Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual de instalación,
operación y mantenimiento
para el periférico de
bordado EMC 10/12
Versión de acatamiento para Europa
Número de pieza 110268-02, Revisión C
Periférico de bordado de doce cabezales
A Saurer Group Company
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Melco EMC 10

  • Página 1 Manual de instalación, operación y mantenimiento para el periférico de bordado EMC 10/12 • Periférico de bordado de doce cabezales Versión de acatamiento para Europa A Saurer Group Company Número de pieza 110268-02, Revisión C...
  • Página 2 (electrónico, mecánico, fotocopiado, grabado u otra manera) sin la aprobación por escrito antici- pada de Melco Embroidery Systems. Melco se reserva el derecho de revisar esta publicación y realizar cambios en cualquier momento sin la obligación de Melco de informar a persona u orga- nización alguna de dichas revisiones o cambios.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de materias Tabla de materias Generalidades Especificaciones del EMC 10/12 Principios para una operación segura Explicación de los símbolos 1. Instalación Entorno de trabajo de la máquina Traslado de la máquina embalada Quitar la caja de embalaje Colocación de la máquina Quitar la abrazadera de despacho Conexión del monitor y teclado...
  • Página 4 Tabla de materias 4. Métodos de recuperación Interruptor de rotura del hilo Indicador LED de rotura del hilo Función Bastidor Recuperación por corte de energía Ajuste manual del índice de color Instalación de una aguja 5. Mantenimiento Limpieza Lubricación Ajustes Piezas de repuesto 5-13 6.
  • Página 5 11 x 16 pulgadas Número de agujas Uso contemplado 10 por cabezal de costura El EMC 10/12 fue diseñado para bordar sobre productos textiles que se colocan fácilmente en Dimensiones un aro de bordado Melco. La máquina no se debe usar para cuero grueso, madera, plástico 6,06 x 1,53 x 1,20 m (ancho/alto/profundo) u otros materiales densos.
  • Página 6: Principios Para Una Operación Segura

    Principios para una operación segura El EMC 10/12 bordará puntadas de manera segura y controlada cuando se lo utilice de la manera indicada en este manual. Los sensores de rotura del hilo detienen la máquina automáticamente cuando se detecte un fallo.
  • Página 7: Explicación De Los Símbolos

    Explicación de los símbolos ¡Precaución! Indica que se moverá un componente de la máquina. ¡Mantenga su distancia! Riesgo de descarga. Tras esta etiqueta no hay piezas reemplazables que el usuario pueda reemplazar. ¡No abrir! Punto de compresión, ¡Mantenga su distancia! Punto de compresión, ¡Mantenga su distancia!! Punto de compresión, ¡Mantenga su distancia! Use un montacargas de horquillas...
  • Página 8 Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco.
  • Página 9: Instalación

    Entorno de trabajo de la máquina El periférico EMC 10/12 se debe colocar sobre una superficie dura, plana y seca capaz de soportar las 1.800 kg (3.960 libras) de peso de la máquina. Se debe proporcionar un corredor de trabajo de 1,5 m alrededor del perímetro de la máquina para fines de operación y mantenimiento.
  • Página 10: Colocación De La Máquina

    (vea la figura 1-3). Cuando la máquina Figura 1-3 esté nivelada, apriete todas las tuercas contra las patas de la máquina con una llave. NO INTENTE LEVANTAR NI BAJAR LA PLATAFORMA DE ELEVACIÓN. Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Melco Embroidery Systems...
  • Página 11: Quitar La Abrazadera De Despacho

    Instalación Quitar la abrazadera de despacho Quite la abrazadera de despacho instalada en la caja de cambio de color (vea la figura 1-4) destornillando los 4 tornillos de cabeza redonda. Fijado a la abrazadera hay un paquete con 2 tornillos de cabeza semiesférica. Instale estos tornillos en la caja de cambio de color. Conserve la abrazadera y los otros tornillos, y utilícelos siempre que necesite transportar la máquina.
  • Página 12 3. Desembale el monitor y colóquelo sobre la mesa de la máquina, arriba del teclado. El EMC 10/12 tiene un trackball separado, o bien un trackball incorporado en el teclado, pero no ambos. Figura 1-5 Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Melco Embroidery Systems...
  • Página 13: Conexión De Los Cables De Alimentación

