Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Pantalla con retroiluminación de PD-42, PD-49 & PD-55
Manual del usuario
displays.agneovo.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AG Neovo PD-42

  • Página 1 Pantalla con retroiluminación de PD-42, PD-49 & PD-55 Manual del usuario displays.agneovo.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDO INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ..............1 Aviso de la Comisión federal de comunicaciones (FCC, Federal Communications Commission) (solamente para EE.UU.) ..........1 CE ................................1 Aviso del Centro polaco para pruebas y certificaciones ................2 Campos eléctricos, magnéticos y electromagnéticos (“EMF, Electric, Magnetic and Electromagnetic”) . 2 Información para Reino Unido solamente ....................
  • Página 3 TABLA DE CONTENIDO 2.3 Conectar un equipo externo (DVD/DVD-B) ..................26 2.3.1 Usar la entrada de vídeo COMPONENTES ................26 2.3.2 Utilizar la entrada de fuente de vídeo..................26 2.3.3 Utilizar la entrada de vídeo HDMI ..................... 27 2.4 Conectar un equipo de audio ......................27 2.4.1 Conectar altavoces externos .....................
  • Página 4 6.5 Solucionar problemas ......................... 71 6.6 Transportar la pantalla LCD ....................... 72 CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES ............73 7.1 Especificaciones de la pantalla ......................73 7.2 Dimensiones físicas ........................... 74 7.2.1 Dimensiones PD-42 ........................74 7.2.2 Dimensiones PD-49 ........................75 7.2.3 Dimensiones PD-55 ........................75...
  • Página 5: Información De Seguridad

    PD-42 / PD-49 / PD-55 ADVERTENCIA: Este equipo es compatible con la Clase A de EN55032/CISPR 32. En un entorno residencial este equipo puede causar interferencias de radio.
  • Página 6: Aviso Del Centro Polaco Para Pruebas Y Certificaciones

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Aviso del Centro polaco para pruebas y certificaciones El equipo debe consumir energía de una toma de corriente eléctrica con un circuito de protección incorporado (una toma de tres puntas). Todos los equipos conectados conjuntamente (PC, pantalla, impresora, etc.) deben tener la misma fuente de alimentación.
  • Página 7: Información Para Reino Unido Solamente

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Información para Reino Unido solamente ADVERTENCIA - ESTE APARATO ELÉCTRICO DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA. Importante: Este aparato se suministra con un enchufe de 13 A amoldado. Para cambiar el fusible de este tipo de enchufe, proceda de la siguiente manera: Quite la tapa del fusible y el propio fusible.
  • Página 8: Información Para Europa Del Norte (Países Nórdicos)

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Cómo conectar un enchufe Los cables del terminal de alimentación tienen distintos colores conforme al siguiente código:: AZUL - “NEUTRO” (“N”) MARRÓN - “ACTIVO” (“L”) VERDE Y AMARILLO - “TIERRA” (“E”) • El cable de color VERDE y AMARILLO se debe conectar al terminal del enchufe marcado con la letra “E”, con el símbolo de tierra o con los colores VERDE o VERDE y AMARILLO.
  • Página 9: Deshacerse Del Producto Al Final De Su Período De Vida Útil

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Deshacerse del producto al final de su período de vida útil Su nueva pantalla de información pública contiene materiales que se pueden reciclar y reutilizar. Las compañías especializadas pueden reciclar el producto para aumentar la cantidad de materia reutilizable y minimizar la cantidad de materia que necesita eliminarse.
  • Página 10: Declaración De Residuos Electrónicos Para India

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Declaración de residuos electrónicos para India Este símbolo en el producto o su embalaje indica que no se debe desechar con el resto de residuos domésticos. Es responsabilidad del usuario deshacerse del equipo que desea desechar, entregándolo en un punto de recogida designado para el reciclaje de desechos de equipos eléctricos y electrónicos.
  • Página 11: Precauciones

    PRECAUCIONES CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Símbolos utilizados en este manual Este icono indica la existencia de un riesgo potencial que podría provocar lesiones personales o daños al producto. Este icono indica información de funcionamiento o de servicio técnico importante. Aviso •...
  • Página 12: Precauciones De Uso

