - Traducción del original en italiano - Rev 03_0 - 30/09/16
Tapones con junta no
metálica
28
19
19
14
14
11
2 [mm]
también aplicarlo a las roscas de todos los tapones de aceite
Par de apriete [Nm]
Tapones con junta de
aluminio o cobre
+5%/-5%
5
10
7
10
7
20
14
30
14
40
25
40
20
—
Ω al reductor.
9
=1500 min
.
-1
1
19 / 64