Página 1
CFH60, CFH90 & CFH120 Electronic Wall Mounted Fan Heater 08/19438/0 Issue 0 The product complies with the European Safety Standards EN60335-2-30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility (EMC) EN55014, EN60555-2 and EN60555-3 which cover the essential requirements of EEC Directives 73/23 and 89/336...
Página 2
1000mm 70mm 100mm Min. Min. 70mm Max. 500mm 500mm Min. Min. 2.0m MIN CFH60 CFH90 CFH120...
Página 3
L3 L2 L1 N CFH60, CFH90 & CFH120 380 - 415V 3PN + E 220 - 240V ~1PN + E 220 - 240V ~3P + E 380 - 415V ~3PN + E (FACTORY SUPPLIED) BLUE BLUE PINK PINK PINK PINK...
Wiring Diagrams - see Fig. 7 General A range of robust, high power wall mounting fan heaters designed to Mains in terminal blocks coordinate with the Dimplex range of Air Curtains, providing environmental Cut-out circuit heating in commercial and light industrial environments. LAN Sockets...
- 2 - Modular Linking A number of fan heaters can be connected together in a ‘daisy chain’ fashion. A total of ten units can be controlled from a single electronic control panel. The required connections can be made in a daisy chain fashion as shown in Fig.
Página 8
Dimplex Industrieheizlüfter - 3 - Modelle : CFH 60, CFH 90 und CFH 120 WICHTIG: DIESE ANWEISUNG SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERE REFERENZ AUFBEWAHREN Wandmontage WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Wandhalter vom Heizgerät abnehmen. Den Lufteinlass oder -auslass NICHT ABDECKEN ODER Bohrlöcher an der Befestigungswand anzeichnen, dazu Wandhalter als BLOCKIEREN.
Página 9
Email: [email protected] Ersatzteil-Bestellungen im Internet unter: Die modulare LAN-Verbindung erfolgt von der Mastereinheit (Heizgerät http://www.dimplex.de/quickfinder mit Bedienfeldanschluss) am Stecksockel “BUS OUT” zur ersten Slaveeinheit (erster nachgeschalteter Heizlüfter) Stecksockel “BUS IN”. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Österreich Weitere Slaveeinheiten werden wie in Abb. 9 dargestellt am Stecksockel Auftragsannahme ‘D’...
Gamme de radiateurs soufflants pour montage mural, robustes et puissants, conçus Moteur pour compléter la gamme de rideaux d’air de Dimplex afin de chauffer des environnements commerciaux et d’industrie légère. Insérer le câble d’alimentation approprié dans l’orifice le plus large (élément « x » de Les chauffages augmentent progressivement la température de l’air dans un bâtiment...
- 6 - Raccordement modulaire Il est possible de relier plusieurs radiateurs soufflants les uns aux autres grâce à une chaîne de branchements. Dix unités peuvent être contrôlées à partir d’un même panneau de commande électronique. Les branchements nécessaires peuvent être effectués sous forme de chaîne, comme illustré...
Conectores LAN Una amplia gama de calentadores de ventilador de pared, robustos y potentes, Elementos diseñados para combinarse con la gama de cortinas de aire de Dimplex y proporcionar calor en entornos comerciales y de industria ligera. Motor El funcionamiento de los calentadores se basa en la subida gradual de la temperatura Retire la pieza extraíble grande del panel posterior del calentador e introduzca el...
- 8 - Enlace modular Se pueden conectar varios calentadores de ventilador según el tipo de conexión cadena margarita. Se pueden controlar un total de diez unidades desde un único panel de control electrónico. Utilice el tipo de conexión cadena margarita para realizar las conexiones que sean necesarias, tal y como se muestra en la figura 9 (se muestran las referencias a continuación) - Panel de control electrónico...
(consulte ‘x’ na Fig. 5) nos blocos de terminais ‘z’. Faça concebidos com vista a serem coordenados com a gama de Cortinas de Ar da Dimplex, as ligações eléctricas conforme ilustrado na Fig. 7 e fixe o cabo ao painel traseiro fornecendo aquecimento ambiental em ambientes comerciais e industriais ligeiros.