    PRECAUCIONES Precauciones de uso • Utilice solamente el cable de alimentación proporcionado con la pantalla LCD. • La toma de corriente debe estar instalada junto a la pantalla LCD Advertencia: y se debe tener acceso a ella sin ninguna dificultad. •...
  • Página 13: Aviso Para La Pantalla Lcd

    PRECAUCIONES Aviso para la pantalla LCD • Para mantener el rendimiento luminoso estable, es recomendable utilizar un valor bajo de brillo. • Debido al período de vida útil de la lámpara, es normal que la calidad del brillo de la pantalla LCD disminuya con el tiempo.
  • Página 14: Capítulo 1: Descripción Del Producto

    ♦ El manto a distancia se proporciona con las pilas AAA PD-42 & PD-55 incluidas. Quick Start Guide PD-42 & PD-55 LED-Backlit Display PD-42/PD-55_Quick Guide_V010 www.agneovo.com ♦ Asegúrese de que, sea cual sea la región de uso, utiliza un cable de alimentación conforme al voltaje de CA de Cable de alimentación...
  • Página 15: Preparar La Instalación

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1.2 Preparar la instalación • Debido al alto consumo de energía, utilice siempre el enchufe exclusivamente diseñado para este producto. Si necesita una línea de prolongación, consulte a su agente de servicio técnico. Advertencia: • El producto se debe instalar en una superficie plana para evitar ♦...
  • Página 16: Instalación En Un Soporte Para Pared

    200mm superficie de la pantalla de forma que esta no se arañe. ♦ Asegúrese de que tiene todos los accesorios para instalar PD-42 esta pantalla (soporte para 400mm pared, soporte para techo, pedestales para mesa, etc.). ♦ Siga las instrucciones incluidas con el juego de instalación...
  • Página 17: Rejilla Vesa

    Para permitir la disipación del calor, deje un espacio suficiente entre los mínimos. 21,1 kg (PD-42), 25.8 objetos de alrededor tal y como se muestra en el diagrama siguiente. kg (PD-49) o 32,6 kg (PD-55).
  • Página 18: Instalación En Posición Vertical

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1.5 Instalación en posición vertical Esta pantalla se puede instalar en posición vertical. Quite el pie para mesa en el caso de que esté acoplado. Gire 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj. 1.6 Utilizar el sensor remoto y el indicador de estado de alimentación •...
  • Página 19: Información General De La Pantalla Lcd

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1.7 Información general de la pantalla LCD 1.7.1 Panel de control PD-42 PD-49...
  • Página 20 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PD-55 [ ] Alimentación [ ] Arriba Presione este botón para encender la Permite mover la barra de resalte hacia pantalla o activar el estado de espera arriba para ajustar el elemento seleccionado en la misma. cuando el menú OSD está activo. SILENCIO [ ] Abajo Permite ACTIVAR y DESACTIVAR el...
  • Página 21: Terminales De Entrada Y Salida

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1.7.2 Terminales de entrada y salida 13 14 15 16 PD-42 13 14 15 16 PD-49...
  • Página 22 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 13 14 15 16 PD-55...
  • Página 23 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ENTRADA DE CA ENTRADA DisplayPort/SALIDA Entrada de alimentación de CA de la DisplayPort toma de corriente. Entrada/Salida de vídeo DisplayPort. Conmutador de alimentación ENTRADA VGA (D-Sub) principal Entrada de vídeo VGA. Encienda o apague la alimentación ENTRADA DE COMPONENTES (BNC) principal.
  • Página 24: Mando A Distancia

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1.8 Mando a distancia 1.8.1 Funciones generales [ ] ALIMENTACIÓN Permite encender la pantalla o activar el estado de espera en la misma. REPRODUCIR Reproducción de control en el modo multimedia. ] FUENTE Permite elegir la fuente de entrada. Presione el botón para elegir entre USB, Red, HDMI 1, HDMI 2, DisplayPort, OPS de tarjeta, DVI-D,...
  • Página 25: Mando A Distancia De Identificador

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1.8.2 Mando a distancia de Para establecer el identificador del mando a identificador distancia: Presione el botón IDENTIFICADOR. Puede establecer el identificador del mando El LED de color rojo parpadeará dos a distancia cuando desee usar este mando a veces.
  • Página 26: Insertar Las Pilas En El Mando A Distancia

