Knob and Escutcheon
Perilla y Escudo
Bouton et Entrée de Serrure
A Lockcase and mounting screws
Caja de cerradura y tornillos
Caisse de serrure et les vis
B Spindle and spring
Husillo y resorte
Axe et ressort
D Mounting posts
Puntales de montaje
Tenons de montage
K Cylinder and spring
Cilindro y resorte
Cylindre et ressort
N Emergency button and turn
Mecanismo de giro y botón de
emergencia
Tourniquet et bouton d'urgence
Q Armor front and screws
Tornillos y placa frontal
Plaque de protection avant et vis
S. Outside knob and escutcheon
Perilla y escudo exterior
Bouton et entrée de serrure
extérieur
T Inside escutcheon and screws
Escudo interior y tornillos
Entrée de serrure et les vis
L IMPORTANT: Before installation
of any L/LV Series lock, check lock
handing. (See door handing section.)
1
All functions
Todas las funciones
Fully tighten at step 10
Apriete completamente
en el paso 10
Serrer entièrement a
l'étape 10
L/LV9000-Series
K
W
V. Knob mounting plate
Placa de montaje para perilla
Plaque de montage pour bouton
L IMPORTANTE: Antes del
installacion qualquier cerradura de
L/LV, compruebe las instrucciones
de orientación. (Vea la sección para
orientación de la puerta.)
Toutes fonctions
4⁷⁄₁₆ x 6¹⁄₁₆ x 1"
113 x 154 x 25 mm
V
T
Q
2
All functions
Installation Instructions
Instrucciones de Instalación
Instructions d'Installation
D
B
OR
A
O
OU
W. Inside knob
Perilla interior
Bouton intérieur
L IMPORTANT: Avant d'installer
n'importe quelle serrure de L/
LV, vérifier les instructions de
manipulation. (Voir la section de
sens de déplacement de la porte.)
Todas las funciones
N
K
S
Toutes fonctions