Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Two-Port Thermostatic Valve
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1145587-2-D
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler 528-K

  • Página 1 Installation Guide Two-Port Thermostatic Valve Français, page ″Français-1″ Español, página ″Español-1″ 1145587-2-D...
  • Página 31: Instrucciones Importantes

    No haga modificaciones a la válvula, pues esto podría tener un efecto adverso en el funcionamiento de la misma y anular la garantía. Kohler Co. no será responsable bajo su garantía, o de ninguna otra forma, de lesiones personales o daños provocados por modificaciones no autorizadas.
  • Página 32: Herramientas Y Materiales

    • Tubo PEX, tubo de cobre o PVC • (2) Amortiguadores de golpe de ariete (se recomienda) • (2) Llaves de paso del suministro Sierra para metales Cinta Suelda Soplete o cortatubos selladora de propano 1145587-2-D Español-2 Kohler Co.
  • Página 33: Diagrama De Instalación Antes De Comenzar

    Antes de comenzar la instalación, lea estas instrucciones y determine la ubicación de todos los componentes necesarios. Para obtener el funcionamiento óptimo, se recomienda que se utilicen líneas de suministro de agua dedicadas de 1/2″. Cuando sea posible, instale la válvula antes de instalar las interfaces. Kohler Co. Español-3 1145587-2-D...
  • Página 34 Si es posible, instale el tomacorriente antes de instalar la válvula. Esta válvula cumple las especificaciones de ASME A112.18.1/CSA B125.1, ASSE 1016/ASME A112.18.1016/CSA B125.16, UL1951, CSA C22.2 No.14, CSA C22.2 No.68, y NOM 003. Esta válvula está listada con ASSE, IAPMO/cUPC y UL. 1145587-2-D Español-4 Kohler Co.
  • Página 35: Configuraciones De Montaje

    1. Configuraciones de montaje AVISO: No instale la válvula con las entradas apuntando hacia arriba ni sobre los puertos de salida. Esto causaría daños al producto. Arriba se muestran las opciones de montaje vertical y horizontal. Kohler Co. Español-5 1145587-2-D...
  • Página 36: Planee La Ubicación De Los Componentes

    Antes de iniciar la instalación, determine la ubicación de todos los componentes necesarios. Al tender la tubería, los números marcados en la salida de cada válvula deben corresponder con el conector de ducha adecuado para que las experiencias de duchas personalizadas o preprogramadas funcionen correctamente. 1145587-2-D Español-6 Kohler Co.
  • Página 37: Prepare El Sitio

    Instale refuerzos adecuados para montar la válvula. Haga las muescas necesarias en los refuerzos para adaptarse a las entradas y a las salidas. Instale un tomacorriente GFCI de 120 V en la estructura de postes cerca de la válvula. Ubique la salida sobre la válvula. Kohler Co. Español-7 1145587-2-D...
  • Página 38: Ensamble Los Adaptadores Y Las Uniones

    Solo en tubos de entrada: Introduzca la rejilla en el extremo del tubo de entrada. Vuelva a instalar el ensamblaje del adaptador a la válvula. Repita el procedimiento con todos los tubos de entrada/salida, según sea necesario. 1145587-2-D Español-8 Kohler Co.
  • Página 39: Instale La Válvula

    El suministro de agua caliente es rojo y está marcado con la palabra ″HOT,″ y el de agua fría es azul y está marcado con la palabra ″COLD.” Fije todas las tuberías a la estructura de postes. Kohler Co. Español-9 1145587-2-D...
  • Página 40: Termine De Hacer La Instalación

    Presione el manguito sobre la conexión y dentro del conector de la válvula. Si solo va a instalar una interface, inserte un manguito sólido dentro del conector no usado. Verifique que haya alimentación eléctrica al tomacorriente GFCI de 120 V. Enchufe la fuente de alimentación al tomacorriente. 1145587-2-D Español-10 Kohler Co.
  • Página 41: Verificación De La Instalación

    Con los iconos de flechas hacia arriba y hacia abajo en la interface del usuario, ajuste la temperatura de fría a caliente y otra vez a fría varias veces, pausando durante 30 segundos en cada extremo. Kohler Co. Español-11 1145587-2-D...
  • Página 42: Limpie Las Rejillas De Entrada

    ADVERTENCIA: Riesgo de sacudidas eléctricas. Desconecte el suministro eléctrico antes de dar servicio. AVISO: Un representante de servicio autorizado (ASR por sus siglas en inglés) de KOHLER debe realizar el mantenimiento de la válvula. NOTA: Para consultar información sobre piezas de repuesto, visite la página de su producto en kohler.com/serviceparts.
  • Página 43 Si ninguna de las acciones Consulte a su representante de recomendadas para los servicio autorizado (ASR) de problemas anteriores corrige el Kohler Co. síntoma, la válvula o la interface requiere servicio. El indicador de encendido A. Es posible que las conexiones A.
  • Página 44 A. Cierre el suministro de agua y desconecte el suministro eléctrico, y comuníquese con su representante de servicio autorizado (ASR) de Kohler Co. B. La tasa de flujo excede 10 B. Asegúrese de instalar limitadores gal/min (45,5 l/min) en una de flujo en ambas salidas.
  • Página 45 Consulte a su representante de eléctrica principal y cierre servicio autorizado (ASR) de el suministro de agua. Kohler Co. 10. Solo sale agua caliente, la A. Las líneas de agua fría y A. Intercambie las conexiones de los válvula se apaga.
  • Página 46 1145587-2-...
  • Página 47 1145587-2-...
  • Página 48 USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2018 Kohler Co. 1145587-2-D...

Tabla de contenido