- 10 - Ligação modular Pode ligar vários termoventiladores em conjunto em cadeia. Pode controlar um total de dez unidades a partir de um único painel de controlo electrónico. As ligações necessárias podem ser efectuadas em cadeia conforme ilustrado na Fig. 9. (As referências são indicadas a seguir).
7 en zet de kabel vast in het achterpaneel met Dimplex. De apparaten zorgen voor omgevingsverwarming in commerciële en hiervoor geschikte kabelwartels (niet meegeleverd). Verwijder een van de kleinere lichtindustriële omgevingen.
Página 17
- 12 - Modulaire verbindingen Meerdere ventilatorkachels kunnen met elkaar worden verbonden middels een daisy- chain-verbinding (doorverbinding). Er kunnen in totaal tien eenheden worden bediend vanaf een enkel elektronisch bedieningspaneel. De vereiste aansluitingen kunnen in een daisy-chain-verbinding worden gemaakt (zie afb. 9). (referenties staan hieronder uitgelegd).
(‘x’ nella Fig. 5) fino alla morsettiera ‘z’. Eseguire i corredare la gamma di Barriere d’aria Dimplex. collegamenti elettrici come mostrato nella Fig. 7 e fissare il cavo al pannello posteriore Gli aerotermi aumentano gradualmente la temperatura dell’aria all’interno di un edificio.
Página 19
- 14 - Collegamento modulare È possibile collegare più aerotermi tra loro con il metodo a ‘margherita’. Da un pannello di controllo elettronico è possibile controllare un massimo di dieci unità. I collegamenti necessari possono essere eseguiti a ‘margherita’ come mostrato nella Fig. 9 (riferimenti riportati sotto).
Wytrzymałe nagrzewnice z dmuchawami o dużej mocy przeznaczone do montażu Usunąć większą zaślepkę z panelu tylnego nagrzewnicy i podłączyć odpowiedni na ścianie przeznaczone do współpracy z kurtynami powietrznymi Dimplex zapewniają przewód zasilający (oznaczenie „x” na rys. 5) do listwy zaciskowej „z”. Wykonać...
Página 23
- 18 - Połączenie modułowe Istnieje możliwość szeregowego połączenia kilku nagrzewnic z dmuchawami. Jeden elektroniczny panel sterowania pozwala na sterowanie maksymalnie dziesięcioma urządzeniami. Wymagane połączenia mogą zostać wykonane szeregowo w sposób przedstawiony na rys. 9. (Wyjaśnienia przedstawiono poniżej). - Elektroniczny panel sterowania - Urządzenie główne - Urządzenie podrzędne - Przewód połączenia modułowego...
Robustni in trpežni ventilatorski grelnik, predviden za pritrditev na steno, s serijo Odstranite daljši izločilni nastavek na zadnji plošči grelnika in uvedite ustrezen Dimplex zračnih zaves zagotavlja ogrevanje okolja, za komercialno uporabo, v okolju oskrbovalni kabel (oglejte si ‘x’ na sliki 5) do električnih priključkov ‘z’. Izvedite električni lahke industrije.
Página 25
- 20 - Modularna povezava Večje število grelnikov je lahko povezano skupaj na eno upravljalno enoto. Skupino petih enot se lahko nadzoruje z enim elektronskim upravljalnikom. Zahtevani priključki se izvedejo na eno upravljalno enoto, kot je prikazan na sliki 9. (upoštevajte napotke prikazane spodaj) - Elektronski upravljalnik : - Glavna enota...
7, og fest kabelen til bakpanelet med egnet kabelklemme (medfølger for bruk med Dimplex’ utvalg av luftgardiner, for oppvarming av kommersielle og ikke). Kople kontrollene til BUS IN-kontakten ‘w’, vist i fig. 5, ved å fjerne en av de lettindustrielle lokaler.
