asseMBLy aNd iNstaLLatioN oF
woodeN suppoRt
From the main packaging, remove the rectangular box
containing the wood support.
Lay the central support (4) on the left and right supports.
Fig. 6
. Note: Check the assembly orientation of the
central support (the central support is not symmetric);
the central support punch must correspond with the
punch in the left and right supports.
Assemble the shelf (1) to the supports (2 & 3) as
Fig. 6
illustrated in
. Install the shelf using screws and
an Allen key. Screw all the way in.
Lower the wooden support to the floor on the legs (8,
Fig. 7
9, 10, 11)
. Make sure that the legs screwed
to the floor slide inside the base holes. Set in place
by screwing the screw set using an 2 mm Allen
key (lubricate the blocking screw and use pliers if
Fig. 7a
Fig. 7b.
necessary).
&
asseMBLaGe et iNstaLLatioN
du suppoRt de Bois
Sortir de l'emballage principal la boîte rectangulaire
Fig. 5
du support de bois.
.
Déposer le support central (4) sur les supports gauche
Fig. 6
et droit.
. Note : vérifier le sens d'assemblage
du support central (le support central n'est pas
symétrique); le poinçonnage qui se trouve sous le
support central doit correspondre au poinconnage des
Fig. 6a
supports gauche et droit.
Assembler la tablette (1) aux supports gauche (2) et
droit (3) tel qu'illustré à la
Fig. 6
l'aide des vis (5) et de la clé allen 4mm. Visser à fond.
Déposer le support de bois assemblé sur les pattes
Fig. 7
(8,9,10,11)
. S'assurer que les pattes vissées au
sol glissent à l'intérieur des trous sous le support de
bois. Fixer en vissant les vis de blocage (7) à l'aide de la
clé allen 2 mm (lubrifier la vis de blocage et utiliser des
Fig. 7a
pinces si nécessaire).
eNsaMBLaje e iNstaLacióN deL
sopoRte de MadeRa
Saque del embalaje principal la caja rectangular del
Fig. 5
soporte de madera.
.
Deposite el soporte central (4) sobre los soportes
Fig. 6
izquierdo y derecho.
sentido de ensamblaje del soporte central (el soporte
central no está simétrico); la marca perforada que se
encuentra bajo el soporte central debe coincidir con
las perforaciones de los soportes izquierdo y derecho.
Fig. 6a
.
Ensamble el estante (1) con los soportes izquierdo (2) y
Fig. 6
derecho (3) como lo ilustra la
tornillos usando la llave Allen. Apriete hasta el fondo.
Coloque todo en el suelo sobre las patas (8, 9, 10,
Fig. 7
11).
. Asegúrese de que las patas sujetas al
suelo se deslizan dentro de los agujeros bajo la base.
Fije los tornillos de ajuste apretándolos con la llave
Allen 2 mm (Lubrique el tornillo de fijación y utilice un
Fig. 7a
alicate si fuera necesario).
Fig. 5
.
Fig. 6a
.
.
. Fixer la tablette à
Fig. 7b
et
.
. Nota: Compruebe el
. Fije el estante con
Fig. 7b
y
.
Box containing the wood
support
Boîte du support de bois
Caja rectangular del soporte
de madera
Fig. 5
Punch
Poinçonnage
Marca perforada
Fig. 6
3
Allen 2 mm
7
Fig. 7a
3/4" (19 mm)
Allen 2 mm
3
Fig. 7b
Fig. 7
Allen 4 mm
2
4
Fig. 6a
6