    Instalación 4. Quite la cubierta superior de la caja lógica. 5. Conecte el cable de alimentación del monitor al monitor. 6. Pase el cable de video del monitor por el orificio en la cubierta de la caja lógica y conéctelo a la tarjeta de video.
  • Página 14 Instalación Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco. Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Melco Embroidery Systems...
  • Página 15: Operación

    Operación 2. Operación Este capítulo describe la operación de la máquina. Antes de operar la máquina, los operadores deben también haber asistido a un curso de capacitación aprobado por Melco. Árbol de hilos Cabezal Cabezal nº 1 nº 12 Elevadores Estación del...
  • Página 16: Peligros De Operación

    Puntos de compresión de la estruc- tura para gorras No toque la estructura de la gorra, el impulsor ni la barra del impulsor durante la operación. Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Melco Embroidery Systems...
  • Página 17: Enhebrado

    Enhebrado Enhebrado Para enhebrar el EMC 10/12, consulte la figura 2-2 y siga los pasos descritos en la página sigu- iente. Manténgase alejado de la estación del usuario para evitar arrancar inadvertidamente la máquina. Figura 2-2 110268-02 Rev. C 2. Operation...
  • Página 18 Enhebrado El EMC 10/12 se entrega con el hilo ya enhebrado por la ruta correcta del hilo. La manera más fácil para agregar nuevos conos de hilo consiste en colocar el hilo nuevo en el árbol de hilos y atar el hilo nuevo al viejo con un nudo llano.
  • Página 19: Tensiones

    Tensiones Tensiones Las tensiones de bordado se controlan para el hilo superior y el de la bobina. La tabla siguiente describe cuándo se deben ajustar las tensiones. Problema Solución El hilo de la bobina se ve por encima de la Tensión superior excesiva y/o tensión de la bobi- prenda na insuficiente...
  • Página 20 Interruptor que permite cambio de color; manténgalo pulsado y use las teclas de flecha izquierda y derecha para mover el cabezal de costura para un cambio de color. Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Melco Embroidery Systems...
  • Página 21: Panel De Control

    Panel de control Panel de control Encienda la unidad; en el monitor aparecerán el logotipo de Melco y luego el panel de control. Figura 2-6 Para seguir el proceso normal para bordar, consulte la figura 2-6 y siga los pasos descritos a con- tinuación.
  • Página 22: Cargar Un Diseño

    2. En el menú Archivo, haga clic en Abrir. 3. Desplácese por la lista de diseños y haga doble clic en un diseño. El diseño completo aparecerá en la pantalla. Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Melco Embroidery Systems...
  • Página 23: Visualización Del Diseño Mientras Se Cose

    Panel de control Visualización del diseño mientras se cose Siga estas instrucciones para observar la creación de un diseño en la pantalla a medida que se lo cosa: 1. Haga clic en el botón Visualizar del Panel de control y el diseño aparecerá puntada por punta- 2.
  • Página 24: Crear Nuevos Tamaños De Aro

    3. Seleccione un diseño y agréguelo a la cola de diseños. 4. Haga clic en el botón Trazar. El marco móvil moverá el aro para trazar el contorno del diseño debajo de la aguja que se encuentra seleccionada. Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Melco Embroidery Systems...
  • Página 25: Cambiar La Orientación Del Diseño

    Panel de control 2-11 Cambiar la orientación del diseño Cambiando la orientación del diseño se puede coser de lado, boca abajo o incluso al revés. En el Panel de control hay un pequeño botón con una "F" mayúscula. Haga clic una vez sobre este botón.
  • Página 26: Cambiar La Velocidad De Funcionamiento

    NOTA: Cuando es posible, el EMC 10/12 cose a la velocidad máxima establecida; sin embar- go, en algunos casos es posible que el EMC 10/12 cosa a una velocidad inferior. Parar en medio del funcionamiento Se puede dejar de coser en cualquier momento pulsando .
  • Página 27 Panel de control 2-13 El ejemplo siguiente demuestra cómo funciona la característica Duplicación con parámetros (vea la figura 2-14). Supongamos que el diseño de un logotipo mide 5,5 cm de ancho y 2,5 cm de alto, y que usted quiere crear dos hileras con cinco logotipos en cada una y una tercera hilera con sólo dos logotipos, dejando aproximadamente 1,25 cm entre cada logotipo.
  • Página 28: Seguridad

