D-Link DGS-6600 Serie Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para DGS-6600 Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Building Networks for People
Quick Installation Guide
4/8 Slots Chassis-Based Switch
This document will guide you through the basic
installation process for your new D-Link
chassis-based Switch.
DGS-6600 Series
Documentation also available on CD
and D-Link Website
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para D-Link DGS-6600 Serie

  • Página 29: Acerca De Esta Guía

    Advertencia de seguridad sobre producto el láser PRODUCTO LÁSER CLASE 1 El conmutador modular serie DGS-6600 de D-Link Mirar directamente a la interfaz es un dispositivo de LAN multicapa inteligente y óptica o a las fibras ópticas puede de gran rendimiento, diseñado para instalaciones dañar los ojos.
  • Página 30: Preparación Para La Instalación

    4. Lleve siempre una muñequera antiestática cuando trabaje en las proximidades de los circuitos electrónicos. 30 u D-Link DGS-6600 Series Chassis Switch...
  • Página 31: Requisitos De Conexión A Tierra Del Sistema

    Las fuentes de alimentación redundantes ayudan a evitar las caídas de tensión imprevistas. Las fuentes de alimentación redundantes deben ser idénticas. D-Link DGS-6600 Series Chassis Switch u 31...
  • Página 32: Instalación

    Se recomienda Si tiene previsto montar el DGS-6604/8 en el uso de una bandeja o un riel de una carcasa, tenga en cuenta las directrices deslizamiento al instalar el chasis en el siguientes: bastidor. 32 u D-Link DGS-6600 Series Chassis Switch...
  • Página 33: Instalación De La Bandeja Del Ventilador

    Vuelva a apretar la tuerca en el poste de conexión a tierra. • Conecte el otro extremo del cable de toma de tierra a una barra de conexión a tierra adecuada. Figura 5. Instalación de la fuente de alimentación D-Link DGS-6600 Series Chassis Switch u 33...
  • Página 34: Instalación Del Filtro De Aire Del Conmutador Modular Serie Dgs-6600

    USB capaz de admitir una interfaz serie, • Compruebe que la fuente de alimentación utilizando el SW del controlador serie USB PL- externa suministrada coincide con el módulo 2303 de Prolific Technology Inc. de alimentación instalado en el conmutador 34 u D-Link DGS-6600 Series Chassis Switch...
  • Página 35: Comprobación De La Instalación

    3. Utilice las palancas del lateral izquierdo y derecho para empujar la placa en su sitio y apriete los dos tornillos en la placa utilizando un destornillador plano. D-Link DGS-6600 Series Chassis Switch u 35...
  • Página 36: Requisitos Para La Inspección Al Desembalar

    Conexión del puerto de la consola (USB o emulación del terminal. D-Sub de 9 pines) 3. Después de configurar correctamente el terminal, enchufe el cable de alimentación en las tomas de alimentación del conmutador. 36 u D-Link DGS-6600 Series Chassis Switch...
  • Página 37: Asistencia Técnica

    Existe ayuda adicional disponible a través de nuestras oficinas, que aparecen enumeradas en línea. Para obtener más información acerca de los productos D-Link o su comercialización, visite el sitio web http://www. dlink.com, que le redirigirá al sitio web local de D-Link correspondiente.
  • Página 47: Warranty Information

    This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with Unless expressly approved by an authorized representative of D-Link in this manual, may cause harmful interference to radio communications. writing, you may not and may not permit others to: Operation of this equipment in a residential area is likely to cause •...
  • Página 48: Instrucciones De Seguridad

    Only a trained service technician should service expresamente autorizados por D-Link pueden dar lugar a la pérdida de la components inside these compartments. garantía del producto.
  • Página 49 1999/5/EG. 2. Cuando transporte un componente sensible a la electricidad Íslenska Hér með lýsir D-Link Corporation yfir því að er í samræmi við estática, colóquelo en un contenedor o embalaje antiestático. [Icelandic] grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
  • Página 50: Your Product

    D-Link og miljøet salud de los seres humanos. Hos D-Link forstår vi oss på og er forpliktet til å minske innvirkningen som vår drift og våre produkter kan ha på miljøet. For å minimalisere denne innvirkningen designer og lager D-Link D-Link y el medio ambiente En D-Link, comprendemos y estamos comprometidos con la reducción del impacto que...
  • Página 52 Ver. 2.01(EU) 2013/01/11 6DGS6600Q.02G...

Este manual también es adecuado para:

Dgs-6604Dgs-6608

Tabla de contenido