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1.8.3 Insertar las pilas en el mando a distancia Precaución: El mando a distancia recibe alimentación a través de dos pilas de E l u s o i n c o r r e c t o d e p i l a s tipo AAA de 1,5 V.
  • Página 27: Capítulo 2: Conexiones

    CAPÍTULO 2: CONEXIONES 2.1 Conectar la alimentación Enchufe un extremo del cable de alimentación al conector ENTRADA DE CA situado en la parte posterior de la pantalla LCD. Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma de corriente eléctrica o fuente de alimentación adecuada.
  • Página 28: Conexión De Un Equipo

    CONEXIONES 2.2 Conexión de un equipo 2.2.1 Utilizar la entrada VGA Inserte un extremo de un cable D-sub en el conector ENTRADA VGA de la pantalla LCD y el otro extremo de un cable D-Sub en el conector SALIDA VGA del equipo. Para la entrada de audio, enchufe un extremo de un cable de audio al conector ENTRADA DE AUDIO de la pantalla LCD y el otro extremo de un cable de audio al conector SALIDA DE AUDIO del equipo.
  • Página 29: Utilizar La Entrada Hdmi

    CONEXIONES 2.2.3 Utilizar la entrada HDMI Inserte un extremo de un cable HDMI en el conector ENTRADA HDMI1/ENTRADA HDMI2 de la pantalla LCD y el otro extremo de un cable HDMI en el conector SALIDA HDMI del equipo. Ordenador RJ-45 HDMI1 IN HDMI2 IN DVI IN...
  • Página 30: Conectar Un Equipo Externo (Dvd/Dvd-B)

    CONEXIONES 2.3 Conectar un equipo externo (DVD/DVD-B) 2.3.1 Usar la entrada de vídeo COMPONENTES Inserte un extremo de un cable de componentes en el conector ENTRADA DE COMPONENTES de la pantalla LCD y el otro extremo de un cable de componentes en los conectores SALIDA DE COMPONENTES del reproductor de vídeo (DVD/DVD-B).
  • Página 31: Utilizar La Entrada De Vídeo Hdmi

    CONEXIONES 2.3.3 Utilizar la entrada de vídeo HDMI Inserte un extremo de un cable HDMI en el conector ENTRADA HDMI1/ENTRADA HDMI2 de la pantalla LCD y el otro extremo de un cable HDMI al conector de salida HDMI del reproductor de vídeo (DVD/DVD-B). RJ-45 HDMI1 IN HDMI2 IN...
  • Página 32: Conectar Un Dispositivo De Audio Externo

    CONEXIONES 2.4.2 Conectar un dispositivo de audio externo Enchufe un extremo de un cable de audio al conector SALIDA DE AUDIO de la pantalla LCD y el otro extremo de un cable de audio al conector ENTRADA DE AUDIO del dispositivo de audio. SALIDA DE AUDIO ENTRADA DE AUDIO...
  • Página 33: Conectar Varias Pantallas En Una Configuración En Cadena

    CONEXIONES 2.5 Conectar varias pantallas en una configuración en cadena Puede interconectar varias pantallas para crear una configuración en cadena para aplicaciones como un mural de vídeo. Precaución: Para evitar una tensión innecesaria en el bisel, es muy recomendable mantener un espacio mínimo de 0,5 mm por el que una tarjeta de visita se pueda deslizar entre todas las pantallas en todos los lados.
  • Página 34 CONEXIONES Inserte el conector SALIDA DisplayPort de PANTALLA 1 en el conector ENTRADA DisplayPort de PANTALLA DISPLAY 1 DISPLAY 2 [DP] [DP IN] [DP OUT] [DP IN] Nota: ♦ Antes de seleccionar la versión DisplayPort 1.1a (DP 1.1a), asegúrese de que la configuración Mosaico > Habilitar está...
  • Página 35: Conexión De Vídeo Analógico