    Seguridad. Para establecer el nivel de seguridad, introduzca la con- traseña (provista cuando se instaló el EMC 10/12) y pulse Intro. Mueva la flecha del cursor a la opción que desea que esté disponible, haga clic una vez y luego pulse Figura 2-15 Intro o haga clic en el botón Aceptar.
  • Página 29 Si está empleando un servidor de red para controlar varios periféricos de bordado, está opción permite asig- nar un número de identificación individual al EMC 10/12. El número asignado debe concordar con el número del periférico en el servidor EDS III. El número permitido es entre 1 y 64.
  • Página 30 Estadísticas El EMC 10/12 registra una amplia variedad de datos acerca de sus operaciones. Desde el Panel de control, haga clic en Avanzadas... y luego haga clic en Estadísticas. Se abrirá el cuadro de diálogo Estadísticas que se muestra en la figura 2-17.
  • Página 31: Funciones Varias Avanzadas Y De Servicio

    Tomahilo Se usa durante operaciones de mantenimiento. Permite utilizar una variedad de funciones que se requieren para probar el funcionamiento del tomahilo. Consulte el manual técnico del EMC 10/12 para más información. Modo de prueba Se usa durante operaciones de mantenimiento.
  • Página 32 Panel de control Sincronización del cabezal Se usa principalmente durante operaciones de mantenimiento y procedimientos rutinarios de lubricación. Consulte el manual técnico del EMC 10/12 para más información. Origen Mueve el eje inmediatamente al origen del diseño que se está cosiendo.
  • Página 33: Aros Y Bastidores

    Ya sea que esté cosiendo artículos planos o tubulares (tales como sudaderas) o gorras, debe colo- car primero el material en un aro adecuado. El EMC 10/12 ofrece la misma versatilidad en cuanto al uso de aros que brindan todos los periféricos de costura de la línea de equipos de bordado Melco.
  • Página 34: El Marco Móvil

    9, 12, 15 y 18 cm Aros araña de 7, 9, 12, 15 y 18 cm Aro redondo de 21 cm Aro araña de 21 cm Aro redondo de 25 cm Figura 3-2 Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Melco Embroidery Systems...
  • Página 35: Desconectar El Marco Móvil

    El marco móvil Desconectar el marco móvil A fin de instalar bastidores para gorras, coser artículos tubulares, o efectuar ciertos tipos de ajustes de servicio, se debe desconectar el marco móvil antes de bajar la mesa de costura. Solamente los operadores o el personal de mantenimiento capacitado deben realizar este proced- imiento.
  • Página 36: Artículos Planos Sobredimensionado

    Con las abrazaderas en su sitio, la tela debe quedar tiesa y sin arrugas. Una vez que las abrazaderas estén en su sitio, se puede comenzar a coser. Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Melco Embroidery Systems...
  • Página 37: Artículos Tubulares

    Artículos tubulares Artículos tubulares Para prendas tubulares (fundas de almohada, mangas de chaqueta, etc.), use el bastidor tubular. NOTA: Quite el marco móvil y baje la mesa de cos- tura debajo del brazo del cilindro. 1. Usando la botonera, centre el marco móvil entre los cabezales de costura.
  • Página 38: Gorras Y Viseras

    (conecta el aro para gorras a la máquina) • los dos soportes de montaje instalados en cada brazo de cilindro del EMC 10/12 (sujetan el impulsor del bastidor para gorras firmemente en su sitio)
  • Página 39 Gorras y viseras 1. Centre el ensamblaje del marco móvil en ambas direcciones (X e Y) usando las teclas de flecha de la botonera. 2. Desconecte el marco móvil estándar (consulte la sección sobre prendas planas) y baje la mesa de costura a la posición más baja para obtener acceso a los soportes de montaje del bastidor para gorras.
  • Página 40: Placas De Agujas Elevadas

