Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual de uso
00001
EG2180
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Behringer EUROGRAND EG8180

  • Página 1 Manual de uso 00001 EG2180...
  • Página 2: Instrucciones De Seguridad

    EUROGRAND Lea las instrucciones. Instrucciones de seguridad Conserve estas instrucciones. Preste atención a todas las advertencias. Este símbolo, siempre que aparece, le advierte de la presencia de voltaje peligroso sin aislar dentro de la Siga todas las instrucciones. caja; este voltaje puede ser sufi ciente para constituir No use este aparato cerca del agua.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    EUROGRAND Índice 1. Introducción ................4 5.6 Configuraciones de sistema ..........15 5.6.1 Sensibilidad ............15 1.1 Antes de empezar ..............4 5.6.2 Pedal suave ............15 1.1.1 Suministro ..............4 5.6.3 Ajustes finos de afinación ........15 1.1.2 Puesta en funcionamiento ........4 5.6.4 Tipo de afinación ............16 1.1.3 Registro en línea ............4 5.6.5 Almacenamiento de parámetros ......16 2.
  • Página 4: Introducción

    ¡Gracias por su cooperación! de manera excepcional. * Clientes dentro de la Unión Europea pueden estar sujetos a otro tipo de condiciones. Para más información comuníquese con nuestro equipo de Soporte BEHRINGER en Antes de empezar Alemania. 1.1.1 Suministro Guía rápida...
  • Página 5: Escuchar Pistas De Demo (Stración)

    EUROGRAND Pulse el botón START/STOP de la sección SONG para comen- Atención zar la reproducción. El EUROGRAND puede producir niveles de volumen muy altos. Tenga en cuenta que los volúmenes elevados no sólo cansan rápidamente el oído, sino que también pueden pro- ducirle daños permanentes.
  • Página 6: Elementos De Control Y Conexiones

    EUROGRAND START/STOP: permite comenzar y detener la reproducción/ Elementos de control y conexiones grabación del secuenciador. REC: permite activar el modo de grabación. Controles SELECT: permite ajustar los parámetros de TEMPO, así como [10] acceder al menú del modo de edición (EDIT). Si el modo de edición está...
  • Página 7: Conexiones

    EUROGRAND VELOCITY: permite ajustar la sensibilidad del teclado desde Pedales [17] suave (SOFT) y media (MEDIUM) hasta dura (HARD). La El EUROGRAND dispone de tres pedales, al igual que un piano sensibilidad se indica mediante el LED correspondiente. Si no acústico.
  • Página 8: Operación Básica

    EUROGRAND Si ninguno de los LEDs está iluminado, el efecto de rever- Operación básica beración no está activo. A continuación conocerá otras funciones de su EUROGRAND que le Mantenga el botón REVERB pulsado mientras ajusta la relación permitirán realizar operaciones básicas con su piano. entre el sonido original y la señal con efecto mediante los bot- ones -/NO- y +/YES de la sección VALUE/SONG.
  • Página 9: Pedales

    EUROGRAND Si desea volver a establecer los valores originales de fábrica, Si desea escuchar los altavoces internos del EUROGRAND al pulse ambos botones -/NO- y +/YES simultáneamente con el mismo tiempo, pulse el botón SPEAKERS. botón EFFECT. Los altavoces del EUROGRAND se silencian automática- mente al conectar unos auriculares.
  • Página 10: Acceso Rápido A Funciones Del Modo De Capas

    EUROGRAND 5.1.1 Acceso rápido a funciones del modo de capas Ajustes en el modo de capas El siguiente procedimiento le brinda acceso directo al menú del En el modo de capas puede llevar a cabo ciertos ajustes para tocar modo de capas. con dos sonidos diferentes simultáneamente.
  • Página 11: Transposición

    EUROGRAND Pulse el botón SELECT de la sección TEMPO/EDIT MODE 5.3.3 Transposición hasta que el LED TEMPO se ilumine. Esta función le permite transponer el teclado una octava hacia arriba o hacia abajo. Dependiendo de los sonidos utilizados la transposición puede dar lugar a una combinación más homogénea.
  • Página 12: Secuenciador

    EUROGRAND En caso de que desee utilizar el metrónomo, actívelo pulsando Secuenciador una vez el botón METRONOME. El EUROGRAND cuenta con un secuenciador de 2 pistas que le permite grabar canciones y después reproducirlas. Al grabar, usted puede utilizar uno o dos sonidos para cualquiera de las dos pistas, es decir, puede llegar a combinar hasta cuatro sonidos distintos.
  • Página 13: Repetir Pasajes Grabados Para Practicar

    EUROGRAND Si desea escuchar el metrónomo al mismo tiempo que la repro- Seleccione la pista deseada para reproducción. El LED verde ducción, pulse el botón METRONOME para activarlo. PLAY arriba del botón TRACK correspondiente se iluminará. Pulse el botón SELECT de la sección TEMPO/EDIT MODE hasta que se ilumine el LED TEMPO, y determine el tempo de reproducción mediante los botones <...
  • Página 14: Volumen De Pistas "Silenciadas