    CONEXIONES 2.5.3 Conexión de vídeo analógico Inserte el conector SALIDA DVI de PANTALLA 1 en el conector ENTRADA VGA de PANTALLA 2. DISPLAY 1 DISPLAY 2 [VGA] [VGA IN] [DVI OUT] [VGA IN] 2.6 Conexión IR Enchufe el cable del sensor de infrarrojos al conector ENTRADA DE INFRARROJOS de la pantalla LCD. External IR Receiver DISPLAY...
  • Página 36: Conexión Paso A Través Ir

    CONEXIONES 2.7 Conexión Paso a través IR Inserte un extremo de un alargador IR en el conector SALIDA IR de la pantalla LCD y el otro extremo de un alargador IR al conector ENTRADA IR del reproductor de vídeo (DVD/DVD-B). [IR OUT] DISPLAY DVD / DVD-B...
  • Página 37: Capítulo 3: Utilizar La Pantalla Lcd

    CAPÍTULO 3: UTILIZAR LA PANTALLA LCD 3.1 Encender la alimentación Botón ALIMENTACIÓN Enchufe el cable de Nota: alimentación a una toma de ♦ La pantalla LCD seguirá corriente eléctrica o a una consumiendo energía mientras fuente de alimentación. el cable de alimentación esté...
  • Página 38: Ajustar El Volumen

    UTILIZAR LA PANTALLA LCD 3.3 Ajustar el volumen Nota: ♦ Después de presionar el botón , el icono de volumen se mostrará en la pantalla Botones VOLUMEN automáticamente. ♦ Presione el botón para Presione los botones para ajustar el volumen. desactivar el audio.
  • Página 39: Elegir La Configuración De Imagen Preferida

    UTILIZAR LA PANTALLA LCD 3.5 Elegir la configuración de imagen preferida Nota: Los estilos de imagen disponibles incluyen los siguientes: ♦ Personal: Permite aplicar su configuración de imagen personalizada. ♦ Intenso: Configuración rica y dinámica, ideal durante el día. ♦ Natural: Configuración de Botón ADJUSTAR imagen natural.
  • Página 40: Reproducir Archivos Multimedia A Través De La Red De Área Local

    UTILIZAR LA PANTALLA LCD 3.7 Reproducir archivos multimedia a través de la red de área local Para reproducir archivos través de una red de área local, necesitará: • Una red doméstica cableada, conectada con un enrutador uPnP (Universal Plug and Play). •...
  • Página 41: Cómo Utilizar Dlna-Dmp

    UTILIZAR LA PANTALLA LCD Configurar el uso compartido multimedia Instale un servidor multimedia en su PC para compartir archivos multimedia. Estos son algunos de los archivos multimedia: • Para PC: Reproductor de Windows Media 11 (o superior) o TVersity • Para Mac: Twonky Active el uso compartido multimedia en su PC mediante el servidor multimedia.
  • Página 42: Cómo Utilizar Dlna-Dmr Desde Su Pc

    Network configuration Tiling Static IP configuration General settings Digital Media Render... Network settings Network name PD-42 Cancel Done Done Clear Presione el botón , elija Red y presione el botón En su PC, vaya a Centro de redes y recursos compartidos, haga clic en Elegir grupo en el hogar y opciones de uso compartido.
  • Página 43: Sugerencias

    UTILIZAR LA PANTALLA LCD Reproducir archivos . A continuación, elija Red y presione el botón Presione el botón Seleccione un archivo en el explorador de contenido y, a continuación, presione el botón para iniciar la reproducción. Presione los botones REPRODUCIR ( ) del mando a distancia para controlar la reproducción multimedia.
  • Página 44 UTILIZAR LA PANTALLA LCD Presione el botón para entrar en el modo USB. USB device 1 De forma predeterminada, muestra los archivos en la vista de carpeta. Movie Video_001.mp4 Music Video_002.mp4 Photo Video_003.mp4 System Volume Information USB device Options Presione el botón para subir el nivel superior en la pantalla. A continuación, presione el botón para seleccionar el tipo de archivo que desee: Música, Película y...
  • Página 45: Opciones De Reproducción

    UTILIZAR LA PANTALLA LCD 3.9 Opciones de reproducción 3.9.1 Reproducir archivos de música Seleccione Música en la barra superior. Music Elija una pista de música y presione, el botón Blackout (Promo) 1. Song_001 03:09 2. Song_002 03:32 3. Song_003 04:15 4.
  • Página 46: Reproducir Archivos De Película