Página 27
- 22 - Modulær sammenkopling Flere varmevifter kan sammenkoples i serie. Opptil 10 enheter kan styres fra ett enkelt elektronisk kontrollpanel. De påkrevde koplingene kan utføres i serie som vist i fig. 9. (Referanser vist nedenunder.) - Elektronisk kontrollpanel - Hovedenhet - Slaveenhet - Modulær sammenkoplingskabel - Kontrollpanelkabel...
En rad robusta och kraftfulla värmefläktar för väggmontering som utformats för att matningskabel (se ”x” i fig. 5) till anslutningsplintarna ”z”. Gör elektriska anslutningar kombineras med Dimplex luftridåer för miljövänlig uppvärmning i affärs- och lätta enligt fig. 7 och fäst kabeln i bakpanelen med en lämplig genomföring (ingår ej). Du industrimiljöer.
- 24 - Modulsammankoppling Flera värmefläktar kan kopplas samman i en seriekoppling. Sammanlagt tio enheter kan styras med elektronisk kontrollenhet. De nödvändiga anslutningarna kan göras i en seriekoppling enligt fig. 9. (Referenser visas nedan) - Elektronisk kontrollpanel - Huvudenhet - Sekundär enhet - Modulsammankopplingskabel - Kontrollpanelskabel Du gör dessa anslutningar genom att avlägsna en av de små...
Página 30
Ved at fjerne en af de mindre udstansninger og benytte 5 ledere (se ‘y’ på Fig. 5) at koordineres med Dimplex udvalg af ventilatorer, som tilvejebringer miljømæssig udføres styreforbindelserne til BUS IN stikket ‘w’ også vist på Fig. 5. Fastgør dette opvarmning i kommercielle og lette industrimiljøer.
Página 31
- 26 - Modulsammenkobling En række varmeblæsere kan kobles sammen på en ‘daisy-chain’-måde. Der kan styres i alt ti enheder fra et enkelt elektronisk kontaktpanel. De krævede forbindelser kan udføres på daisy-chain måde som vist på Fig. 9. (Referencer vises nedenfor) - Elektronisk kontrolpanel - Hovedenhed - Slaveenhed...
Página 32
Poista suuri irrotettava osa lämmittimen takapaneelista. Pujota vaatimukset Tämä valikoima sisältää kestäviä ja tehokkaita seinään kiinnitettäviä täyttävä virransyöttöjohto (‘x’ kuvassa 5) liitinlevyihin (‘z’). Yhdistä sähköliitännät puhallinlämmittimiä, jotka on suunniteltu toimimaan yhdessä Dimplex-ilmaverhojen kuvassa 7 näkyvällä tavalla. Kiinnitä johto takapaneeliin käyttämällä vaatimukset kanssa lämmittämään kaupallisissa ja pienteollisuusympäristöissä.
Página 33
- 28 - Modulaarinen yhdistäminen Useita lämmittimiä voidaan yhdistää toisiinsa ketjuna. Yhden elektronisen ohjauspaneelin avulla voidaan ohjata yhteensä 10 laitetta. Yhdistäminen tehdään kuvassa 9 esitetyllä ketjutusperiaatteella. Lisätietoja on jäljempänä. - Elektroninen ohjauspaneeli - Isäntälaite - Orjalaite - Modulaarinen kytkentäjohto - Ohjauspaneelijohto Voit tehdä...
Página 35
Garantieurkunde gültig für Deutschland und Österreich Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung umschreiben, lassen die Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt. Für die Geräte leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Material- und/oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Erstendabnehmer gemeldet werden.
Página 36
6. Stempel & Unterschrift des 4. Modellbezeichnung Einzelhändlers 7. Fehler/Defekt Glen Dimplex Deutschland GmbH Glen Dimplex UK Limited Dimpco Ltd. Glen Dimplex Polska Sp. z o.o. Dimplex AS Am Goldenen Feld 18 Millbrook House Airport Road ul. Strzeszyñska 33 Bratsbergvegen 5...