Tabla de contenido
Master Battery, S.L.
C/ Dehesa Vieja, 2 28052
Madrid, España
Tel: +34 918 021 649
Fax: +34 917 750 542
Web: www.masterbattery.es
En caso de discrepancias con este manual del usuario, siga lo indicado por el propio producto. Si
enfrenta algún problema con el inversor, compruebe el número de serie del mismo y póngase en
contacto con nosotros. Intentaremos responder sus preguntas a la mayor brevedad posible.
Inversor Trifásico Beta 4G
Manual de instalación y funcionamiento
(5-10kW)
Master Battery, S.L.
Ver 1.2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MasterPower Beta 4G Serie

  • Página 1 Inversor Trifásico Beta 4G Manual de instalación y funcionamiento (5-10kW) Ver 1.2 Master Battery, S.L. C/ Dehesa Vieja, 2 28052 Madrid, España Tel: +34 918 021 649 Fax: +34 917 750 542 Email: [email protected] Web: www.masterbattery.es En caso de discrepancias con este manual del usuario, siga lo indicado por el propio producto. Si enfrenta algún problema con el inversor, compruebe el número de serie del mismo y póngase en contacto con nosotros.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Introducción ............................. 2 1.1 Descripción del producto ..................... 2 1.2 Embalaje ..........................3 Instrucciones de seguridad ......................4 2.1 Señales de seguridad ......................4 2.2 Instrucciones generales de seguridad ................... 4 2.3 Avisos previos al uso ......................5 Descripción general ........................6 3.1 Pantalla del panel frontal ......................
  • Página 3: Introducción

    Introducción Introducción Al recibir su inversor, asegúrese de que todas las piezas que se enumeran a continuación vengan 1.1 Descripción del producto Los inversores trifásicos de la serie 4G de Beta integran las funciones de control de potencia de reflujo incluidas: y DRM, con lo cual resultan adecuados para los requisitos de una red inteligente.
  • Página 4: Señales De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad 2.1 Señales de seguridad PRECAUCIÓN: Las señales de seguridad empleadas en este manual, que advierten sobre posibles riesgos y brindan El sistema fotovoltaico (los paneles solares) suministra tensión de CC al estar expuesto a la valiosa información sobre la seguridad, aparecen detalladas a continuación: luz solar.
  • Página 5: Descripción General

    Descripción general Transporte y almacenamiento del producto 4.1 Transporte del producto 3.1 Pantalla del panel frontal Consulte las instrucciones que aparecen a continuación sobre el transporte del inversor: 1. Los círculos rojos ilustrados a continuación indican áreas recortadas en el embalaje del producto.
  • Página 6: Designe La Ubicación Del Inversor

    Transporte y almacenamiento del producto Instalación 4.2 Almacenamiento del producto 5.1 Designe la ubicación del inversor Si no piensa instalar el inversor de inmediato, hallará a continuación instrucciones sobre el Para escoger la ubicación del inversor, se deben tener en cuenta los siguientes criterios: almacenamiento y las condiciones ambientales requeridas: •...
  • Página 7: Montaje Del Inversor

    Instalación Instalación 5.2 Montaje del inversor Dimensiones del soporte de montaje: Boca Horizontal • Se deberá tener en cuenta la visibilidad de las luces LED indicadoras de estado y de la pantalla LCD. • Coloque en sentido vertical (+/- 5°) o con cierta inclinación hacia atrás (<=15°). •...
  • Página 8: Tornillos De Sujeción

    Instalación Instalación Colocación del candado antihurto (opcional) La funcionalidad del candado antihurto (suministrado por el usuario) permite que el inversor ADVERTENCIA: quede sujetado del soporte en caso de intento de hurto. El candado seleccionado debe ser de El inversor debe ser montado en sentido vertical. 5 mm (diámetro del orificio correspondiente) y el material recomendado es el acero inoxidable.
  • Página 9 Instalación Instalación 5.3.1 Tierra Master Battery recomienda 2 métodos de protección de conexión a tierra: a través de la conexión del terminal a la red eléctrica y la conexión del disipador externo de calor. Si utiliza el terminal de CA para la conexión a tierra, consulte en 5.3.3. Si utiliza el disipador de calor para la conexión a tierra, siga los pasos indicados a continuación: 1) Prepare el cable de conexión a tierra: se recomienda utilizar un cable para exteriores de cobre de ≥...
  • Página 10: Conexión Del Inversor Al Sistema Fotovoltaico

