Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eton ZoneGuard

  • Página 1 Owner’s Manual...
  • Página 2 EN English MEET THE ZonEGuard Thank you for purchasing the Etón ZoneGuard. now that you’re an official owner, we suggest reading this owner’s Manual cover to cover to learn everything you need to know—from setting up to tuning in. FrONT...
  • Página 3: Left Side

    ZonEGuard oWnER’S MAnUAL leFT side riGhT side Alert AM/FM Memory Weatherband Alert Button Antenna Weatherband Button Battery Compartment AM/FM Button Volume + Volume _ Memory Button DC-in...
  • Página 4: Set The Clock

    • For emergency backup, pop in three AA batteries AA Battery Compartment into the battery compartment on the back of the ZoneGuard. Be sure to follow the polarity diagrams. seT The ClOCK MeNu>. • Press <...
  • Página 5: Set The Alarm

    ZonEGuard oWnER’S MAnUAL SET THE ALARM MeNu>, then press < • With radio oFF, press < > or < > to select <seTuP alarM> mode. • Press < > or < >. When the hour flashes, press <UP> or <DoWn>to adjust. (Watch for the AM/PM indicator).
  • Página 6 Encoding) notifications for your area. When alerts occur, lights flash, sirens beep and messages are displayed on the ZoneGuard to make sure everyone’s in the know and prepared. Follow all the steps below to stay alert. For a full explanation of s.a.M.e. go to: http://www.nws.noaa.gov/nwr/nwrsame.htm...
  • Página 7 ZonEGuard oWnER’S MAnUAL SELECT YOUR COUNTY ZoneGuard lets you choose which alerts to receive—SInGLE for one area; MULTIPLE for up to 25 areas; ALL for everywhere…or in case you don’t know your code. OFF, press <MeNu>, then press < •...
  • Página 8 KNOW YOur liGhTs When you receive a S.A.M.E. notification, a red, orange or green light appears on the ZoneGuard, representing a WARnInG, WATCH or ADVISoRY alert. The alert message will simultaneously scroll across the display. WARNING (Red Light) A WARnInG is issued when a hazardous weather or hydrologic event is occurring, imminent or likely.
  • Página 9 S.A.M.E. provides many types of alerts—from tornados and hurricanes to flash floods and tsunami warnings. ZoneGuard gives you the option to selectively enable/ disable the audio (siren/voice) that accompanies these alerts, with the exception of tornado and hurricane warnings.
  • Página 10 EN English GeT The WeaTher CHOOSE YOUR CHANNEL ZoneGuard provides weather reports and advisories direct from the national oceanic and Atmospheric Association (noAA) weather band (WB) channels. < > to turn radio on, then press <WB> (on left side). •...
  • Página 11 Press WB/alerT> (on left side). This turns off the • Press < audio and puts ZoneGuard in standby mode, so the radio will automatically turn back on when an alert message is received. TUNE IN TO AM/FMRADIO < > to turn radio on, then press <aM/FM> (on •...
  • Página 12 EN English WARNING • Do not expose this appliance to rain or moisture. • Do not submerge or expose for extended period to water. • Protect from high humidity and rain. • only operate within specified temperature range (0 °C to 40 °C). •...
  • Página 13 ZonEGuard oWnER’S MAnUAL PRODUCT WARRANTY AND REGISTRATION To ensure full warranty coverage or product updates, registration of your product should be completed as soon as possible after purchase or receipt. Visit http://www.etoncorp.com/productregistration to register your product and get warranty information.
  • Página 14: Conozca El Zoneguard

    ES Español ConoZCA EL ZonEGuard Gracias por adquirir el ZoneGuard Etón. Ahora, que usted es un propietario oficial, le recomendamos leer este manual del usuario de tapa a tapa para para aprender todo lo que necesita saber, desde la configuración hasta la sintonización.
  • Página 15: Lado Izquierdo

    ZonEGuard MAnUAL DEL USUARIo ladO iZquierdO laTeral dereChO Alert AM/FM Memory Botón de Alerta de Banda Entrada CC Meteorológica Antena Botón de Banda Meteorológica Compartimento de Batería Botón AM/FM Volumen + Botón de memoria Volumen -...
  • Página 16: Configuración