    EUROGRAND Al finalizar el procedimiento arriba mencionado los cambios se reg- 5.5.4 Volumen de pistas “silenciadas” istrarán y guardarán en el secuenciador. Los ajustes previos serán Esta función le permite regular el nivel de las pistas “silenciadas”. borrados de la memoria. Al reproducir la grabación ésta se llevará a cabo con los nuevos ajustes.
  • Página 15: Configuraciones De Sistema

    EUROGRAND Configuraciones de sistema 5.6.2 Pedal suave Esta función le permite ajustar la intensidad de atenuación del pedal El EUROGRAND le permite modificar algunas funciones y ajustes izquierdo, generalmente llamado suave, piano o una corda. generales de su piano. A continuación le indicaremos qué ajustes puede modificar y cómo hacerlo.
  • Página 16: Tipo De Afinación

    EUROGRAND 5.6.4 Tipo de afinación 5.6.5 Almacenamiento de parámetros El EUROGRAND puede ser afinado de distintas maneras, mismas El EUROGRAND le permite guardar los ajustes que haya realizado, que se han utilizado en los últimos siglos. La afinación más común de manera que al apagar su piano no se borren.
  • Página 17: Restablecer Ajustes De Fábrica

    EUROGRAND La figura siguiente muestra un ejemplo de conexión del EUROGRAND 5.6.6 Restablecer ajustes de fábrica a un reproductor de CD. Para llevar a cabo la conexión requiere de El siguiente procedimiento le permitirá restablecer los ajustes de uno o dos cables jack a RCA (ver el Capítulo 9.1.3). También puede fábrica de su piano.
  • Página 18: Funciones Midi

    EUROGRAND Para conectar el amplificador, conecte las entradas de éste a 6.3.2 Conexión MIDI a un ordenador con secuenciador las salidas LINE OUT con conector jack de su piano. software Usted puede utilizar el EUROGRAND junto con un secuenciador Para conexiones mono utilice el conector izquierdo, LINE OUT L (MONO) de su piano.
  • Página 19: Configuración Midi

    EUROGRAND Aceptar o rechazar cambios de programa 6.3.3 Configuración MIDI > Esta función le permite determinar si el EUROGRAND debe responder El EUROGRAND le ofrece ocho funciones distintas para configurar o no a mensajes MIDI de cambio de programa. Estos mensajes le la manera en que el EUROGRAND funciona con MIDI.
  • Página 20: Solución De Problemas

    Función: E7.8 repite el mensaje de error, póngase en contacto con el equipo Valor: de soporte de BEHRINGER. Para más información, visite www. behringer.com. Descripción: Conecte el EUROGRAND a un ordenador o secuenciador hardware como se indica en el Capítulo 6.3.2.
  • Página 21: Especificaciones

    90,6 kg BEHRINGER se esfuerza constantemente por mantener los más altos estándares profesionales. Como resultado de estos esfuerzos, algunos productos pueden sufrir modificaciones sin previo aviso. Las especificaciones y la apariencia pueden variar de las arriba mencionadas y/o mostradas.
  • Página 22: Anexo

    EUROGRAND Anexo Cables A continuación le indicaremos los tipos de cable que necesita para conectar su piano digital. Los cables no se incluyen en el suministro. Dependiendo de la conexión, puede llegar a necesitar adaptadores para los diferentes conectores. Utilice cables con conectores diferentes en cada extremo, o adaptadores normales (de jack a RCA, por ejemplo).
  • Página 23: Presets Del Eurogrand

    EUROGRAND Presets del EUROGRAND Mensajes MIDI Cambio de Samples Samples de Samples de Sonido Descripción Sensi-bilidad programa estéreo dinámica release MSB/LSB (Program Change) Sonido clásico de ü ü GRAND PIANO 1 un piano de cola 0/122 con carácter suave Sonido brillante de ü...
  • Página 24: Lista De Canciones De Demostración Incluidas

    EUROGRAND Lista de canciones de demostración incluidas Obra Compositor Invención No. 1 en Do mayor, BWV 772 Johann Sebastian Bach Sonata para piano No. 16 en Do mayor, 1er movimiento, KV 545 Wolfgang Amadeus Mozart Sonata para piano No. 8 en La bemol mayor op.13, "Patética", 2o movimiento Ludwig van Beethoven Sonata para piano No.
  • Página 25: Parámetros Editables

    EUROGRAND Parámetros editables Ajuste Categoría Descripción Significado Función Valor fábrica Afinación Ajuste fino Afinación general en pasos de 1/5 Hz 427 - 453 Tipo de afi- Selección del tipo de afinación (bien Tipo de afinación E2.1 1 ... 7 nación (escala) tempera- Selección del tono que servirá...
  • Página 26 Los productos se venden exclusivamente a través de nuestros distribuidores autorizados. Los distribuidores y comerciantes no actúan en representación de BEHRINGER y no tienen autorización alguna para vincular a BEHRINGER en ninguna declaración o compromiso explícito o implícito. Este manual está protegido por el derecho de autor.

Este manual también es adecuado para:

Eurogrand eg2180Concert cdp2000-bk

Tabla de contenido