    UTILIZAR LA PANTALLA LCD 3.9.2 Reproducir archivos de película Seleccione Película en la barra superior. Movie Elija un vídeo y presione, el botón Others Video_001.mp4 Video_002.mp4 Video_003.mp4 01:10:03 01:50:03 00:30:15 1020.51MB 1785.41MB 458.20MB 2017-03-28 2017-03-28 2017-03-28 Movie > Video_001.mp4 Info Play All Sort USB device...
  • Página 47: Reproducir Archivos De Fotografía

    UTILIZAR LA PANTALLA LCD 3.9.3 Reproducir archivos de fotografía Seleccione Foto en la barra superior. Photo Elija una miniatura de fotografía y, a continuación, presione el botón Mar. 28.2017 Photo > Img_001.jpg Info Play All Sort USB device Options Iniciar una presentación de diapositivas Si hay varias fotos en una carpeta, elija una de ellas.
  • Página 48: Capítulo 4: Menús En Pantalla

    CAPÍTULO 4: MENÚS EN PANTALLA 4.1 Utilizar el menú OSD Navegación mediante menús Panel de control Mando a distancia Mostrar la pantalla de menús principal. Presione el botón Presione el botón MENÚ. Picture Picture style Sound Restore style Tiling Backlight General settings Colour Network settings...
  • Página 49 MENÚS EN PANTALLA Navegación mediante menús Panel de control Mando a distancia Salir del submenú. Presione el botón Presione el botón para volver para regresar al al menú anterior. menú anterior. Cerrar la ventana OSD. Presione de nuevo Presione de nuevo el botón MENÚ.
  • Página 50: Árbol De Menús Osd

    MENÚS EN PANTALLA 4.2 Árbol de menús OSD Picture Picture style Sound Restore style Tiling Backlight General settings Colour Network settings Sharpness Noise reduction MPEG artifact reducti... Digital Crystal Clear Advanced Game or computer HDMI input range Menú principal Submenú Observaciones 1.
  • Página 51: Menú Principal

    MENÚS EN PANTALLA Menú principal Submenú Observaciones 4. Ajustes generales • Idioma de menú Consulte la página • Identificador del monitor • Búsqueda automática • Reloj • Programación • Temporizador de apagado automático • EasyLink • Ajuste automático (solo para la entrada VGA).
  • Página 52: Capítulo 5: Ajustar La Pantalla Lcd

    CAPÍTULO 5: AJUSTAR LA PANTALLA LCD 5.1 Configuración de la imagen 1 Presione el botón MENÚ del panel Picture Picture style de control o el botón del mando a Sound Restore style distancia para mostrar la ventana del Tiling Backlight General settings Colour menú...
  • Página 53 AJUSTAR LA PANTALLA LCD Elemento Función Valores Permite ajustar la reducción de Desactivado Presione el botón del panel ruido para ayudar a eliminar el Mínimo de control o el botón / del mando ruido de las imágenes. Esta función Medio a distancia para seleccionar la contribuye a generar imágenes más Máximo...
  • Página 54 AJUSTAR LA PANTALLA LCD Elemento Función Valores • Temp. de color: Permite cambiar el balance de color. - Frío: Aplica un matiz azulado para proporcionar colores más fríos. Fría Presione el botón del panel - Normal:Normalmente se utiliza para Normal condiciones de luz normal.
  • Página 55 AJUSTAR LA PANTALLA LCD Elemento Función Valores • Juego: Elija esta opción cuando vea contenido de una consola de juegos conectada. • Equipo: Elija esta opción cuando Presione el botón del panel Desactivado se conecte un equipo a través de Juego u de control o el botón / del mando Juego...
  • Página 56: Configuración Del Sonido

    AJUSTAR LA PANTALLA LCD 5.2 Configuración del sonido 1 Presione el botón MENÚ del panel Picture Sound style de control o el botón del mando a Sound Restore style distancia para mostrar la ventana del Tiling Bass General settings Treble menú...
  • Página 57: Configuración De Mosaico