    Instalación Instalación 5.3.2 Conexión del inversor al sistema fotovoltaico Valiéndose de un multímetro, mida la tensión fotovoltaica de la entrada de CC, compruebe la polaridad de los cables de entrada de CC (consulte la Figura 5.17) y asegúrese de que cada hilo tenga su tensión fotovoltaica dentro del rango de funcionamiento del inversor.
  • Página 11: Conexión Del Inversor A La Red Eléctrica

    Instalación Instalación 5.3.3 Conexión del inversor a la red eléctrica Inserte los cables a través del tapón y la tapa a rosca del conector y a continuación conéctelos en el terminal de la red eléctrica, ajustando los tornillos en el conector (consulte la Figura 5.22). En todas las conexiones de CA, se requiere el uso de un cable de 2,5 -6 mm , 105°C.
  • Página 12: Dispositivo De Protección Contra Sobrecorriente (Ocpd En Inglés)

    Instalación Instalación 5.3.4 Dispositivo de protección contra sobrecorriente (OCPD en inglés) 5.3.6 Conexión de contador (opcional) A fin de proteger a los conductores del inversor de conexión a la red eléctrica de CA, Master Battery recomienda instalar disyuntores que brinden protección contra sobrecorriente. La tabla que aparece a El inversor cuenta con una funcionalidad de tope de la exportación de electricidad.
  • Página 13: Conexión De Interfaz Lógica (Exclusivamente Reino Unido)

    Instalación Encendido y apagado Encendido del inversor 5.3.7 Conexión de interfaz lógica (exclusivamente Reino Unido) Para encender el inversor, es importante que siga atentamente los pasos detallados a continuación: Los estándares G98 y G99 requieren que la interfaz lógica sea operada por un simple interruptor o Primero encienda el interruptor principal de suministro de la red eléctrica (CA).
  • Página 14: Funcionamiento

    Funcionamiento Funcionamiento Pantalla Duración Descripción Si el dispositivo está funcionando normalmente, la pantalla LCD muestra por turnos la potencia y el estado de funcionamiento del inversor (consulte la Figura 7.1). Se podrá desplazar por la pantalla de V_DC1 350.8V V_DC1: muestra la tensión de la entrada 01. 10 seg.
  • Página 15: Configuración De Fecha Y Hora

    Funcionamiento Funcionamiento 7.3 Ajustes Desde el Menú principal, seleccione "Información avanzada". La siguiente pantalla le solicitará la contraseña, tal como se muestra aquí abajo: Si selecciona el menú Ajustes, le aparecerán los siguientes submenús: 1. Configuración de fecha y hora YES=<ENT>...
  • Página 16: Energía Diaria

    Funcionamiento Funcionamiento 7.4.4 Energía diaria 7.4.6 Energía anual Esta funcionalidad es utilizada para comprobar la generación de energía del día seleccionado. Esta funcionalidad es utilizada para comprobar la generación de energía del año seleccionado. YES=<ENT> NO=<ESC> YES=<ENT> NO=<ESC> Selección: 2015-02-23 Selección: 2015 Figura 7.8 Seleccione la fecha para averiguar la energía diaria Figura 7.12 Seleccione el año para la energía anual...
  • Página 17: Ajustes Avanzados (Para Uso Exclusivo De Técnicos)