    AA Battery Compartment • Para casos de emergencia, coloque tres pilas AA en el compartimiento de la batería ubicado en la parte posterior del ZoneGuard. CONFiGure el relOJ MeNu>. • Presione < •...
  • Página 17: Activar La Alarma On/Off (Apagado/ Encendido)

    ZonEGuard MAnUAL DEL USUARIo CONFIGURE LA ALARMA MeNu>, luego presione < • Con la radio oFF , presione < >para seleccionar el modo <seTuP alarM>. > o < • Presione < > o < >. Cuando la hora parpadee, presione <...
  • Página 18: Presionar La Funcion De Repetición

    (Codificación de mensaje de área específica). Cuando ocurra un alerta, la luz parpadeará, la sirena sonará y los mensajes aparecerán en el ZoneGuard para asegurarse de que todo el mundo está al tanto y preparado. Siga todos los pasos para mantenerse alerta.
  • Página 19 ZonEGuard MAnUAL DEL USUARIo SELECCIONE SU CONDADO ZoneGuard le permite elegir qué alertas recibir —SInGLE (ÚnICA) para un área; MULTIPLE (MÚLTIPLES) para hasta 25 áreas; ALL (ToDAS) para todas las zonas… o en caso de que Ud. no conozca su código.
  • Página 20: Configuración Modo Alerta

    NO-MessaGe (no HAY MEnSAJE). CONOZCa sus luCes Cuando reciba una notificación S.A.M.E., una luz roja, naranja o verde aparecerá en su ZoneGuard, representando una alerta de WARnInG (ADVERTEnCIA), WATCH (oBSERVAR) o ADVISoRY (AVISo). El mensaje de alerta se desplazará...
  • Página 21 S.A.M.E. proporciona muchos tipos de alertas, desde tornados y huracanes a inundaciones repentinas y alertas de tsunami. ZoneGuard le da la opción de activar/desactivar de forma selectiva el sonido (sirena / voz) que acompaña a estas alertas, con la excepción de tornado y advertencias de huracán.
  • Página 22: Obtener El Pronóstico

    • Presione < OBTeNer el PrONÓsTiCO ELIJA SU CANAL ZoneGuard ofrece informes meteorológicos y avisos directos de la Administración de la Asociación nacional oceánica y Atmosférica (noAA) de canales meteorológicos (WB). <> para activar la radio, a continuación, pulse <WB>...
  • Página 23 WB/alerT> (WB/ALERTA) (en el lado • Presione < izquierdo). Esto desactiva el audio y pone ZoneGuard en modo de espera, de modo que la radio automáticamente se volverá a encender cuando un mensaje de alerta sea recibido. SINTONIZAR LA RADIO AM/FM <>...
  • Página 24 ES Español adVerTeNCia • no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. • no sumergir ni exponer el producto al agua durante un período prolongado. • Proteger de la humedad y la lluvia. • Utilizarlo sólo dentro del rango de temperatura especificado (0 °C to 40 °C).
  • Página 25: Registro De Garantía

    ZonEGuard MAnUAL DEL USUARIo serViCiO Para su PrOduCTO Para obtener servicio para su producto, le recomendamos contactar primero al representante de servicio de Etón al 800-872-2228 en USA, 800-637-1648 en Canadá o al (650) 903-3866 para la determinación del problema o la solución de problemas.
  • Página 26 FR Français FAITES ConnAISSAnCE AVEC LE ZonEGuard Merci d’avoir acheté le ZoneGuard d’Etón. Maintenant que vous êtes un propriétaire officiel, nous vous suggérons de lire ce manuel de l’utilisateur afin de découvrir tout ce que vous devez savoir—de l’installation à l’utilisation.
  • Página 27: Côté Gauche

