Italiano; Specifiche Tecniche - optrel Panoramaxx Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Italiano

Avvertenze di sicurezza
leggere accuratamente le istruzioni per l'uso prima di utilizzare il casco verificare il corretto montaggio del vetro
di protezione frontale Qualora risulti impossibile eliminare eventuali anomalie, la cassetta antiabbagliamento non
può più essere utilizzata per ulteriori informazioni in merito, siete pregati di rivolgervi al vostro rivenditore optrel
Misure precauzionali & limitazioni di sicurezza
Durante la saldatura si sviluppano calore e radiazioni che possono causare lesioni agli occhi e alla pelle Questo prodotto
protegge gli occhi e il volto indossando il casco, gli occhi sono sempre protetti dalle radiazioni ultraviolette e infrarosse,
indipendentemente dal livello di protezione prescelto per la protezione delle restanti parti del corpo è necessario
indossare opportuni indumenti protettivi in caso di utenti particolarmente predisposti, le particelle e le sostanze che
si sviluppano nel corso della saldatura possono provocare reazioni allergiche i materiali che vengono a contatto con la
pelle possono causare reazioni allergiche in persone molto sensibili la maschera per saldatore deve essere utilizzata
solamente per la saldatura e la molatura e non per altre applicazioni la optrel non si assume alcuna responsabilità
nel caso in cui il casco venga usato per scopi diversi da quelli previsti o qualora non fossero rispettate le istruzioni per
l'uso il casco è indicato per tutti i procedimenti di saldatura consueti, ad eccezione della saldatura a gas e laser
Si prega di rispettare le indicazioni sul livello di protezione riportate sulla confezione e conformi alla norma EN169.
Visione a colori
per maggiore comfort e sicurezza, con questo casco per saldatura è possibile percepire i colori
Modalità sleep
il casco per saldatura è dotato di una funzione di spegnimento automatico, che prolunga la durata della batteria se
per ca 10 min il sensore rileva meno di 1 lux di luce, il casco si spegne automaticamente per riaccendere il casco,
esporlo brevemente alla luce del sole Qualora il casco non si riattivasse oppure non si oscurasse più all'accensione
dell'arco di saldatura, allora bisognerà sostituire le batterie
Garanzia & Responsabilità
le disposizioni di garanzia sono contenute nelle direttive dei centri vendita nazionali optrel per ulteriori informazioni
a riguardo rivolgersi ai rivenditori optrel sono coperti da garanzia solo i difetti di fabbricazione o dei materiali in caso
di danni causati da uso improprio, da interventi non consentiti o da un impiego non previsto dal costruttore, decadono
qualunque garanzia e responsabilità le condizioni di garanzia e responsabilità vengono meno anche in caso di utilizzo di
componenti di ricambio diversi da quelli distribuiti da optrel il periodo di garanzia di due anni incomincia a decorrere dalla
data di acquisto (ricevuta d'acquisto) registrandosi sul sito web optrel è possibile prolungare la garanzia di un altro anno
Aspettativa di vita
la maschera di saldatura non ha data di scadenza il prodotto puo' essere usato finchè non ci siano danni
visibili o invisibili o finche' non si presentino problemi di funzionamento
Uso (Quick Start Guide)
per questo prodotto, la corretta regolazione della fascia è molto importante, in quanto solo in questo modo è possibile
approfittare dei vantaggi che offre il grande campo visivo
1 Fascia per la testa. regolare la fascia superiore sulla dimensione del proprio capo premere la manopola
con arresto a nottolino e ruotarla fino a quando la fascia si appoggia al capo in modo saldo ma senza esercitare
pressione (p 2-3 n 3a)
2 Distanza dagli occhi. la distanza tra la cassetta e gli occhi viene regolata allentando le manopole di bloccaggio 
posizionate il casco il più vicino possibile davanti all'occhio (quanto più vicino all'occhio si trova la cartuccia schermo,