    Funcionamiento Funcionamiento A continuación, aparece el rango de configuración de la funcionalidad "User-Def". Al utilizar esta 7.5 Ajustes avanzados (para uso exclusivo de técnicos) funcionalidad, puede cambiar los límites de forma manual. NOTA: OV-G-V1: 220---290V OV-G-F1: 50.2-53Hz(60.2-64Hz) El acceso a esta área es autorizado exclusivamente a técnicos plenamente calificados y OV-G-V1 -T: 0.1---9S OV-G-F1 -T: 0.1---9S acreditados.
  • Página 18: Restauración De Contraseña

    Funcionamiento Funcionamiento 7.5.4 Restauración de contraseña 7.5.7 Ajustes especiales Se utiliza esta funcionalidad para establecer una nueva contraseña para el menú "Información avanzada" y "Ajustes avanzados" (consulte la Figura 7.19). Esta funcionalidad es para uso exclusivo del personal de mantenimiento, cualquier utilización inadecuada podrá...
  • Página 19: Actualización De Interfaz

    Funcionamiento Funcionamiento 7.5.10 Actualización de interfaz 7.5.11.1.2 Contador en la carga Se utiliza esta funcionalidad para actualizar el programa de la pantalla LCD. Se utiliza este submenú para configurar el contador en la carga, tal como se muestra en 5.3.7 Conexión de contador (opcional).
  • Página 20: Protección Contra Fallos On/Off

    Funcionamiento Funcionamiento 7.5.11.3 Protección contra fallos ON/OFF 7.5.15 Actualización de DSP Esta función se utiliza para recordar si el EPM está ENCENDIDO o no. El ajuste predeterminado es Esta funcionalidad es utilizada para actualizar el DSP. YES=<ENT> NO=<ESC> Esta funcionalidad es para uso exclusivo del personal de mantenimiento, cualquier Ajuste a Prueba de Fallos: ON utilización inadecuada podrá...
  • Página 21: Mantenimiento

    Mantenimiento Resolución de problemas El inversor trifásico Beta no requiere de un mantenimiento muy habitual. No obstante, si limpia el Mensajes de alarma Descripción del fallo Solución disipador de calor, quitándole el polvo, ayudará al inversor a disipar el calor y prolongará su vida útil. Puede emplear un cepillo suave para quitar el polvo.
  • Página 22: Especificaciones

    Resolución de problemas 10. Especificaciones Beta-3P5K-4G Mensajes Modelo Descripción del fallo Solución alarma Máx. potencia de entrada de CD (en vatios) 6000 Retire todas las entradas de CC, vuelva a Máx. tensión de entrada de CD (en voltios) 1000 conectar una por una y reinicie el Tensión nominal de CD (en voltios) Protección del aislamiento inversor.
  • Página 23 10. Especificaciones 10. Especificaciones Beta-3P6K-4G Beta-3P8K-4G Modelo Modelo Máx. potencia de entrada de CD (en vatios) 7200 Máx. potencia de entrada de CD (en vatios) 9600 Máx. tensión de entrada de CD (en voltios) 1000 Máx. tensión de entrada de CD (en voltios) 1000 Tensión nominal de CD (en voltios) Tensión nominal de CD (en voltios)
  • Página 24 10. Especificaciones 10. Especificaciones Beta-3P9K-4G Beta-3P10K-4G Modelo Modelo Máx. potencia de entrada de CD (en vatios) 10800 Máx. potencia de entrada de CD (en vatios) 12000 Máx. tensión de entrada de CD (en voltios) 1000 Máx. tensión de entrada de CD (en voltios) 1000 Tensión nominal de CD (en voltios) Tensión nominal de CD (en voltios)
  • Página 25 10. Especificaciones 10. Especificaciones Beta-3P5K-4G-LV Beta-3P6K-4G-LV Modelo Modelo Máx. potencia de entrada de CD (en vatios) 6000 Máx. potencia de entrada de CD (en vatios) 7200 Máx. tensión de entrada de CD (en voltios) 1000 Máx. tensión de entrada de CD (en voltios) 1000 Tensión nominal de CD (en voltios) Tensión nominal de CD (en voltios)

Tabla de contenido