Charles Austen Blue Diamond Serie Instrucciones De Instalación página 10

Ocultar thumbs Ver también para Blue Diamond Serie:
Reservoir option/Option réservoir/ Opción de depósito
Choose to use either the top IN  and OUT  or side IN  and OUT  connections and fit blanking
plugs to the unused ports.
Connect the reservoir outlet ( or ) to the inlet of the pump & the flexible condensate inlet to the
condensate tray hose. The reservoir is fitted with a vent tube , which must remain unblocked with the free
end secured above the full level of the condensate drip tray. Ensure the reservoir assembly is secured in a
VERTICAL position using the screws supplied.
Choississez soit l'entrée  et la sortie  sur le haut ou l'entrée  et la sortie  sur le côté et mettez les
bouchons adaptés sur les ports inutilisés.
Branchez la sortie du réservoir ( ou ) à l'aspiration de la pompe et l'entrée du réservoir au flexible
reliant au bac de récupération des condensats. Le réservoir est adapté avec un tube de conduit , qui doit
rester dégagé avec la fin libre, sécurisée au-dessus du niveau plein du bac de récupération des eaux de
condensation. Assurez que l'assemblage du réservoir est sécurisé dans une position verticale en utilisant les
vis fournies.
Utilice o las conexiones superiores IN  y OUT  o laterales IN  y OUT  y coloque los tapones ciegos
en las conexiones no utilizadas.
Conecte la salida del depósito ( o ) a la entrada de la bomba y la salida flexible del condensado a
la manguera de la bandeja de condensados. El depósito dispone de un tubo de evacuación de aire ,
cuyo extremo abierto debe estar a un nivel superior que el depósito. Asegúrese de que el depósito está en
posición vertical y bien fijado mediante los tornillos suministrados.
10
<104°F
loading

Este manual también es adecuado para:

MiniblueMaxiblueMegablue