Protection Thermique - Ashland SWH50 Manual De Funcionamiento, Rendimiento, Especificaciones Y Piezas

Ocultar thumbs Ver también para SWH50:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Il est recommandé que le flotteur de contrôle de niveau
doit être réglé de sorte que le liquide dans le puisard
ne descend jamais au-dessous de la partie supérieure
du carter du moteur. Le contrôle du niveau doit avoir un
dégagement suffisant pour qu'il ne puisse raccrochez dans
sa balançoire et que la pompe sois complètement immer-
gée lorsque le contrôle de niveau est en mode "Eteint".La
longueur de la sangle minimale est de 3,50 ".
En ajustant l'attache du cordon le niveau de contrôle peut
être changé. N'UTILISEZ PAS LA PUISSANCE NI LE CON-
TROLE POUR LEVER LA POMPE.
Essai de pomper vers le bas- assurez-vous que la pompe a
été branchée, abaissée dans le bassin ou le puisard.vérifiez
le système en remplissant de liquide et laissant la pompe
fonctionner sur tout son cycle de pompage. Le temps
nécessaire pour vider le système, ou le temps de pomper
vers le bas avec la volute ou l'eau, devraient être enregis-
trées.

Protection Thermique

Le normalement fermé(N / F) sur l e capteur de tempéra-
ture est noyé dans les enroulements du moteur et permet
de détecter une chaleur excessive dans le cas où une
condition de surcharge se produit. Le capteur thermique se
déclenche lorsque les enroulements deviennent trop chaud
et se réinitialise automatiquement lorsque le moteur de la
pompe se refroidit à une température sécuritaire.
Dans le cas d'une température de plus, la source de cette
condition doit être déterminée et réparée immédiatement.
La protection thermique ne doit pas être utilisée comme un
dispositif de surcharge du moteur.
Entretien
L'entretien minimal est nécessaire. Effectuez les contrôles
suivants lorsque la pompe est retirée du fonctionnement
ou lorsque les performances de la pompe se détériore:
a). Inspectez les chambres à moteur pour le niveau
d'huile et la contamination.
b).Inspectez l'impelleur et le corps pour une accumula
tion excessive ou l'obstruction
c). Inspectez le moteur et les paliers.
d). Inspectez le joint pour l'usure ou la fuite.
Service
Huile de refroidissement - Chaque fois que la pompe est
retirée du fonctionnement, l'huile de refroidissement dans
le carter du moteur doit être vérifié visuellement le niveau
d'huile et la contamination. Pour vérifier l'huile, l'appareil
réglé en position verticale. Retirez le bouchon du tuyau du
boîtier. Avec une lampe de poche, inspectez visuellement
l'huile dans le carter pour vous assurer qu'il est propre et
claire, ambre pâle et exempte de particules en suspen-
sion. L' Huile blanche laiteuse indique la présence d'eau. Le
niveau d'huile doit être juste au-dessus du moteur lorsque
la pompe est en position verticale.
Essai à l'huile
• Vidangez l'huile dans un récipient propre et sec, en
plaçant la pompe sur son côté. Retirez le bouchon du
tuyau (15), du logement.
• Vérifiez l'huile de contamination à l'aide d'un testeur
d'huile avec une gamme vers le bas de 30 kilovoltages.
• Si l'huile se trouve à être propre et non contaminé
(mesurant plus de 15 KV. Vers le bas), remplissez le
boîtier.
Pompes d'égouts
Modèles: SWH Séries
Réception et Installation
• Si l'huile se trouve à être sale ou contaminé (ou les
mesures inférieures à 15 KV. vers le bas), la pompe doit
être soigneusement inspectée pour les fuites au niveau
du joint d'arbre, l'assemblage des câbles, l'anneau d'O
et la prise de tuyau, avant de le remplir avec de l'huile.
Pour localiser la fuite, effectuez les tests de pression
suivantes.
Après que la fuite est réparée, éliminez l'huile usagée, et
remplissez d'huile neuve.
endommager le joint. NE dépassez PAS 10 P.S.I.
Test de Pression du Boîtier du Moteur:
Si l'huile a été vidangé, remplissez jusqu'au niveau normal
avant d'effectuer l'essai de pression.Retirez la fiche de
tuyau du boîtier du moteur.
Appliquez le produit d'étanchéité pour faire pression sur
l'assemblage de la jauge et serrez dans le trou. Ressuri-
sez le carter du moteur supérieure à10 P.S.I. Utilisez de
l'eau savonneuse autour de la zone scellée au-dessus du
niveau d'huile et inspectez pour les "bulles d'air" . Pour
les zones scellées sous le niveau de l'huile, les fuites vont
infiltrer l'huile. Si, au bout de cinq minutes, la pression
tient toujours constant, et pas de "bulles"/ infiltration
huile est observée, saignez lentement la pression et retirez
l'assemblée de la jauge. Remplacez l'huile. La fuite doit
être localisée et réparée si la pression ne tient pas.
Boîtier du Moteur de Remplacement d'Huile
Retiez la fiche de tuyau du Boîtier du Moteur.
Vidangez toute l'huile (s'il n'est pas déjà fait) du carter
de moteur et éliminez correctement par le Code Local.
Mettez la pompe verticale et remplissez d'huile neuve de
refroidissement, voyez le graphique " l'huile de refroid-
issement ". Remplissez à juste au-dessus du moteur (1.2L)
comme un espace d'air doit rester dans la partie supéri-
eure de la carcasse du moteur pour compenser la dilata-
tion de l'huile. Appliquez une pâte à joint sur le filetage de
bouchon puis les assemblez au boîtier du moteur. Vérifiez
que l'anneau d'O est en place et n'a pas besoin d'être
remplacé. Remontez le bouchon du cordon au boîtier du
moteur.
excessive et dangereuse qui peut détruire la pompe et
créer un risque. L' Huile remplis sage excessif annule la
garantie.
Le Refroidissement du Fournisseur/Qualité Recommandé de Pétrole
BP
Conoco
Mobile
Shell Canada
Texaco
39
La pression monte extrêmement rapide,
augment er la pression par la buse d'air de
"TOPOTEMENT" .Trop de pression va
NE remplissez PAS trop d'huile.
Un remplissage excessif du boîtier avec de
l'huile peut créer une pression hydraulique
Enerpar SE100
Pale Paraffin 22
D.T.E. Oil Light
Transformer-10
Diala-Oil-AX
ADVERTISSEMENT
déconnectez et verrouillez l'alimentation
électrique à la pompe.
Avant tout travail
de service est fait,
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Swh100Swh150Swh200

Tabla de contenido