maggiore sarà il campo visivo) regolare in modo uniforme i due lati e mantenerli paralleli Dopo la regolazione, serrare
di nuovo le manopole di bloccaggio (p 2-3 n 3b)
3 Inclinazione del casco (pulsante eccentrico). È possibile regolare l'inclinazione del casco mediante la manopola
regolate l'inclinazione in modo che il naso non tocchi l'apposito taglio verificate attentamente, che, anche in caso
di oscillazione, la calotta non tocchi il naso (per proteggervi il naso utilizzate il nasello in dotazione) (pag 2-3 n 3c)
4 Modalità di funzionamento automatica / manuale. mediante l'interruttore a scorrimento (p 5) è possibile
selezionare la modalità con cui impostare il livello di protezione nella modalità automatica il livello di protezione
viene regolato automaticamente rispetto all'intensità dell'arco voltaico tramite dei sensori (norma En 379:2003)
nella modalità manuale è possibile impostare il livello di protezione girando la manopola (p 4-5)
5 Livello di protezione. Modalità manuale: ruotando il regolatore del livello di protezione, in modalità "manuale"
è possibile selezionare tra i livelli di protezione 7 e 12 (la correzione del livello di protezione è disattivata in
modalità manuale)
Modalità automatica: in modalità "automatica" il livello di protezione è regolato automaticamente e corrisponde
a livello 5 > 12 ai sensi della norma En 379, se la manopola è in posizione "n" (laddove i livelli di protezione assoluti
minimo e massimo rispettivamente 5 e 12 non possono essere superati in eccesso o in difetto, a prescindere
dall'impostazione della correzione) (p 4-5 n lll)
6 Interruttore per l'apertura. l'interruttore per l'apertura (Delay) (p 5) consente di selezionare il tempo di ritardo
di apertura da scuro a chiaro la manopola consente la regolazione continua da scuro a chiaro compresa tra
0,1 e 2,0 s con la possibilità di attivare l'effetto crepuscolo (p 4-5 n ll)
7 Effetto crepuscolo/Twilight. il passaggio fluido da scuro a chiaro dovuto all'effetto crepuscolo "twilight" offre
una protezione ancora migliore degli occhi da affaticamento e irritazioni in presenza di oggetti con incandescenza
residua e concede all'occhio il tempo necessario per abituarsi alla luminosità p 3-4 n ll)
attEnZionE: per una rapida saldatura a punti, non posizionare la manopola in corrispondenza del campo
twilight È più adatto il campo di saldatura "tack" con ritardo di apertura minimo
8 Modalità molatura. premendo la manopola di selezione livello protezione la cassetta antiabbagliamento
viene messa in modalità di molatura in questa modalità, la cartuccia è disattivata e rimane per 10 minuti in
stato di luminosità l'attivazione della modalità standby è riconoscibile dal lED blu lampeggiante all'esterno
e all'interno attraverso il riflesso sulla lente frontale del casco per disinserire la modalità di molatura premere
nuovamente la manopola di selezione livello protezione (p 3-4 n v)
9 Sensibilità. con la manopola di regolazione sensibilità è possibile impostare la sensibilità rispetto alla luce
ambientale ruotando la manopola si può personalizzare la sensibilità nell'area "super high" si raggiunge
una sensibilità massima alla luce (p 3-4 n l)
10 Sensori. il casco per saldatura è dotato di 5 sensori 4 sensori servono a rilevare la luce dell'arco, mentre 1 sensore
è responsabile per il rilevamento dell'intensità luminosa (modalità automatica) e per l'innovativa funzione stay-Dark
Pulizia
si raccomanda di pulire regolarmente con un panno morbido la cassetta antiabbagliamento e il vetro di protezione
frontale non utilizzare soluzioni detergenti aggressive, solventi, alcol o detergenti contenenti agenti abrasivi
sostituire i vetri graffiati o danneggiati
Conservazione
il casco di saldatura deve essere conservato a temperatura ambiente e in condizioni di bassa umidità dell'aria per
prolungare la durata della batteria, conservate il casco in un luogo luminoso
Sostituzione della lente frontale (p. 2-3 n. 4)
1 tirando indietro la linguetta laterale, è possibile sganciare la lente frontale dall'ancoraggio e sfilarla