    1 mm (40 milésimas de pulg.) a ambos lados de cada cabezal de costura. Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Melco Embroidery Systems...
  • Página 41 Gorras y viseras 8. Antes de la instalación, se debe cortar un lado de los espaciadores con un par de tijeras. Consulte la figura 3-13 para ver los lugares correctos donde se debe cortar. 9. Deslice el espaciador (con el lado cortado orientado hacia arriba) entre las barras del prensatela y las barras impulsoras de aguja (debajo de un espaci- Figura 3-13...
  • Página 42 3-10 Gorras y viseras Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco. Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Melco Embroidery Systems...
  • Página 43: Métodos De Recuperación

    Los operadores y el personal de mantenimiento deben asistir a un curso de capacitación aprobado por Melco antes de operar o dar mantenimiento a la máquina. Interruptor de rotura del hilo...
  • Página 44: Función Bastidor

    Siga estos pasos para volver a coser: 1. Encienda el interruptor de encendido principal y espere que se cargue totalmente el software. Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Melco Embroidery Systems...
  • Página 45: Ajuste Manual Del Índice De Color

    Ajuste manual del índice de color 2. Si en la barra de estado aparece un mensaje que dice "Fuera del índice de color", use la botonera para mover las cajas de agujas hasta que la aguja que estaba en uso cuando se cortó...
  • Página 46: Instalación De Una Aguja

    2. Con el bisel de la aguja nueva orientado hacia la parte la máquina posterior del cabezal, deslice la aguja dentro de la barra de aguja todo lo posible y vuelva a apretar el tornillo pri- Figura 4-3 sionero. Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Melco Embroidery Systems...
  • Página 47: Mantenimiento

    Limpieza 5. Mantenimiento Este capítulo describe el mantenimiento de la máquina; además, el personal de mantenimiento debe asistir a un curso de capacitación aprobado por Melco antes de dar mantenimiento a la máquina. Limpieza Superficie exteriores Limpie las superficies plásticas exteriores una vez al mes con un paño suave y limpio, detergente suave y agua.
  • Página 48: Lubricación

    Aceite para máquinas de coser (1) tador Cada 960 horas Trimmer cam mechanism Pequeña cantidad de grasa consulte el manual técnico Cojinete de movimiento lineal Aceite para máquinas de coser (1) Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Melco Embroidery Systems...
  • Página 49: Lubricación Del Gancho Giratorio

    Lubricación Lubricación del gancho giratorio 1. Con la máquina detenida, mire debajo del campo de costura para tener acceso al área del gancho giratorio. 2. Quite las bobinas y los estuches de bobina de los ensamblajes de gancho. 3. Haga clic en Avanzadas... y luego en Servicio. 4.
  • Página 50 5. Desde detrás de la máquina, aplique una o dos gotas de aceite de máquina de coser en las bar- Figura 5-3 ras de aguja 7 a 10. Repita este procedimiento para todos los cabezales de costura. Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Melco Embroidery Systems...
  • Página 51: Lubricación Del Impulsor De Barras De Aguja

    Lubricación Lubricación del impulsor de barras de aguja No intente lubricar la máquina a menos que esté detenida. 1. Use la botonera para mover las cajas de agujas a la aguja nº 1. 2. Acceda a la ranura de lubricación a través de los agujeros con bujes rojos de los paneles que hay entre cada cabezal.
  • Página 52: Lubricación De La Vara Conectora Inferior

    4. Use la botonera para mover las cajas de agujas a la aguja nº 10. 5. Coloque una gota de aceite en la pista del cojinete de movimiento lineal. Repita este proced- imiento para todos los cabezales de costura. Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Melco Embroidery Systems...
  • Página 53: Parte Delantera Del Cortador

    Lubricación Parte delantera del cortador Con la unidad apagada, retire la placa de agujas para acceder al área del cortador como se mues- tra en las figuras 5-8, 5-9 y 5-10. Lubrique estas áreas colocando una gota de aceite de máquina de coser en cada uno de los puntos indicados cada 40 horas de operación.
  • Página 54: Ensamblaje De Leva Del Cortador

    Ensamblaje de leva del cortador El ensamblaje de leva del cortador debe lubricarse cada seis meses. Consulte el manual técnico del EMC 10/12 para acceder al ensamblaje de leva del cortador. Ajustes Ajuste de la profundidad de carrera de la aguja El ajuste de la profundidad de carrera de la aguja es la relación entre el ojo de la aguja y el gan-...
  • Página 55 Ajustes Tornillo de la abrazadera de tope muerto superior Abrazadera de la barra de aguja Abrazadera de la aguja Figura 5-11 11. Sujete la barra de aguja en su sitio y vuelva a apretar el tornillo de la abrazadera de la barra de aguja (vea la figura 5-11) 12.
  • Página 56: Verificación De La Sincronización Del Gancho

