Raccordement De La Tour - Sulzer EWB Manual De Mantenimiento

Tabla de contenido
English – Inglés – Anglais
3.3.- Tower connections
The tower connections will be made in the
following order:
a) Connection of the inlet pipe (Fig 11/1).
b) Connection of the outlet pipe installed
according to client's decision on concrete
basin and as shown in figure 11/2 for
polyester basin.
c) Connection of the overflow pipe. Installation
under client's criterion.
d) Connection of the make-up fresh water pipe
of the float valve. Installation under client's
criterion.
e) Electric connection of the fan motor
(according to the connection diagram
included in the terminal box.
f)
Drain pipe connection. Installation under
client's criterion.
During the operation of connecting the wires
the following points must be taken into account:
a) It is recommended to install a flexible coupling
in the connections of the inlet pipes flanges,
to avoid distortions due to the vibrations.
b) Rubber gaskets should be mounted for the
coupling of the outlet pipes flanges.
c) Special attention must be paid to ensure that
all the water connections are watertight.
d) Before proceeding to connect the electric
motors, the existing service voltages must be
compared with the voltages required in the
tower, according to the rating plate of the
motor, and special attention must be paid to
the type of connection to be made (delta or
delta-star). See the connection diagram
included in the terminal box.
 
 
 
Français– French –Francés

3.3.- Raccordement de la tour

Le raccordement de la tour sera fait dans l'ordre
suivant:
a)
Raccordement de la tuyauterie d´entrée
(fig. 11/1).
b)
Raccordement de la tuyauterie de sortie
installée à la discrétion du client sur basin
en bêton et selon la figure 11/2 pour basin
en polyester. (fig.11/2).
c)
Raccordement de la tuyauterie de déversoir
installée à la discrétion du client.
d)
Raccordement de la tuyauterie d´eau
d´appoint de la vanne à flotteur installée à
la discrétion du client.
e)
Raccordement électrique du moteur du
ventilateur (selon le schéma de connexion
qui est dans la boîte à bornes).
f)
Branchement de la tuyauterie de drainage
installée à la discrétion du client
Pendant la le raccordement on doit observer
les points suivants:
a) Il
est
accouplement flexible dans les connexions
des brides des tuyauteries d´entrée à fin
d´éviter des déformations par vibration.
b) On doit disposer des joints en caoutchouc
pour
l´accouplement
tuyauteries de sortie.
c) On doit prêter une spéciale attention à
l´étanchéité des connexions d´eau.
d) Avant
procéder
moteurs on devra comparer la tension de
service existent avec celle demandée dans
la
tour,
caractéristiques du moteur, et on prêtera
attention à la classe de connexion qui devra
être réalisée (triangle ou étoile-triangle).
Voyez le schéma de la connexion.
 
recommandé
de
placer
des
brides
le
raccordement
d´après
la
plaque
  P ag. 21 
 
un
des
des
des
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ewk

Tabla de contenido