    ZonEGuard MAnUEL DE L’UTILISATEUR CôTé GauChe rOuler CôTe Alert AM/FM Memory Bouton fréquences alertes météos Antenne Boutons fréquences météos Compartiment à piles Bouton AM/FM Volume + Volume _ Bouton mémoire CC-in...
  • Página 28 à la prise murale. • Pour plus de sécurité en cas d’urgence, insérez AA Battery Compartment trois piles AA dans le compartiment situé à l’arrière du ZoneGuard. Assurez- vous de respecter la polarité. reGleZ l’hOrlOGe MeNu>. • Pressez <...
  • Página 29 ZonEGuard MAnUEL DE L’UTILISATEUR REGLEZ L’ALARME MeNu>, pressez • Lorsque la radio est éteinte, pressez < ensuite <UP> ou <DoWn> pour sélectionner le mode <SETUP ALARM>. • Pressez < > ou < >.. Lorsque les heures clignotent, pressez < > ou <...
  • Página 30 (Specific Area Message Encoding) pour votre zone. Lorsqu’il y a une alerte, les lumières clignotent, la sirène retentie et les messages sont affichés sur le ZoneGuard afin d’être certain que tout le monde est averti et préparé. Suivez toutes les étapes suivantes pour rester en alerte.
  • Página 31 ZonEGuard MAnUEL DE L’UTILISATEUR SELECTIONNEZ VOTRE PAYS ZoneGuard vous permet de choisir les alertes que vous recevez— SInGLE pour une zone ; MULTIPLE pour jusqu’à 25 locations ; ALL pour partout…dans le cas ou vous ne connaissez pas votre code.
  • Página 32 FR Français Pour des codes MULTIPLE : • Pendant que le mode sélectionné clignote, pressez < > ou < > pour faire clignoter “01”. C’est votre premier code Région/Département. • Pressez < > ou < > pour régler le premier caractère du code.
  • Página 33 ZonEGuard MAnUEL DE L’UTILISATEUR ideNTiFieZ les luMieres Lorsque vous recevez une notification S.A.M.E., une lumière rouge, orange ou verte apparait sur le ZoneGuard, elle représente une alerte d’AVERTISSEMEnT, de RECoMMAnDATIon ou de ConSEIL. Le message d’alerte défilera simultanément sur l’écran.
  • Página 34 S.A.M.E. fourni de nombreux types d’alertes—allant des avertissements de tornades et ouragans aux tsunamis en passant par les crues subites. Le ZoneGuard vous offre la possibilité d’activer/désactiver l’audio (sirène/voix) qui accompagne ces alertes, à l’exception des avertissements de tornades et ouragans. Cette décision est prise à vos propres risques et discrétion.
  • Página 35 Pressez (sur le coté gauche). WB/alerT> (sur le coté gauche). Ceci éteint • Pressez < l’audio et met le ZoneGuard en mode veille, la radio s’allumera automatiquement lors de l’arrivée d’un message d’alerte. ECOUTEZ LA RADIO AM/FM • Pressez < > pour ALLUMER la radio, puis pressez <aM/FM>...
  • Página 36: Maintenance De Votre Produit

    FR Français AVERTISSEMENT • ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. • ne pas immerger ou exposer pendant une période prolongée à l’eau. • Protéger de l’humidité et de la pluie. • ne faire fonctionner que dans la plage de température spécifiée (de 0 °C à...
  • Página 37: Enregistrement De La Garantie

    ZonEGuard MAnUEL DE L’UTILISATEUR ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE Pour vous assurer d’être complètement couvert par la garantie ou obtenir les mises à jour du produit, enregistrez votre produit dès que possible après l’achat ou à la réception. Veuillez vous rendre sur http://www.etoncorp.com/ productregistration pour enregistrer votre produit.
  • Página 39 ZonEGuard oWnER’S MAnUAL sTill haVe quesTiONs? We’re here to help. You can reach us Monday-Friday, 8:30 a.m.-4:00 p.m., PST. 1-800-872-2228 from the U.S 1-800-637-1648 from Canada 650-903-3866, worldwide FAX: 650-903-3867 Email: [email protected] auN TieNe dudas? Estamos aqui para ayudarlo. Puede localizarnos de lunes a viernes de 8:30 a.m.
  • Página 40 www.etoncorp.com Etón Corporation 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA Designed by Etón Corporation and assembled in China. © Copyright 2013 Etón Corporation. All rights reserved v32813...

Tabla de contenido