Information about these operating instructions Welcome to OASE Living Water. You made a good choice with the purchase of this product SwimSkim. Prior to commissioning the unit, please read the instructions of use carefully and fully familiarise yourself with the unit.
Página 4
English Assembly and installation (A, B) Press the two floating bodies (1) into the channels in the container (2) provided for this purpose until they audibly engage. Align the air distributor (4) as shown in figure B. Place the unit in the pond. Submerge the unit until the pump chamber (3) and the container (2) are completely flooded. Ensure that the skimmer flap (5) is in its correct position.
English Storage/Over-wintering Remove the unit at temperatures below zero degrees centigrade. Thoroughly clean and check the unit for damage. Store the unit immersed in water or filled with water in a frost-free place. Do not flood the power plug! Wear parts Foam filters and impeller vanes are wearing parts;...
Español Indicaciones sobre estas instrucciones de uso Bienvenido a OASE Living Water. La compra del producto SwimSkim es una buena decisión. Lea minuciosamente las instrucciones y familiarícese con el equipo antes de usar el mismo por primera vez. Todos los trabajos en y con este equipo sólo se deben ejecutar conforme a estas instrucciones.
Español Montaje y emplazamiento (A, B) Presione los dos cuerpos flotantes (1) en los pozos previstos del recipiente (2) hasta que enclaven perceptiblemente. Alinee el distribuidor de aire (4) como está representado en la ilustración B. Coloque el equipo en el estanque. Sumerja el equipo en el agua hasta que la cámara de bomba (3) y el recipiente (2) estén completamente inundados.
Español Almacenamiento / Conservación durante el invierno Desinstale el equipo en caso de heladas. Limpie minuciosamente el equipo y compruebe si está dañado. Guarde el equipo sumergido en el agua o llenado con agua y protéjalo contra las heladas. ¡No sumerja el enchufe en el agua! Piezas de desgaste El rotor y el elemento de espuma filtrante son piezas de desgaste y no entran en la prestación de garantía.
Français Remarques relatives à cette notice d'emploi Bienvenue chez OASE Living Water. Avec l'acquisition du produit, SwimSkim vous avez fait le bon choix. Avant la première utilisation de l'appareil, lire attentivement cette notice d'emploi et se familiariser avec l'appareil. Tous les travaux effectués avec et sur cet appareil devront être exécutés conformément aux directives ci-jointes.
Página 10
- Français Montage et mise en place (A,B) Enfoncer les deux corps flottants (1) dans les compartiments du récipient (2) prévus à cet effet jusqu'à ce qu'ils s'em- boîtent de manière audible. Orienter le répartisseur d’air (4) comme sur la figure B. Placer l’appareil dans la pièce d'eau.
- Français Stockage/entreposage pour l'hiver Il est nécessaire de retirer l'appareil en cas de gel. Effectuer un nettoyage approfondi et contrôler la présence éven- tuelle de dommages sur l’appareil. Stocker l'appareil immergé dans l'eau ou rempli d'eau et à l'abri du gel. La prise ne doit pas se trouver sous l'eau ! Pièces d'usure Le rotor et la mousse filtrante sont des pièces d'usure et ne sont pas couvertes par la garantie.
Technical Data Cable Water pond Dimensions Weight Rated voltage Power consumption Water flow length temperature surface Superficie Longitud Temperatura Dimensiones Peso Tensión asignada Consumo de potencia Caudal de agua del estan- del cable del agua Tension de Longueur Température surface de Dimensions Poids Puissance absorbée...