Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

15 INCH (381MM) / 17 INCH (432MM) CORDED MOWER
INSTRUCTION MANUAL
CATALOG NUMBERS
EM1500, EM1700
KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:
• Do not operate mower unless handle is locked into position.
• For best cutting results, keep blade sharpened and balanced.
• Inspect and thoroughly clean your mower after each use (a deck with caked grass will degrade
performance).
• Make sure mowing area is clear of other persons or pets prior to starting and during operation.
Thank you for choosing BLACK+DECKER!
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON.
If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER purchase,
go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you can't find the answer or do not have access to the Internet, call
1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
EM1500
To register your new product, call 1-800-544-6986
or visit www.BlackandDecker.com/NewOwner
EM1700
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker EM1500

  • Página 1 15 INCH (381MM) / 17 INCH (432MM) CORDED MOWER INSTRUCTION MANUAL CATALOG NUMBERS EM1500, EM1700 EM1500 EM1700 KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW: • Do not operate mower unless handle is locked into position. • For best cutting results, keep blade sharpened and balanced.
  • Página 2: Safety Guidelines - Definitions

    SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
  • Página 3 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is i) Make a knot as shown in Figures A and A1, or subject to the following two conditions: (1) this device may not cause ii) Use one of the plug-receptacle retaining straps or connectors harmful interference, and (2) this device must accept any interference described in this manual.
  • Página 4 FUNCTIONAL DESCRIPTION (FIG. B) FITTING THE LOWER HANDLE (FIG. D) 1.) Switch box 2.) Bail Handle (EM1700), Switch lever (EM1500) • Insert the ends of the lower handle into the corresponding holes in the mower. 3.) Handle knobs 4.) Cable management system •...
  • Página 5: Blade Sharpening

    WARNING: Only use the specified replacement blade: EMB1500 We recommend to use your mower (EM1500 mower) and EMB1700 (EM1700 mower) as outlined in this section in order to • RELEASE BAIL HANDLE OR SWITCH LEVER (2) TO TURN MOWER achieve optimum results and to reduce OFF, WAIT FOR THE BLADE TO STOP, AND UNPLUG MOWER.
  • Página 6: Service Information

    TO SHARPEN BLADE IN A VISE (FIG. Q): SERVICE INFORMATION 1. Be sure the bail handle or switch lever (2) is released, the blade has All BLACK+DECKER Service Centers are staffed with trained stopped and the mower is unplugged. personnel to provide customers with efficient and reliable power tool 2.
  • Página 7: Numero De Catalogue

    TONDEUSE FILAIRE DE 381MM (15 PO) / 432MM (17 PO) MODE D’EMPLOI NUMERO DE CATALOGUE EM1500, EM1700 VOICI DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS QU’IL VOUS FAUT CONNAÎTRE : • Ne pas utiliser la tondeuse si la poignée n’est pas bloquée en position.
  • Página 8: Utilisation Sur Une Pente

    l’appareil ou de donner des directives aux autres. 2. Rester vigilant et arrêter la tondeuse si un enfant pénètre dans la zone. DANGER : MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 3. Ne jamais laisser un enfant utiliser la tondeuse. 4. Être très prudent aux environs des virages, arbustes, arbres ou POUR TONDEUSE À...
  • Página 9 DESCRIPTION FONCTIONNELLE (FIG. B) 1.) Boîtier de commande 2.) Anse (EM1700), manette du manocontacteur (EM1500) Nouer le cordon Mettre la fiche dans la prise 3.) Boutons de rangement de la poignée comme dans l’illustration...
  • Página 10 • Aligner le second clip de retenue autour du câble et poignée inférieure Démarrage • Poussez et maintenez le bouton de déverrouillage (13). • Tirez le déclencheur (2) vers la poignée. • Relâchez le bouton de déblocage. Arrêt • Relâchez le déclencheur (2). EM1500 3” 2” 3” 2” 1” 1”...
  • Página 11 Vous AVERTISSEMENT : N’utilisez que des lames de rechange obtiendrez ainsi le meilleur résultat et prescrites par le fabricant. EMB1500 (EM1500 tondeuse) and EMB1700 réduirez le risque de couper (EM1700 tondeuse) le câble d’alimentation. • RELÂCHER L’ANSE (MANETTE DU MANOCONTACTEUR) (2) POUR •...
  • Página 12 BLACK+DECKER ou tout autre centre de réparation professionnel, et des AFFÛTAGE DE LA LAME DANS UN ÉTAU (FIG. Q) : pièces de rechange BLACK+DECKER doivent toujours être utilisées. En 1. S’assurer que l’anse est dégagée et la lame complètement immobile. cas de réparation, utiliser UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE Retirer la clé...
  • Página 13: Pautas De Seguridad/Definiciones

    SEGADORA CON CABLE DE 381MM (15 PULG.) / 432MM (17 PULG.) MODE D’EMPLOI NUMERO DE CATALOGUE EM1500, EM1700 INFORMACIÓN CLAVE QUE DEBE CONOCER: • No ponga en funcionamiento la podadora sin verificar que el mango esté trabado en su posición.
  • Página 14: Operación En Pendientes

    3. Nunca permita que los niños operen la podadora. OPERACIÓN GENERAL 4. Tenga especial cuidado al acercarse a esquinas ciegas, arbustos, 1. Antes de hacerla arrancar, lea, comprenda y siga todas las árboles u otros objetos que puedan bloquear su vista de un niño. instrucciones en la podadora y en el manual de instrucciones.
  • Página 15 1.) Caja del interruptor Cable de aparato 2.) Manija de seguridad (EM1700), interruptor de palanca (EM1500) 3.) Perillas de almacenamiento en el mango 4.) Gestión de cables inteligentes 5.) Soporte de almacenaje de los cables Conecte el enchufe y el receptáculo Anude el cable como se muestra 6.) Ajuste de la altura (no se muestra)
  • Página 16: Funcionamiento

    (12) en el lado de la unidad. • Inserte las terminaciones de la parte inferior de la empuñadura en los ENCENDIDO Y APAGADO (FIG. I) EM1500 agujeros correspondientes del cortacésped. PELIGRO: • Presione la empuñadura hacia abajo hasta que encaje.
  • Página 17: Instalación De La Hoja

    (25) o una piedra de afilar, manteniendo el borde de corte original. Utilice sólo la hoja de repuesto especificada: 6. Verifique la simetría de la hoja. Consulte las instrucciones para EMB1500 (EM1500 cortacésped) and EMB1700 (EM1700 cortacésped) simetría de la hoja. • MANIJA DE LIBERACIÓN FIANZA (INTERRUPTOR DE PALANCA) 7.
  • Página 18: Lubricación

    SIMETRÍA DE LA HOJA (FIG. R) de servicio local, llame al (55)5326-7100 o visite nuestro sitio www. blackanddecker.com. Verifique la simetría de la hoja colocando el agujero central de GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS la hoja (23)sobre un clavo o un destornillador de vástago redondo, Black &...
  • Página 19 SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO · GARANTÍA BLACK+DECKER · BLACK+DECKER WARRANTY Grupo Realsa en herramientas, Herramientas y Equipos Profesionales . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO S.A. de C.V. Av. Colón 2915 Ote. Col. Francisco I. Madero Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 Distributor Name ·...
  • Página 20 Cat No. EM1500, EM1700 Form No. 90629067 October 2015 Copyright © 2015 BLACK+DECKER Printed in China...

Este manual también es adecuado para:

Em1700

Tabla de contenido