    AJUSTAR LA PANTALLA LCD Elemento Función Valores • Nivelación de volumen Presione el botón del panel Activado automática: Permite habilitar de control o el botón / del mando la reducción de cambios de Desactivado a distancia para seleccionar la volumen súbitos. configuración.
  • Página 58 AJUSTAR LA PANTALLA LCD Elemento Función Valores Permite seleccionar la posición Presione el botón del panel de esta pantalla en la matriz de 0 a 10 de control o el botón / del mando a pantallas. Consulte el Ejemplo1 y el distancia para ajustar el valor.
  • Página 59: Configuración General

    AJUSTAR LA PANTALLA LCD 5.4 Configuración general 1 Presione el botón MENÚ del panel Picture Menu language de control o el botón del mando a Sound Monitor ID distancia para mostrar la ventana del Tiling Auto search General settings Clock menú...
  • Página 60 AJUSTAR LA PANTALLA LCD Elemento Función Valores Permite establecer la fecha y hora actuales para el reloj interno de la pantalla. Presione el botón del panel Horario de • Horario de verano: Elija el de control o el botón / del mando verano horario de verano.
  • Página 61 AJUSTAR LA PANTALLA LCD Elemento Función Valores HDMI 1 HDMI 2 Puerto de Presione el botón del panel • Fuente: Elija la fuente para la visualización de control o el botón / del mando programación. OPS de tarjeta a distancia para seleccionar la DVI-D configuración.
  • Página 62 AJUSTAR LA PANTALLA LCD Elemento Función Valores • Configuración de reproducción: Elija el archivo que desea incluir en la lista de reproducción. Nota: ♦ Cada lista de reproducción admite hasta 30 archivos. ♦ La lista de reproducción no se borrará después de ejecutar la opción Configuración de fábrica.
  • Página 63 AJUSTAR LA PANTALLA LCD Elemento Función Valores Permite conectar y controlar Presione el botón del panel dispositivos compatibles con HDMI- Desactivado de control o el botón / del mando EasyLink CEC a través del puerto HDMI a Activado a distancia para seleccionar la esta pantalla con el mismo mando a configuración.
  • Página 64 AJUSTAR LA PANTALLA LCD Elemento Función Valores Permite habilitar o deshabilitar la función de los botones del mando a distancia. • Desbloquear: Permite habilitar la función de los botones del mando a distancia. • Bloquear todo: Permite bloquear las funciones de los botones del Desbloquear mando a distancia.
  • Página 65 Cuando se habilita, el logotipo Desactivado de control o el botón / del mando Logotipo de AG Neovo se mostrará en la Activado a distancia para seleccionar la pantalla de inicio. configuración. Si la función APM está habilitada Presione el botón...
  • Página 66 AJUSTAR LA PANTALLA LCD Elemento Función Valores Permite establecer la operación del ventilador de refrigeración. • Apagado: El ventilador de refrigeración está apagado. • Encendido: El ventilador de refrigeración está encendido en todo momento mientras la pantalla LCD está en funcionamiento.
  • Página 67: Configuración De Red

    AJUSTAR LA PANTALLA LCD 5.5 Configuración de red 1 Presione el botón MENÚ del panel Picture View network settings de control o el botón del mando a Sound Network configuration distancia para mostrar la ventana del Tiling Static IP configuration menú...
  • Página 68 AJUSTAR LA PANTALLA LCD Elemento Función Valores Habilite esta función para permitir Presione el botón del panel Modelizador a la pantalla recibir archivos Desactivado de control o el botón / del mando multimedia multimedia procedentes del Activado a distancia para seleccionar la digital - DMR dispositivo conectado de la red.
  • Página 69: Capítulo 6: Apéndice

    CAPÍTULO 6: APÉNDICE 6.1 Mensajes de advertencia Mensajes de advertencia Causa Solución La resolución de la tasa de • Cambie la resolución o la tasa actualización de la tarjeta de actualización de la tarjeta de Cannot display this video mode de gráficos del equipo está...
  • Página 70: Compatibilidad Con Dispositivos Usb