2 inserire la nuova lente frontale in una clip serrare la seconda lente frontale e bloccarla in posizione Questa
manovra richiede un po' di pressione, in modo che la guarnizione sulla lente frontale abbia l'effetto desiderato
Batteria/Caricamento (pag. 2-3 n. 1)
il casco è dotato di una batteria ai polimeri di litio (lipo) ad alte prestazioni prima di utilizzare il casco per la prima volta,
caricate completamente la batteria con il cavo micro usB in dotazione, servendovi di un connettore usB in commercio
(non compreso nella fornitura) Dopo il caricamento, l'attacco micro usB sul casco deve essere protetto da polvere e
sporco con il coperchio di protezione attraverso la cella solare, è inoltre possibile caricare la batteria da fonti luminose
esterne (lampada a soffitto, luce dell'arco) in caso di uso frequente, la batteria deve essere caricata raramente
si consiglia di caricare completamente il casco ogni 6 mesi se la batteria è scarica, sono sufficienti 15 minuti di
caricamento per un tempo di funzionamento di ca 8 ore
Stato di carica:
1) luce rossa lampeggiante: la batteria è quasi scarica (caricare immediatamente)
2) luce arancione: la batteria è in carica
3) luce verde: la batteria è completamente carica
se all'accensione dell'arco di saldatura il casco non si oscurasse più, controllare lo stato di carica (premere il pulsante
di rettifica, se il lED blu non lampeggia più, la batteria è completamente scarica) se, nonostante la batteria sia stata
caricata, la cartuccia schermo non funziona correttamente, rivolgetevi al vostro rivenditore optrel
una batteria difettosa può essere sostituita da optrel o da un centro assistenza autorizzato
Eliminazione delle anomalie
La cassetta antiabbagliamento non si scurisce
→ Regolare la sensibilità (p. 4-5 n. l)
→ Pulire i sensori o la lente frontale
→ Disattivare la modalità di molatura (p. 4-5 n. 5)
→ Spegnere il ritardo di apertura - in caso di saldatura a punti rapida commutare su "tack" (p. 4-5 n. ii)
→ Caricare la batteria (p. 2-3 n. 1)
Livello di protezione troppo chiaro
→ in modalità Manuale, selezionare un livello di protezione più alto (p. 4-5 n. lV)
→ nella modalità automatica regolare la manopola a +1 o +2 (p. 4-5 n. lll)
→ Sostituire il vetro di protezione frontale (p. 6-7)
Livello di protezione troppo scuro
→ in modalità Manuale, selezionare un livello di protezione più basso (p. 4-5 n. lV)
→ nella modalità automatica regolare la manopola a -1 o -2 (p. 4-5 n lll)
La cassetta antiabbagliamento non è stabile
→ Regolare la posizione del ritardo di apertura in base ai processi di saldatura (p. 4-5 nr. ll)
→ adattare il trimmer per regolare la sensibilità al processo di saldatura (p. 4-5 nr. l)
→ Caricare la batteria (pag. 2-3 n. 1)
Scarsa visibilità
→ Pulire la lente frontale o il filtro
→ in modalità Manuale, adattare il livello di protezione al processo di saldatura (p. 4-5 n. lV)
→ in modalità Manuale, adattare la correzione del livello di protezione al processo di saldatura (p. 4-5 n. lll)
→ aumentare la luminosità ambientale
Il casco da saldatura scivola
→ Regolare / stringere nuovamente la fascia sul capo (p. 2-3 n. 3a - 3c)

Specifiche tecniche

(con riserva di modifiche tecniche)
livello di protezione
protezione raggi uv/ir
tempo di commutazione da chiaro a scuro
tempo di commutazione da scuro a chiaro
alimentazione
peso
temperatura di utilizzo
temperatura di conservazione
classificazione secondo En379
omologazioni
13
auto mode:
25 (modalità chiaro) 5 < 12 (modalità scuro)
manual mode: 25 (modalità chiaro) 5 < 12 (modalità scuro)
protezione massima in modalità chiaro e in modalità scuro
100μs (23°C / 73°F)
70μs (55°C / 131°F)
001 - 20s con "twilight Function"
cellule solari 2 pz
550 g
-10°C – 70°C / 14°F – 157°F
-20°C – 80°C / -4°F – 176°F
classe ottica = 1
luce diffusa = 1
omogeneità = 1
Dipendenza angolo visivo = 2
cE
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Panoramaxx

Tabla de contenido