    5. Posicione el punto de enganche directamente detrás de la aguja. La muesca para la lengüeta de retención debe quedar directamente frente a la aguja. Sujete el gancho en esta posición. Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Melco Embroidery Systems...
  • Página 57: Ajuste Del Control De Hilo Inferior

    Ajustes 5-11 6. Deslice el ensamblaje del gancho hacia adelante o hacia atrás hasta que quede un espacio de entre 0,05 y 2 mm (2 y 8 milésimas de pulg.) entre el gancho y la aguja (tal como ya se ha descrito).
  • Página 58: Resorte Compensador

    1/4 de vuelta. 4. Apriete el tornillo prisionero de la parte superior del soporte del tensor del hilo. Figura 5-15 Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Melco Embroidery Systems...
  • Página 59: Piezas De Repuesto

    Piezas de repuesto 5-13 Piezas de repuesto Fusibles Hay 4 fusibles que el operador puede reemplazar. Si debe cambiar un fusible, use este cuadro para consultar la capacidad nominal correcta del fusible. No utilice fusibles de una capacidad nominal distinta de las que se indican aquí: Capacidad nominal: 5A/250V 0.5A/250V...
  • Página 60: Paquete Del Operador

    BOTTLE, OIL, W/CAP, 1 LITRE 008429-01 HOOP, SASH, RND, 25CM, ASSY 008297-01 HOOP, SASH, 36CM X 30CM, ASSY 008499-01 BOBBIN, ALUMINUM 008490-01 CASE, BOBBIN 008298-01 FIXTURE, NDL DEPTH 008299-01 FIXTURE, NDL HEIGHT Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Melco Embroidery Systems...
  • Página 61 Piezas de repuesto 5-15 Piezas de repuesto A continuación se muestra una lista de las piezas sugeridas para la modelo EMC 10/12. DESCRIPTION PART NUMBER 001528-01 CLAMP, NDL, ASSY BAR, NDL 001532-01 SPRING, PRESSER FT 001535-01 001537-01 SPRING, HLDNG, NDL BAR...
  • Página 62 BLADE, GRABBER 008043-01 BRUSH, CONTACT, THD BRK 008069-01 008104-01 BELT, 5MM, HTD, GRV HOOK, ROTARY, SM BOBBIN 009000-01 STRAP, WRIST, STATIC 344924-01 008490-01 CASE, BOBBIN VELCRO, GRABBER, FLARRED 008471-01 Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Melco Embroidery Systems...
  • Página 63: Guía Para Solucionar Problemas

    Guía para solucionar problemas 6. Guía para solucionar problemas Rotura del hilo PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES Puntadas demasiado cortas y/o demasiado Revise el diseño en busca de puntadas cortas Diseño densas y/o densas y edite el diseño para eliminarlas Agujas Aguja incorrecta para el tamaño de hilo en Reemplace por una aguja compatible La aguja está...
  • Página 64: Puntadas Saltadas

    La aguja es demasiado pequeña para la tela Reemplace por una aguja compatible La aguja golpea la placa de la aguja Ajuste la posición de la caja de agujas (consulte el manual técnico) Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Melco Embroidery Systems...
  • Página 65: Puntadas Sueltas

    Guía para solucionar problemas Puntadas sueltas CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES Tensión del hilo superior insuficiente Ajuste la tensión del hilo superior (consulte la sección de tensión) Tensión de la bobina insuficiente Ajuste el tornillo prisionero de la caja de la bobina Tamaño disparejo del hilo Reemplace por hilo de calidad Tensión superior irregular...
  • Página 66 Guía para solucionar problemas Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco. Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Melco Embroidery Systems...
  • Página 67: Mensajes Sobre El Estado

