Operador para puertas enrollables equilibradas con muelles (44 páginas)
Resumen de contenidos para RIB KING EVO 24V
Página 1
KING EVO 24V T2 PRINCE-KING EVO 24V con / avec / with / mit Operatore Alimentazione Peso max anta Forza max di spinta Codice Operateur Alimentation Poids maxi battant Force maxi de poussée Code Operator Power Supply Max leaf weight...
Página 4
2° - Para la sección y el tipo de los cables, RIB aconseja utilizar cables de tipo H05RN-F con sección mínima de 1,5 mm 2 e igualmente atenerse a la norma IEC 364 y a las normas de instalación del propio país.
DISPOSICIÒN DE LA INSTALACIÒN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS KING EVO es un tipo de operador irreversible, con una fricción eléctrica, utilizados para desplazar cancelas con batientes de hojas con una longitud de hasta 5 m (Fig. La serie KING EVO ha sido concebida para funcionar sin finales de carrera eléctricos ❷...
(fuera de un área pública*) (área pública) expertas Antes de proceder a la instalación de KING EVO 24V, es prudente verificar todos los mantenido non posivel espacios necesarios para emplazarlo. Si la cancela se presenta como en la Fig. 1, impulsivo - a la vista no hace falta efectuar ninguna modificación.
SI ! NO ! Asegurarse de apretar el El operador no debe perno que fija el operador cambiar la altura en a la estafa permitiendo las diferentes fases del que la misma pueda girar movimiento. libremente. KING EVO - MEDIDAS A RESPETAR PARA UNA INSTALACIÓN CORRECTA Respetar la medida 55 y asegurarse que el operador sea puesto en horizontal KING EVO KING EVO...
Página 55
KING EVO L 24V - MEDIDAS A RESPETAR PARA UNA INSTALACIÓN CORRECTA Respetar la medida 55 y asegurarse que el operador sea puesto en horizontal α KING EVO L KING EVO L con 1 final de carrera con 2 final de carrera max sec max sec 0÷100...
Para las conecciones y los datos técnicos de los accesorios atenerse a los respectivos manuales. CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN En los KING EVO 24V monofásicos se tienen que conectar los terminales 1-2-3 del conector del motor respectivamente a los bornes V-W-U del panel de mando. CUIDADO! La longitud máx.
Página 58
SW RADIO RADIO Módulo radio incorporado (modelo CRX), o conector para radio receptor RIB con engranaje con alimentación de 24Vdc TRIMMER TCA Trimmer de reglamento del tiempo de esperada antes de tener del cierre automático (por defecto NO HABILITADO y BATTERY Conector para tarjeta para la recarga de batería de 24Vdc...
FUSIBLE PARA LA PROTECCIÓN DEL TRANSFORMADOR (externo a la tarjeta T2 breves. PRINCE-KING EVO 24V) 3 - Presione el pulsador PROG. => M1 se abre. 4 - Una vez alcanzado el seguro mecánico de apertura, después de un segundo, presione el C - CONTROL DEL SENTIDO DE ROTACIÓN DEL/DE LOS MOTOR/ES...
D - PROGRAMACIÓN DE LOS TIEMPOS PARA 1 MOTOR (#) CON permitiendo una posible cancelación de todos los códigos. 4 - Vuelva a colocar el DIP 1 en posición OFF y el DIP2 en OFF FUNCIONAMIENTO POR TIEMPO (DIP 7 OFF) 5 - Final del procedimiento.
La central T2 PRINCE-KING EVO 24V está dotada de sensores automáticos que invierten la DIP 4 ON => Con la cancela cerrada, si se interpone un obstáculo delante del rayo de las...
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS RADIO (modelo T2 PRINCE-KING EVO 24V crx) La maniobra a hombre presente es exclusivamente una maniobra de emergencia y - Frecuencia Recepción...
Página 63
En caso de fusible interrumpido, utilice únicamente uno de valor adecuado. F1 T 2A FUSIBLE DE PROTECCIÓN TRANSFORMADOR (externo a la tarjeta T2 PRINCE-KING EVO 24V) FUSE 1 8A FUSIBLE DE PROTECCIÓN DE MOTORES El motor abre y cierra, pero no tiene fuerza y se mueve lentamente.
Página 68
Tel. ++39.030.2135811 - www.ribind.it - [email protected] Apparecchio modello : Oggetto della dichiarazione : Modèle d'appareil : Objet de la déclaration : KING EVO 24V Apparatus model : Object of the declaration : KING EVO L 24V Vorrichtung Modell : Gegenstand der Erklärung : Modelo de aparato : Objeto de la declaración :...