SECTION TITLE
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
No obedecer las indicaciones de
PELIGRO, ADVERTENCIA Y PRECAUCIÓN
contenidas en la Guía del propietario
puede ocasionar lesiones corporales
graves o la muerte, o provocar
un incendio o una explosión y los
consiguientes daños materiales.
PELIGRO:
Indica una situación peligrosa que, si no se evita,
ocasionará la muerte o lesiones graves.
m Utilice la barbacoa al aire libre en una
zona bien ventilada únicamente. No la
utilice en cocheras, edificios, corredores
cubiertos, tiendas o carpas, ni en
ninguna otra zona cerrada ni debajo de
edificaciones combustibles.
m La barbacoa no está diseñada para usarse
como un calefactor y nunca debe utilizarse
como tal.
m Mantenga la zona de cocción libre de
vapores y líquidos inflamables como
gasolina, alcohol, etc., así como de
materiales combustibles.
m Siempre abra la tapa antes de encender
el quemador de gas, ya sea manualmente
o con el encendedor. La tapa debe
permanecer abierta hasta que el carbón
se haya encendido completamente.
m Si se produce un incendio de grasa,
apague el quemador y mantenga la tapa
cerrada hasta que se haya extinguido.
m La barbacoa nunca debe ser utilizada
por niños. Las partes accesibles de la
barbacoa pueden ponerse muy calientes.
Mantenga a los niños y las mascotas
alejadas de la barbacoa mientras esté en
funcionamiento.
m No intente desconectar el cilindro
de gas mientras la barbacoa esté en
funcionamiento.
m Si el quemador se apaga mientras la
barbacoa está en funcionamiento, cierre
la válvula del gas. Abra la tapa y espere
cinco minutos antes de intentar encender
la barbacoa de nuevo.
m No utilice la barbacoa si hay una fuga de
gas.
m No utilice una llama para descartar la
existencia de fugas.
m No cubra la barbacoa con una funda ni con
ningún otro artículo inflamable, ni guarde
artículos inflamables en el espacio debajo
de la barbacoa, mientras la barbacoa esté
en funcionamiento o esté caliente.
m Si ve, huele o escucha el silbido del gas
escapándose del cilindro de gas:
1. Aléjese del cilindro de propano licuado.
2. No intente solucionar el problema usted
mismo.
3. Llame a los bomberos.
m El gas propano licuado no es gas natural.
Convertir la barbacoa o intentar utilizar
gas natural en una unidad de gas propano
licuado, o gas propano licuado en una
unidad de gas natural, es peligroso y
anulará la garantía.
34
34
m No agrande los puertos del quemador al
limpiar el quemador.
m No almacene un cilindro de propano
licuado de repuesto (adicional) o
desconectado debajo o cerca de la
barbacoa.
ADVERTENCIA:
Indica una situación peligrosa que, si no se evita,
podría ocasionar la muerte o lesiones graves.
m La barbacoa nunca debe dejarse
desatendida ni moverse mientras esté en
funcionamiento.
m Después de un período de almacenamiento
o de falta de uso, debe comprobarse que
no existan fugas de gas y obstrucciones
en los quemadores antes de usar la
barbacoa. Consulte las instrucciones en
esta Guía del propietario para conocer los
procedimientos correctos.
m No utilice la barbacoa a menos que todas
las piezas estén en su lugar. La barbacoa
debe estar debidamente ensamblada
de acuerdo con las instrucciones de
ensamblaje.
m No instale este modelo de barbacoa
en ninguna construcción o alojamiento
permanente o deslizable.
m No se incline nunca sobre una barbacoa
abierta al encenderla o al cocinar.
m Utilice siempre manoplas o guantes para
barbacoa resistentes al calor al utilizar la
barbacoa.
m Utilice utensilios adecuados con mangos
largos resistentes al calor.
m No ponga las manos o los dedos en
el borde frontal de la cuba cuando la
barbacoa esté caliente o con la tapa
abierta.
m Utilice el regulador de presión que se
suministra con la barbacoa.
m Mantenga todos los cables de
suministro eléctrico y la manguera de
suministro de combustible lejos de las
superficies calientes.
m El consumo de alcohol, medicamentos con
receta, medicamentos sin receta o drogas
ilegales puede afectar negativamente
la capacidad del consumidor para
ensamblar, mover, almacenar u operar la
barbacoa correctamente y con seguridad.
m Ponga siempre el carbón sobre la
rejilla del carbón. No ponga el carbón
directamente sobre el fondo de la cuba o
en la placa difusora.
m La barbacoa debe limpiarse a fondo de
forma periódica.
m No vierta nunca el carbón donde pueda
pisarse o represente un riesgo de
incendio. No vierta nunca las cenizas o el
carbón hasta que estén completamente
apagados.
m Al cocinar, la barbacoa debe estar sobre
una superficie nivelada y estable en un
área donde no haya ningún material
combustible.
m Forrar la cuba con papel de aluminio
obstruirá el flujo de aire. En su lugar,
utilice una bandeja para recoger el goteo
de la carne al cocinar mediante el método
indirecto.
m Es necesario comprobar regularmente
que los cepillos para barbacoa no
tengan cerdas sueltas ni presenten un
desgaste excesivo. Reemplace el cepillo
si encuentra alguna cerda suelta en las
parrillas de cocción o en el cepillo. Weber
recomienda comprar un nuevo cepillo para
barbacoa con cerdas de acero inoxidable
cada primavera.
m No vista ropa con mangas sueltas que
cuelguen al encender o al utilizar la
parrilla.
m No toque nunca la parrilla de cocción, la
rejilla del carbón, las cenizas, el carbón
ni la barbacoa para comprobar si están
calientes.
m Esta barbacoa Weber
No está diseñada
®
para instalarse en autocaravanas, casas
rodantes y/o barcos.
m No utilice líquido encendedor, gasolina,
alcohol ni ningún otro líquido altamente
volátil para encender o volver a encender
el carbón.
PRECAUCIÓN:
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede
ocasionar lesiones leves o moderadas.
m No quite las cenizas hasta que todo el
carbón se haya quemado y extinguido
completamente y la barbacoa esté fría.
m No guarde la barbacoa hasta que las
cenizas y el carbón se hayan extinguido
completamente.
m La barbacoa no está diseñada para uso
comercial.
m No use agua para controlar las llamaradas
o para apagar el carbón.
m No use la barbacoa con mucho viento.
m Apague el carbón cuando termine de
cocinar. Para pagarlo, cierre la ranura
de ventilación de la cuba, la tapa y el
regulador de tiro Rapidfire
PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA:
m ADVERTENCIA: Los subproductos de
la combustión al utilizar este producto
contienen sustancias químicas
reconocidas por el estado de California
como causantes de cáncer, defectos
congénitos u otros daños reproductivos.
m ADVERTENCIA: La manipulación de
las partes de latón de este producto le
expone al plomo, una sustancia química
reconocida por el estado de California
como causante de cáncer, defectos
congénitos u otros daños reproductivos.
Lávese las manos después de utilizar este
producto.
.
™