    Mensajes sobre el Estado 7. Mensajes sobre el Estado Mensajes del Cuadro de Control Aprender cambio de color: La máquina está esperando que un color sea especificado manual- mente. Bastidor Adelante/Atrás: La máquina esta moviendo el bastidor hacia adelante o hacia atrás. Bastidores XY no preparados: El ciclo X o Y no está...
  • Página 68 Memoria insuficiente para la operación requerida: El operador ha tratado de cargar un diseño que es demasiado grande para la memoria del sistema. Mensajes de la Barra de Estado Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Melco Embroidery Systems...
  • Página 69 Mensajes sobre el Estado No hay diseños: Tienen que cargar un diseño antes de apretar la tecla de puesta en marcha. Parada -- cambio de color: La máquina está esperando un color especificado manualmente. Parada -- esperando apretar la tecla de arranque. La máquina ha sido parada durante el bordado y está...
  • Página 70 Mensajes sobre el Estado Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco. Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Melco Embroidery Systems...
  • Página 71: Glosario De Términos De Bordado

    Glosario de Términos de Bordado 8. Glosario de Términos de Bordado AGUJA ARRIBA Un mando usado para mover de un lado del diseño al otro lado sin bordar. ALFABETOS Carácteres de letras listas para ser usadas para el bordado. Los alfabetos pueden ser también diseños que son traídos en la pantalla usando letras del alfabeto.
  • Página 72 VERIFICAR BOBINA. El CHI tiene también una palcanca de retención que sostiene el cesto interior del portabobinas giratorio. Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Melco Embroidery Systems...
  • Página 73 DIGITALIZAR Convertir una gráfica en una serie de mandos que pueden ser leídos por una máquina de bordar a través de un dispositivo especial. DIGITRAC El sistema de digitalizar computerizado Melco original que tiene una superficie especial- mente grande y su propio soporte vertical.
  • Página 74 Este formato les da la posibilidad de graduar el diseño hacia arriba o abajo tal como de modificar la densidad y la longitud de las puntadas del diseño. Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Melco Embroidery Systems...
  • Página 75 FORMATO EXTENDIDO El formato de codificación que contiene los datos para cada puntada del diseño. FORMATOS NON-DOS Cada formato de disco otro que DOS que es sostenido por EDS III, como: Melco, Tajima, Barudan, ZSK. FUNCIÓN Una acción determinada por un mando en un diseño como Cortahilo, Cambio de Color, Aguja Arriba etc.
  • Página 76 LONGITUD MÁXIMA DE LAS PUNTADAS La puntada más larga de su máquina de bordar puede bordar antes de efectuar un saltapunto. La longitud máxima de una puntada para Melco es de 127 puntos de referencia. MAXIMIZAR El pequeño botón a la derecha de la Barra de Título, con la flecha hacia arriba. Usado para aumentar la ventana hasta el tamaño máximo.
  • Página 77 Glosario de Términos de Bordado ORIENTACIÓN La dirección en la cual será bordado un diseño. Melco usa una "F" para designar una posición de bordado normal. PARÁMETROS DE OBJETOS Un box de diálogo que les da la posibilidad de cambiar el estado de escala, de giro, de orientación o de fijación de un objeto.
  • Página 78 SET DE DATOS Un set básico de instrucciones para crear un diseño de bordado. SET DE ÚTILES Los mandos y las opciones en la parte izquierda de la ventana representados por iconos. Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Melco Embroidery Systems...
  • Página 79 Glosario de Términos de Bordado SÍMBOLO MEMORIZADO Una parte de un diseño que es digitalizada como un fragmento separa- do para ser utilizado várias veces en el mismo diseño. Un ejemplo sería una hoja de árbol. Uds. digitalizarían esta hoja como un símbolo memorizado y después usarían la misma hoja para colo- carla sobre un árbol en tamaños diferentes y en diversos angulos.
  • Página 80 8-10 Glosario de Términos de Bordado Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco. Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Melco Embroidery Systems...
  • Página 81 Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Ajuste manual del índice de color .....4-3 Limpieza............5-1 Ajustes ............5-8 Lubricación..........5-2 Aros y bastidores........3-1 Mantenimiento .........5-1 Artículos planos Mensajes sobre el Estado ......7-1 sobredimensionados........3-4 Métodos de recuperación......4-1 Artículos tubulares ........3-5 Mover ahora ...........2-17 Bobinas .............2-5...
  • Página 82 Manual de instalación, operación y mantenimiento del EMC 10/12 Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco.

Este manual también es adecuado para:

Emc 12

Tabla de contenido