    APÉNDICE 6.2 Compatibilidad con dispositivos USB Formatos de subtítulos de vídeo USB (para subtítulos de idioma, etc.). Tasa máxima Extensiones Códec de Resolución Tasa máxima de Códec de Contenedor de bits de archivo vídeo máxima fotogramas (fps) audio (Mbps) MPEG-1 1920x1080 25p,30p,50i,60i MPEG-...
  • Página 71 APÉNDICE Tasa máxima Extensiones Códec de Resolución Tasa máxima de Códec de Contenedor de bits de archivo vídeo máxima fotogramas (fps) audio (Mbps) MPEG- 1(L1&L2), 1920x1080i@field MPEG-1,2,2.5 rate=50, 60Hz 1920x1080p@frame .m2ts AVCHD AAC/HE-AAC rate=24, 25,30Hz .mts (v1&v2), 1280x720p @ frame AC3,E-AC3, rate=50, 60Hz Dolby Pulse...
  • Página 72 APÉNDICE Formatos multimedia USB Tasa máxima Frecuencia Extensiones Códec de Resolución Códec de de bits Contenedor de archivo vídeo máxima audio (kHz) (Mbps) MPEG-1,2,2.5 .mp3 .wma (V2 hasta .asf V9.2) .wma WMA Pro WMA,WMA Pro .wav(PC) LPCM LPCM .aif(mac) LPCM LPCM .aiff(mac) .aac...
  • Página 73: Resoluciones Admitidas

    APÉNDICE 6.3 Resoluciones admitidas Resolución VGA: Resolución activa Resolución Tasa de Frecuencia de Relación de Significado Píxeles Líneas estándar actualización píxel aspecto horizontales verticales 60 Hz 25,175 MHz 72 Hz 31,5 MHz Video Graphics Array 75 Hz 31,5 MHz Wide Video Graphics WVGA 70 Hz 33,75 MHz...
  • Página 74: Limpieza

    APÉNDICE • La calidad del texto de PC es óptima en el modo 1080 HD (1920 x 1080, 60 Hz). • La pantalla de PC puede parecer diferente en función del fabricante y de la versión concreta de Windows. • Compruebe el manual de instrucciones de su PC para obtener información sobre cómo conectar su PC a una pantalla.
  • Página 75: Solucionar Problemas

    APÉNDICE 6.5 Solucionar problemas Síntoma Causa posible Solución No se muestra ninguna imagen • El interruptor de alimentación 1 Enchufe el cable de principal situado en la parte alimentación. posterior de la pantalla no está 2 Asegúrese de que la conectado.
  • Página 76: Transportar La Pantalla Lcd

    APÉNDICE 6.6 Transportar la pantalla LCD Si tiene que transportar la pantalla LCD para repararla o trasladarla, colóquela en su caja de cartón original. 1 Coloque todos los accesorios en la caja (si es necesario). 2 Coloque la almohadilla de espuma inferior dentro de la caja inferior (a). 3 Coloque la pantalla LCD boca abajo dentro de la caja.
  • Página 77: Capítulo 7: Especificaciones

    CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES 7.1 Especificaciones de la pantalla PD-42 PD-49 PD-55 Panel Panel Type LED-Backlit TFT LCD LED-Backlit TFT LCD LED-Backlit TFT LCD (IPS Technology) (IPS Technology) (IPS Technology) Panel Size 41.9" 48.5" 54.6" Max. Resolution FHD 1920 x 1080...
  • Página 78: Dimensiones Físicas

    19.6 kg (43.2 lb) 25.0 kg (55.1 lb) 31.2 kg (68.8 lb) Nota: ♦ Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. 7.2 Dimensiones físicas 7.2.1 Dimensiones PD-42 947.0 (outline dimension) 71.1 (opening dimension) 934.0 373.5 200.0 373.5 56.8...
  • Página 79: Dimensiones Pd-49

    198.4 7.2.3 Dimensiones PD-55 (outline dimension) 1228.6 71.1 (opening dimension) 1215.6 56.8 414.3 414.3 4-M6*10L 266.3 266.3 AG Neovo Company Address: 5F-1, No. 3-1, Park Street, Nangang District, Taipei, 11503, Taiwan. Copyright © 2019 AG Neovo. All rights reserved. PD5500/PD4900/PD4200_UM_V011...

Este manual también es adecuado para:

Pd-49Pd-55

Tabla de contenido